32003R0617



Úradný vestník L 089 , 05/04/2003 S. 0003 - 0004


Nariadenie Komisie (ES) č. 617/2003

zo 4. apríla 2003,

ktorým sa dopĺňa príloha k nariadeniu (ES) č. 2400/96 o zápise určitých názvov do "Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení" ustanovených v nariadení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín (Carne dos Açores, Borrego do Nordeste Alentejano, Carne de Porco Alentejano, Pomodoro di Pachino, Uva da tavola di Mazzarrone)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2081/92 zo 14. júla 1992 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 2796/2000 [2], najmä na jeho článok 6 ods. 3 a 4,

keďže:

(1) v súlade s článkom 5 nariadenia (EHS) č. 2081/92 poslalo Portugalsko Komisii dve žiadosti o zapísanie názvov "Carne dos Açores" a "Borrego do Nordeste Alentejano" ako zemepisného označenia a jednu žiadosť o zapísanie názvu "Carne de Porco Alentejano" ako označenia pôvodu a Taliansko poslalo Komisii dve žiadosti o zapísanie názvov "Pomodoro di Pachino" a "Uva da tavola di Mazzarrone" ako zemepisných označení;

(2) v súlade s článkom 6 ods. 1 daného nariadenia boli žiadosti posúdené a zistilo sa, že spĺňajú všetky požiadavky, ktoré sú v danom nariadení stanovené, a najmä že obsahujú všetky požadované informácie podľa jeho článku 4;

(3) Komisii nebolo doručené nijaké zamietavé stanovisko podľa článku 7 nariadenia (EHS) č. 2081/92, pokiaľ ide o názvy uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu, názvy, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev [3];

(4) názvy by preto mali byť zapísané do "Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení" a tým by mali byť chránené na území spoločenstva ako chránené označenia pôvodu a chránené zemepisné označenia;

(5) príloha k tomuto nariadeniu dopĺňa prílohu k nariadeniu Komisie (ES) č. 2400/96 [4], naposledy zmenenému a doplnenému nariadením (ES) č. 492/2003 [5],

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Názvy uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu sa dopĺňajú do zoznamu v prílohe k nariadeniu (ES) č. 2400/96 a zapisujú sa ako chránené označenia pôvodu (CHOP) alebo chránené zemepisné označenia (CHZO) ustanovené v článku 6 ods. 3 nariadenia (EHS) č. 2081/92.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť v 20-ty deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 4. apríla 2003

Za Komisiu

Franz Fischler

člen Komisie

[1] Ú. v. ES L 208, 24.7.1992, s. 1.

[2] Ú. v. ES L 324, 21.12.2000, s. 26.

[3] Ú. v. ES L 168, 13.7.2002, s. 12 (Carne dos Açores).Ú. v. ES L 168, 13.7.2002, s. 15 (Borrego do Nordeste Alentenjano).Ú. v. ES L 168, 13.7.2002, s. 17 (Carne de Porco Alentenjano).Ú. v. ES L 168, 13.7.2002, s. 17 (Pomodoro di Pachino).Ú. v. ES L 186, 6.8.2002, s. 13 (Uva da tavola di Mazzarrone).

[4] Ú. v. ES L 327, 18.12.1996, s. 11.

[5] Ú. v. ES L 73, 19.3.2003, s. 3.

--------------------------------------------------

PRÍLOHA

VÝROBKY URČENÉ NA ĽUDSKÚ SPOTREBU UVEDENÉ NA ZOZNAME V PRÍLOHE I ZMLUVY O ES

Čerstvé mäsa a vnútornosti

PORTUGALSKO

Carne dos Açores (CHZO)

Borrego do Nordeste Alentejano (CHZO)

Carne de Porco Antejano (CHOP)

Ovocie a zelenina

TALIANSKO

Pomodoro di Pachino (CHZO)

Uva da tavola di Mazzarrone (CHZO)

--------------------------------------------------