8.1.2005   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 6/8


ROZHODNUTIE KOMISIE

z 3. januára 2005,

ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2001/881/ES, ktorým sa vyhotovuje zoznam hraničných inšpekčných staníc odsúhlasených pre veterinárne kontroly zvierat a živočíšnych produktov z tretích krajín a ktorým sa aktualizujú podrobné pravidlá týkajúce sa kontrol, ktoré majú vykonávať odborníci Komisie

(oznámené pod číslom dokumentu K(2004) 5598)

(Text s významom pre EHP)

(2005/13/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Rady 97/78/ES z 18. decembra 1997, ktorou sa stanovujú zásady organizácie veterinárnych kontrol výrobkov, ktoré vstupujú do Spoločenstva z tretích krajín (1), a najmä na jej článok 6 ods. 2,

so zreteľom na smernicu Rady 91/496/EHS z 15. júla 1991 stanovujúcu princípy, ktoré sa týkajú organizácie veterinárnych kontrol zvierat vstupujúcich do Spoločenstva z tretích krajín a ktoré menia a dopĺňajú smernice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS (2), a najmä na jej článok 6 ods. 4,

keďže:

(1)

Udržiavanie bezpečnosti hraníc a zabraňovanie preniknutiu organizmov potenciálne škodlivých zdraviu zvierat a verejnosti je úlohou rozhodujúceho významu. Za sledovanie riadneho uplatňovania právnych predpisov Spoločenstva je zodpovedný Potravinový a veterinárny úrad Komisie.

(2)

Rozhodnutie Komisie 2001/881/ES (3) stanovuje frekvenciu inšpekcií, ktoré má Komisia vykonať na hraničných inšpekčných staniciach v rámci Spoločenstva, so zreteľom najmä na infraštruktúru, vybavenie a chod hraničnej inšpekčnej stanice.

(3)

Od zavedenia zosúladených noriem pre zariadenia na hraničných inšpekčných staniciach v súlade s rozhodnutím Komisie 2001/812/ES (4) väčšina hraničných inšpekčných staníc spĺňa minimálne požiadavky, ktoré sa na tieto zariadenia vzťahujú.

(4)

Vykonávanie účinných kontrol dovozu je podmienené dostupnosťou vhodných zariadení a účinným zavádzaním postupov stanovených v právnych predpisoch týkajúcich sa veterinárnych kontrol. Účinná kontrola by mala byť hlavným poslaním misií, ktoré v súčasnosti organizuje Potravinový a veterinárny úrad.

(5)

Nariadenie Komisie (ES) č. 745/2004 (5), ktoré ustanovuje opatrenia vo vzťahu k dovozu výrobkov živočíšneho pôvodu na osobnú spotrebu, poskytuje členským štátom právny rámec na uskutočnenie kontrol vo všetkých miestach vstupu na územie Spoločenstva, okrem kontrol v hraničných inšpekčných staniciach v súlade s režimom veterinárnych kontrol. Je potrebné, aby aj tieto kontroly mimo hraničných inšpekčných staníc monitoroval Potravinový a veterinárny úrad.

(6)

Frekvencia a rozsah misií Potravinového a veterinárneho úradu zameraných na previerku kontrol dovozu na hraničných inšpekčných staniciach v členských štátoch by sa mali stanovovať na základe posúdenia ohrozenia zdravia zvierat a verejnosti v rámci Spoločenstva a všetkých informácií, ktoré má Komisia k dispozícii, vrátane štruktúr obchodu v Spoločenstve, štatistických údajov dostupných v rámci veterinárnych právnych predpisov, výsledkov predchádzajúcich misií tohto úradu, akýchkoľvek zistených problémových oblastí a iných náležitých informácií.

(7)

Rozhodnutie 2001/881/ES by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(8)

Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Článok 2 rozhodnutia 2001/881/ES sa nahrádza takto:

„Článok 2

1.   Veterinárni odborníci Komisie vykonajú v členských štátoch pravidelné inšpekcie v spolupráci s odborníkmi z členských štátov a preveria súlad s právnymi predpismi Spoločenstva, ktoré sa týkajú dovozných kontrol na hraničných inšpekčných staniciach uvedených v prílohe. Tieto misie sú zamerané na posúdenie ohrozenia zdravia zvierat a verejnosti v rámci Spoločenstva a na preverenie všetkých aspektov uplatňovania právnych predpisov Spoločenstva v súvislosti s kontrolou dovozu, vrátane infraštruktúry, vybavenia a postupov.

2.   Na základe porady s príslušným členským štátom môže Komisia preveriť vykonávané kontroly dovozu ako aj osobnej batožiny cestujúcich v súvislosti so zdravím zvierat alebo verejnosti aj na miestach vstupu, ktoré nie sú uvedené na zozname hraničných inšpekčných staníc.

3.   Inšpekcie veterinárnych odborníkov Komisie vychádzajú z posúdenia všetkých náležitých faktorov, ktoré sú podrobne uvedené v odseku 4, a možných rizík a vplyvov týchto faktorov na zdravie zvierat alebo verejnosti v rámci Spoločenstva.

4.   Pri plánovaní misií Potravinového a veterinárneho úradu Komisia stanovuje priority vo vzťahu k miestu určenia a frekvencii misií, pričom zohľadňuje záznam z predchádzajúcich inšpekcií vykonaných v ktoromkoľvek členskom štáte, údaje zhromaždené v rámci systému TRACES, skutočnosti oznamované členskými štátmi podľa nariadenia Komisie (ES) č. 745/2004 a tieto parametre:

kvantitatívne a kvalitatívne štruktúry obchodu v súvislosti s ktorýmkoľvek členským štátom, vrátane typu a druhu konkrétnych živočíchov alebo výrobkov a krajiny ich pôvodu,

dôležité informácie súvisiace s možným nelegálnym dovozom a potenciálnym rizikom preniknutia ochorenia,

informácie dostupné v rámci Systému rýchlej pohotovosti (Rapid Alert system),

akékoľvek iné dôležité informácie.

5.   Komisia každý rok zašle členským štátom kópiu správy o inšpekcii všetkých hraničných inšpekčných staníc navštívených za obdobie predchádzajúcich 12 mesiacov spolu so správou o vývoji všeobecnej situácie na dohodnutých inšpekčných staniciach.“

Článok 2

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli 3. januára 2005

Za Komisiu

Markos KYPRIANOU

člen Komisie


(1)  Ú. v. ES L 24, 30.1.1998, s. 9. Smernica naposledy zmenená a doplnená nariadením (ES) č. 882/2004 Európskeho parlamentu a Rady (Ú. v. EÚ L 165, 30.4.2004, s. 1).

(2)  Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 56. Smernica naposledy zmenená a doplnená Aktom o pristúpení z roku 2003.

(3)  Ú. v. ES L 326, 11.12.2001, s. 44. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2004/608/ES (Ú. v. EÚ L 274, 24.8.2004, s. 15).

(4)  Ú. v. ES L 306, 23.11.2001, s. 28.

(5)  Ú. v. EÚ L 122, 26.4.2004, s. 1.