|
8.7.2004 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 237/14 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1251/2004
zo 7. júla 2004
o novelizácii nariadenia (ES) č. 2799/1999 určujúcej podrobné pravidlá aplikácie nariadenia Rady (ES) č. 1255/1999 v oblasti poskytnutia subvencií pre odstredené mlieko a práškové odstredené mlieko určené na výkrm zvierat, ako aj na predaj takéhoto odstredeného mlieka a práškového odstredeného mlieka
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na zakladajúcu zmluvu Európskych spoločenstiev,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1255/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu hovädzieho mlieka a mliečnych produktov (1), najmä so zreteľom na článok 15 tohto nariadenia,
keďže:
|
(1) |
Článok 7 ods. 1 nariadenia Komisie (ES) č. 2799/1999 (2) stanovuje výšku subvencií pre odstredené mlieko a práškové odstredené mlieko určené na výkrm zvierat s ohľadom na faktory uvedené v článku 11 ods. 2 smernice (ES) č. 1255/1999. Z pohľadu obmedzenia intervenčnej ceny práškového odstredeného mlieka by mala byť výška subvencií obmedzená od 1. júla 2004. |
|
(2) |
Nariadenie (ES) č. 2799/1999 by sa preto mala primerane novelizovať. |
|
(3) |
Riadiaci výbor pre mlieko a mliečne výrobky nevydal svoje stanovisko v lehote stanovenej jeho predsedom, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
V článku 7 nariadenia (ES) č. 2799/1999, sa ods. 1 nahrádza nasledovným textom:
„1. Subvencia sa poskytne vo výške:
|
a) |
3,97 EUR na 100 kg odstredeného mlieka s obsahom proteínov vyšším ako 35,6 % v nemastnom sušenom koncentráte; |
|
b) |
3,51 EUR na 100 kg odstredeného mlieka s obsahom proteínov vyšším ako 31,4 % a menším ako 35,6 % v nemastnom sušenom koncentráte; |
|
c) |
49,22 EUR na 100 kg sušeného odstredeného mlieka s obsahom proteínov vyšším ako 35,6 % v nemastnom sušenom koncentráte; |
|
d) |
43,41 EUR na 100 kg sušeného odstredeného mlieka s obsahom proteínov vyšším ako 31,4 % a nižším ako 35,6 % v nemastnom sušenom koncentráte.“ |
Článok 2
Toto nariadenie nadobudne platnosť na druhý deň po jeho zverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie bude záväzné v plnom rozsahu a priamo aplikovateľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 7. júla 2004
Za Komisiu
Franz FISCHLER
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 48. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 186/2004 (Ú. v. EÚ L 29, 3.2.2004, s. 6).
(2) Ú. v. ES L 340, 31.12.1999, s. 3. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1079/2004 (Ú. v. EÚ L 203, 8.6.2004, s. 13).