8.7.2004   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 237/14


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1251/2004

zo 7. júla 2004

o novelizácii nariadenia (ES) č. 2799/1999 určujúcej podrobné pravidlá aplikácie nariadenia Rady (ES) č. 1255/1999 v oblasti poskytnutia subvencií pre odstredené mlieko a práškové odstredené mlieko určené na výkrm zvierat, ako aj na predaj takéhoto odstredeného mlieka a práškového odstredeného mlieka

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na zakladajúcu zmluvu Európskych spoločenstiev,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1255/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu hovädzieho mlieka a mliečnych produktov (1), najmä so zreteľom na článok 15 tohto nariadenia,

keďže:

(1)

Článok 7 ods. 1 nariadenia Komisie (ES) č. 2799/1999 (2) stanovuje výšku subvencií pre odstredené mlieko a práškové odstredené mlieko určené na výkrm zvierat s ohľadom na faktory uvedené v článku 11 ods. 2 smernice (ES) č. 1255/1999. Z pohľadu obmedzenia intervenčnej ceny práškového odstredeného mlieka by mala byť výška subvencií obmedzená od 1. júla 2004.

(2)

Nariadenie (ES) č. 2799/1999 by sa preto mala primerane novelizovať.

(3)

Riadiaci výbor pre mlieko a mliečne výrobky nevydal svoje stanovisko v lehote stanovenej jeho predsedom,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

V článku 7 nariadenia (ES) č. 2799/1999, sa ods. 1 nahrádza nasledovným textom:

„1.   Subvencia sa poskytne vo výške:

a)

3,97 EUR na 100 kg odstredeného mlieka s obsahom proteínov vyšším ako 35,6 % v nemastnom sušenom koncentráte;

b)

3,51 EUR na 100 kg odstredeného mlieka s obsahom proteínov vyšším ako 31,4 % a menším ako 35,6 % v nemastnom sušenom koncentráte;

c)

49,22 EUR na 100 kg sušeného odstredeného mlieka s obsahom proteínov vyšším ako 35,6 % v nemastnom sušenom koncentráte;

d)

43,41 EUR na 100 kg sušeného odstredeného mlieka s obsahom proteínov vyšším ako 31,4 % a nižším ako 35,6 % v nemastnom sušenom koncentráte.“

Článok 2

Toto nariadenie nadobudne platnosť na druhý deň po jeho zverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie bude záväzné v plnom rozsahu a priamo aplikovateľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 7. júla 2004

Za Komisiu

Franz FISCHLER

člen Komisie


(1)  Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 48. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 186/2004 (Ú. v. EÚ L 29, 3.2.2004, s. 6).

(2)  Ú. v. ES L 340, 31.12.1999, s. 3. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1079/2004 (Ú. v. EÚ L 203, 8.6.2004, s. 13).