6.10.2004 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 309/6 |
SMERNICA KOMISIE 2004/99/ES
z 1. októbra 2004,
ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS o zaradení acetamipridu a thiaclopridu medzi účinné látky
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991, ktorá sa týka umiestnenia výrobkov na ochranu rastlín na trhu (1), a najmä na jej článok 6 ods. 1,
keďže:
(1) |
V súlade s článkom 6 ods. 2 smernice 91/414/EHS dostalo Grécko 22. októbra 1999 prihlášku od Nisso Chemical Europe GmbH na zaradenie účinnej látky acetamipridu do prílohy I k smernici 91/414/EHS. Rozhodnutie Komisie 2000/390/ES (2) potvrdilo, že „vyhotovenie“ dokumentu v zásade možno považovať za spĺňajúce požiadavky na údaje a informácie z príloh II a III k smernici 91/414/EHS. |
(2) |
Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska dostalo 11. septembra 1998 prihlášku podľa článku 6 ods. 2 smernice 91/414/EHS od Bayer Plc. (teraz Bayer CropScience AG), ktorá sa týka thiaclopridu. Rozhodnutie Komisie 2000/181/ES (3) potvrdilo, že „vyhotovenie“ dokumentu v zásade možno považovať za spĺňajúce požiadavky na údaje a informácie z príloh II a III k smernici 91/414/EHS. |
(3) |
Pri týchto účinných látkach boli zistené účinky na ľudské zdravie a životné prostredie v súlade s ustanoveniami článku 6 ods. 2 a 4 smernice 91/414/EHS na účely navrhnuté žiadateľmi. Vymenovaný spravodajca členských štátov predložil Komisii návrh hodnotiacich správ, ktoré sa týkajú týchto látok, 19. marca 2001 (acetamiprid) a 22. novembra 2000 (thiacloprid). |
(4) |
V rámci Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat členské štáty a Komisia opätovne preskúmali návrh hodnotiacich správ. Opätovné preskúmanie sa skončilo 29. júna 2004 formou kontrolných správ Komisie pre acetamiprid a thiacloprid. |
(5) |
Pri skúmaní acetamipridu a thiaclopridu nevznikli žiadne otvorené otázky ani obavy, ktoré by si vyžadovali konzultáciu Vedeckého výboru pre rastliny. |
(6) |
Z viacerých uskutočnených výskumov výrobkov na ochranu rastlín s obsahom účinných látok vyplýva, že možno očakávať všeobecné splnenie požiadaviek stanovených v článku 5 ods. 1 písm. a) a b) a v článku 5 ods. 3 smernice 91/414/EHS, najmä pokiaľ ide o ich využitie, čomu sa podrobne venovala kontrolná správa Komisie. Vhodné je preto zaradiť do prílohy I k tejto smernici acetamiprid a thiacloprid, aby sa vo všetkých členských štátoch zabezpečilo udeľovanie povolení na produkty na ochranu rastlín s obsahom týchto účinných látok v súlade s ustanoveniami tejto smernice |
(7) |
Po zaradení acetamipridu a thiaclopridu do prílohy I k smernici 91/414/EHS by sa členským štátom malo povoliť potrebné obdobie na zavedenie ustanovení tejto smernice, ktoré sa týkajú výrobkov na ochranu rastlín s obsahom týchto látok, najmä na opätovné preskúmanie existujúcich dočasných povolení, a najneskôr do konca tohto obdobia transformovať tieto povolenia na riadne povolenia, zmeniť a doplniť ich alebo odobrať v súlade s ustanoveniami smernice 91/414/EHS. |
(8) |
Preto je vhodné primerane upraviť smernicu 91/414/EHS. |
(9) |
Opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Príloha I k smernici 91/414/EHS sa mení a dopĺňa, ako je ustanovené v prílohe k tejto smernici.
Článok 2
1. Členské štáty prijmú a uverejnia zákony, nariadenia a správne opatrenia, ktoré musia spĺňať požiadavky tejto smernice, najneskôr do 30. júna 2005. Okamžite predložia Komisii text týchto ustanovení a korelačnú tabuľku medzi nimi a touto smernicou.
Členské štáty uplatňujú tieto ustanovenia od 1. júla 2005.
V týchto ustanoveniach bude po ich prijatí členskými štátmi odkaz na túto smernicu alebo sa takým odkazom doplnia pri príležitosti ich úradného uverejnenia. Členské štáty rozhodnú o tom, ako sa taký odkaz vykoná.
2. Členské štáty predložia Komisii text hlavných ustanovení národného práva, ktoré prijímajú v oblasti pokrývajúcej túto smernicu.
