|
29.10.2004 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 326/25 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1877/2004
z 28. októbra 2004,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha III B k nariadeniu (ES) č. 517/94, pokiaľ ide o kvóty pre Srbsko a Čiernu Horu
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 517/94 zo 7. marca 1994 o spoločných predpisoch pre dovoz textilných výrobkov z určitých tretích krajín, na ktoré sa nevzťahujú bilaterálne dohody, protokoly a iné dojednania alebo iné osobitné dovozné predpisy Spoločenstva (1), najmä na jeho článok 5,
keďže:
|
(1) |
Nariadenie (ES) č. 517/94 ustanovuje ročné množstvové obmedzenia na určité textilné výrobky s pôvodom v Srbsku a Čiernej Hore (2). |
|
(2) |
Srbsko a Čierna Hora sa v súčasnosti nachádzajú v kritickom bode reformného procesu. V tomto štádiu je dôležité podporovať politické a hospodárske reformy začaté v tomto štáte a pokračovať v smerovaní krajiny k procesu stabilizácie a pridruženia Európskej únii. |
|
(3) |
Zlepšovanie obchodných príležitostí Srbska a Čiernej Hory v oblastiach, v ktorých má krajina pomerné hospodárske výhody, má veľký význam v podpore hospodárskych a politických reforiem krajiny a v jej ďalšej integrácii do európskych štruktúr. |
|
(4) |
Navrhované zvýšenie je súčasťou celkového procesu podpory užších obchodných vzťahov so Srbskom a Čiernou Horou, ktorá zahŕňa aj rokovania so Srbskom a Čiernou Horou o dohode týkajúcej sa textilných výrobkov, s cieľom dosiahnuť bilaterálnu liberalizáciu. |
|
(5) |
Je preto dôležité zlepšiť prístup na trh, najmä pokiaľ ide o textilné výrobky a prehodnotiť kvóty, ktoré sa v súčasnosti uplatňujú na dovoz textilných výrobkov s pôvodom v Srbsku a Čiernej Hore. Toto ďalšie zlepšenie odráža celkový doteraz dosiahnutý postup v rámci technických rokovaní, ktoré vyústili do rokovaní o dohode týkajúcej sa textilných výrobkov a do podpísania schválenej zápisnice 15. júna 2004. |
|
(6) |
Ďalší dovoz určitých kategórií textilných výrobkov v rámci EÚ nie je v súčasnosti vzhľadom na vyčerpanie príslušných kvót možný. Srbsko a Čierna Hora, ako aj členské štáty požiadali o zvýšenie kvót. |
|
(7) |
S cieľom uspokojiť súčasné žiadosti o dovoz pokiaľ ide o kategórie 6, 7 a 15, ako aj kategóriu 16, na ktorú sú množstvové obmedzenia takmer vyčerpané, je vhodné zvýšiť úrovne kvót pre Srbsko a Čiernu Horu. |
|
(8) |
Nariadenie (ES) č. 517/94 by sa preto malo náležite zmeniť a doplniť. |
|
(9) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre textil uvedenom v článku 25 nariadenia (ES) č. 517/94, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha III B k nariadeniu (ES) č. 517/94 sa nahrádza v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 28. októbra 2004
Za Komisiu
Pascal LAMY
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 67, 10.3.1994, s. 1. Naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 2309/2003 (Ú. v. EÚ L 342, 30.12.2003, s. 21).
(2) Bývalá federatívna republika Juhoslávie.
PRÍLOHA
„PRÍLOHA III B
Ročné množstvové obmedzenia Spoločenstva uvedené v štvrtej zarážke ods. 1 článku 2
Srbsko a Čierna Hora
|
Kategória |
Jednotka |
Množstvo |
|
1 |
tony |
2 350 |
|
2 |
tony |
2 853 |
|
2a |
tony |
645 |
|
3 |
tony |
312 |
|
5 |
1 000 kusov |
1 326 |
|
6 |
1 000 kusov |
713 |
|
7 |
1 000 kusov |
386 |
|
8 |
1 000 kusov |
1 109 |
|
9 |
tony |
292 |
|
15 |
1 000 kusov |
552 |
|
16 |
1 000 kusov |
279 |
|
67 |
tony |
244“ |