17.6.2004 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 217/8 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1117/2004
zo 16. júna 2004,
ktorým sa stanovuje výmenný kurz uplatniteľný v roku 2004 na určitú priamu pomoc a opatrenia štrukturálnej alebo environmentálnej povahy v Českej republike, v Estónsku, na Cypre, v Lotyšsku, v Litve, v Maďarsku, na Malte, v Poľsku, v Slovinsku a na Slovensku
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 751/2004 z 22. apríla 2004, ktoré stanovuje určité rozhodujúce skutočnosti pre výmenný kurz na rok 2004 pre Českú republiku, Estónsko, Cyprus, Lotyšsko, Litvu, Maďarsko, Maltu, Poľsko, Slovinsko a Slovensko z dôvodu ich pristúpenia k Európskej únii (1), najmä na jeho druhý pododsek článku 1,
keďže:
(1) |
V súlade s článkom 1 nariadenia (ES) č. 751/2004 sa za rozhodujúcu skutočnosť výmenného kurzu, ktorý sa má uplatňovať v roku 2004 v Českej republike, v Estónsku, na Cypre, v Lotyšsku, v Litve, v Maďarsku, na Malte, v Poľsku, v Slovinsku a na Slovensku na účely prevodu určitých čiastok na národnú menu pokladá dátum vstupu do platnosti Zmluvy o pristúpení z roku 2003. Výmenný kurz, ktorý sa bude používať zodpovedá priemernej pro rata temporis výmenných kurzov, ktoré sa uplatňujú počas kalendárneho mesiaca, ktorý predchádza dátumu rozhodujúcej skutočnosti; |
(2) |
Zmluva o pristúpení vstúpila do platnosti 1. mája 2004; |
(3) |
Výmenný kurz, ktorý sa má uplatňovať v roku 2004 na príslušné čiastky a pomoc je preto potrebné stanoviť podľa priemernej pro rata temporis výmenných kurzov, ktoré sa uplatňovali počas mesiaca apríl 2004, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
V roku 2004 sa výmenný kurz uvedený v prílohe uplatňuje v Českej republike, v Estónsku, na Cypre, v Lotyšsku, v Litve, v Maďarsku, na Malte, v Poľsku, v Slovinsku a na Slovensku na nasledujúce čiastky:
a) |
čiastky štrukturálnej alebo environmentálnej povahy uvedené v článku 4 odsek 2 nariadenia Komisie č. 2808/98 (2); |
b) |
čiastky prémií a platieb v sektore hovädzieho mäsa uvedené v článkoch 4, 5, 6, 11, 13 a 14 nariadenia Rady (ES) č. 1254/1999 (3); |
c) |
čiastky prémií a platieb v sektore ovčieho a kozieho mäsa uvedené v článkoch 4, 5 a 11 nariadenia Rady (ES) č. 2529/2001 (4); |
d) |
čiastky pomoci na energetické plodiny uvedené v hlave IV kapitola 5 nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003 (5). |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň od jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 16. júna 2004
Za Komisiu
Franz FISCHLER
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 118, 23.4.2004, s. 19.
(2) Ú. v. ES L 349,24.12.1998, s. 36.
(3) Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 21.
(4) Ú. v. ES L 341, 22.12.2001, s. 3.
(5) Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 1.
PRÍLOHA
Výmenné kurzy uvedené v článku 1
1 euro = (priemer 1.4.2004–30.4.2004) |
|
0,586276 |
cyperská libra |
32,531 |
česká koruna |
15,6466 |
estónska koruna |
250,183 |
maďarský forint |
3,45277 |
litovský litas |
0,650773 |
lotyšský lat |
0,42512 |
maltská libra |
4,75404 |
poľský zlotý |
238,438 |
slovinský toliar |
40,1304 |
slovenská koruna |