6.12.2005   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 318/16


SMERNICA KOMISIE 2005/86/ES

z 5. decembra 2005,

ktorou sa mení a dopĺňa príloha I k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2002/32/ES o nežiaducich látkach v krmivách pre zvieratá, pokiaľ ide o toxafén

(Text s významom pre EHP)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2002/32/ES zo 7. mája 2002 o nežiaducich látkach v krmivách pre zvieratá (1), a najmä na jej článok 8 ods. 1,

keďže:

(1)

V smernici 2002/32/ES sa ustanovuje, že používanie výrobkov určených na kŕmenie zvierat, v ktorých obsah nežiaducich látok presahuje maximálne prípustné úrovne obsahu stanovené v prílohe I k uvedenej smernici, je zakázané.

(2)

Pri prijatí smernice 2002/32/ES oznámila Komisia, že ustanovenia podľa prílohy I sa prehodnotia na základe aktualizovaných odborných posúdení rizík, pričom sa zohľadní zákaz akéhokoľvek zrieďovania kontaminovaných výrobkov určených na kŕmenie zvierat, ktoré nespĺňajú normy.

(3)

Vedecká skupina pre kontaminované látky v potravinovom reťazci Európskeho úradu pre bezpečnosť potravín (EÚBP) prijala 2. februára 2005 na žiadosť Komisie stanovisko týkajúce sa toxafénu ako nežiaducej látky v krmivách pre zvieratá.

(4)

Toxafén je nesystémový insekticíd, ktorého použitie sa vo väčšine krajín postupne vyraďuje. Zmesi toxafénu majú komplexné zloženie s obsahom minimálne 202 rôznych identifikovaných kongenérov. Vzhľadom na jeho odolnosť a chemické vlastnosti možno toxafén stále nájsť v životnom prostredí.

(5)

Niektoré kongenéry, ako napríklad CHB 32, ktoré predstavuje hlavnú zložku technických zmesí, podliehajú biotransformácii relatívne rýchlo, iné kongenéry, ako sú napríklad CHB 26, 50 a 62, sú odolnejšie a podliehajú značnej biologickej akumulácii v rámci potravinového reťazca. Kongenéry CHB 26, 50 a 62 môžu slúžiť ako indikátory toxafénovej kontaminácie. Prítomnosť CHB 32 indikuje nedávnu kontamináciu a môže sa zaradiť ako indikátor do monitorovacích programov na identifikáciu možných podvodných postupov.

(6)

Rybí olej a rybia múčka predstavujú hlavný zdroj vystavenia zvierat pôsobeniu toxafénu z krmiva. Krmivo pre ryby (najmä pre mäsožravé druhy) môže obsahovať značné množstvá rybej múčky a rybieho oleja. Rybia múčka sa pri iných zvieratách používa v menšej miere, preto je ich vystavenie prostredníctvom krmiva nižšie.

(7)

Na toxafénovú toxicitu sú najcitlivejšie ryby. Prenos toxafénu na jedlé tkanivá rýb s vysokým obsahom tuku je značný, zatiaľ čo prenos na ostatné poľnohospodárske zvieratá je nižší. Ryby, najmä druhy s vysokým obsahom tuku, sú hlavným zdrojom vystavenia u ľudí, pričom iné zdroje majú menší význam.

(8)

Je preto vhodné nahradiť súčasnú všeobecnú maximálnu úroveň, pokiaľ ide o toxafén vo všetkých krmivách, maximálnymi úrovňami toxafénu v rybom oleji, rybej múčke a krmive pre ryby s cieľom zabezpečiť, aby tieto výrobky nepredstavovali nebezpečenstvo pre zdravie ľudí a zvierat. Bezpečnosť krmív sa zlepšila, keďže sa úroveň krmív pre ryby, ktorým sa ryby skrmujú priamo, značne znížila. Vymáhateľnosť prostredníctvom cielených kontrol týchto výrobkov určených na krmivo pre zvieratá, ktoré sú hlavným zdrojom toxafénového vystavenia, by mala zlepšiť bezpečnosť krmív.

(9)

Súčasná všeobecná maximálna úroveň pre toxafén neodráža súčasné bežné základné úrovne kontaminácie pre rybí olej. Je vhodné určiť maximálnu úroveň pre rybí olej pri zohľadnení základných úrovní bez ohrozenia zdravia ľudí a zvierat. Táto maximálna úroveň sa preskúma s ohľadom na potrebné použitie v širšom rozsahu dekontaminačných procesov.

(10)

Smernica 2002/32/ES by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(11)

Opatrenia ustanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

PRIJALA TÚTO SMERNICU:

Článok 1

Príloha I k smernici 2002/32/ES sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tejto smernici.

Článok 2

1.   Členské štáty uvedú do platnosti zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do dvanástich mesiacov od jej nadobudnutia účinnosti. Členské štáty bezodkladne oznámia Komisii znenie týchto ustanovení a korelačnú tabuľku takýchto ustanovení a tejto smernice.

Členské štáty uvedú priamo v prijatých ustanoveniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.

2.   Členské štáty oznámia Komisii znenie ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti predmetu úpravy tejto smernice.

Článok 3

Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Článok 4

Táto smernica je určená členským štátom.

V Bruseli 5. decembra 2005

Za Komisiu

Markos KYPRIANOU

člen Komisie


(1)  Ú. v. ES L 140, 30.5.2002, s. 10. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2005/8/ES (Ú. v. EÚ L 27, 29.1.2005, s. 44).


PRÍLOHA

V prílohe I k smernici 2002/32/ES sa riadok 19 kamfochlór (toxafén) nahrádza takto:

Nežiaduce látky

Produkty určené na kŕmenie zvierat

Najvyšší prípustný obsah v mg/kg (ppm) krmiva s 12 % obsahom vlhkosti

(1)

(2)

(3)

„19.

Kamfochlór (toxafén) – počet indikačných kongenérov CHB 26, 50 a 62 (1)

Ryby, iné vodné živočíchy, ich produkty a vedľajšie produkty s výnimkou rybieho oleja

0,02

Rybí olej (2)

0,2

Krmivo pre ryby (2)

0,05


(1)  Systém číslovania podľa Parlar, s predčíslím ‚CHB’ alebo ‚Parlar #’

:

CHB 26

:

2-endo,3-exo,5-endo,6-exo,8,8,10,10-oktochlórobornán,

:

CHB 50

:

2-endo,3-exo,5-endo,6-exo,8,8,9,10,10-nonachlórobornán,

:

CHB 62

:

2,2,5,5,8,9,9,10,10-nonachlórobornán.

(2)  Úrovne sa preskúmajú k 31. decembru 2007 s cieľom znížiť maximálne úrovne.“