Článok 3
1. Členské štáty opätovne preskúmajú povolenie každého výrobku na ochranu rastlín, ktorý obsahuje acetamiprid alebo thiacloprid, aby sa zabezpečilo splnenie podmienok, ktoré sa týkajú týchto účinných látok stanovených v prílohe I k smernici 91/414/EHS. Povolenia budú zmenené a doplnené alebo sa odoberú, keď je to potrebné, v súlade so smernicou 91/414/EHS najneskôr do 30. júna 2005.
2. Každý povolený výrobok na ochranu rastlín, ktorý obsahuje acetamiprid alebo thiacloprid, buď ako jedinú účinnú látku, alebo ako jednu z viacerých účinných látok, ktoré boli všetky vymenované v prílohe I k smernici 91/414/EHS najneskôr do 31. decembra 2004, členské štáty opätovne posúdia v súlade s jednotnými princípmi stanovenými v prílohe VI k smernici 91/414/EHS na základe dokumentu, ktorý spĺňa požiadavky prílohy III k tejto smernici. Členské štáty po posúdení rozhodnú, či výrobok spĺňa podmienky ustanovené v článku 4 ods. 1 písm. b), c), d) a e) smernice 91/414/EHS.
Podľa tohto rozhodnutia členské štáty:
a) |
v prípade, že výrobok obsahuje acetamiprid alebo thiacloprid ako jedinú účinnú látku, zmenia a doplnia alebo odoberú povolenie, ak je to potrebné, najneskôr do 30. júna 2006 alebo |
b) |
v prípade, že výrobok obsahuje acetamiprid alebo thiacloprid ako jednu z viacerých účinných látok, zmenia a doplnia alebo odoberú povolenie, ak je to potrebné, najneskôr do 30. júna 2006 alebo do dátumu, ktorý je stanovený pre pozmeňujúci návrh alebo odobratie v príslušnej smernici alebo smerniciach, v ktorých sa príslušná látka alebo látky zaradia do prílohy I k smernici 91/414/EHS podľa toho, ktorá je posledná. |
Článok 4
Táto smernica nadobúda účinnosť 1. januára 2005.
Článok 5
Táto smernica je adresovaná členským štátom.
V Bruseli 1. októbra 2004
Za Komisiu
David BYRNE
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2004/71/ES (Ú. v. EÚ L 127, 29.4.2004, s. 104).
(2) Ú. v. ES L 145, 20.6.2000, s. 36.
(3) Ú. v. ES L 57, 2.3.2000, s. 35.
PRÍLOHA
V prílohe I sa na koniec tabuľky pridávajú tieto riadky:
Č. |
Spoločný názov, identifikačné čísla |
Názov IUPAC |
Čistota (1) |
Nadobudnutie účinnosti |
Dátum uplynutia lehoty zaradenia |
Špecifické ustanovenia |
||||||
„92 |
Acetamiprid CAS č. 160430-64-8 CIPAC č. zatiaľ neboli udelené |
(E)-N1-[(6-chloro-3-pyridyl)metyl]-N2-kyano-N1-metylacetamidín |
≥ 990 g/kg |
1. januára 2005 |
31. decembra 2014 |
Povolenie sa vydáva jedine na využitie ako insekticíd. Na implementáciu jednotných princípov prílohy VI sa berú do úvahy závery kontrolnej správy o acetamipride, a najmä jej dodatky I a II, ako ich definitívne schválil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 29. júna 2004. V tomto celkovom ustanovení by členské štáty mali venovať
Tam, kde je to potrebné, by sa mali uplatňovať opatrenia na zmiernenie rizika. |
||||||
93 |
Thiacloprid CAS č. 111988-49-9 CIPAC č. 631 |
(Z)-N-{3-[(6-chloro-3-pyridinyl)metyl]-1,3-tiazolan-2-yliden}kyanamid |
≥ 975 g/kg |
1. januára 2005 |
31. decembra 2014 |
Povolenie sa vydáva iba na využitie ako insekticíd. Na implementáciu jednotných princípov prílohy VI sa berú do úvahy závery kontrolnej správy o thiaclopride, a najmä jej dodatky I a II, ako ich definitívne schválil Stály výbor pre potravinový reťazec a zdravie zvierat 29. júna 2004. V tomto celkovom ustanovení by členské štáty mali venovať
Tam, kde je to potrebné, by sa mali uplatňovať opatrenia na zmiernenie rizika. |
(1) Ďalšie podrobnosti o identite a špecifikácii účinných látok sú stanovené v kontrolnej správe.“