32003R0444



Úradný vestník L 067 , 12/03/2003 S. 0003 - 0005


Nariadenie Komisie (ES) č. 444/2003

z 11. marca 2003,

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (EHS) č. 565/80 a nariadenia Komisie (ES) č. 800/1999 a (ES) č. 2090/2002 o preddavkoch vývozných náhrad na poľnohospodárske výrobky

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1766/92 z 30. júna 1992 o spoločnej organizácii trhu s obilninami [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1666/2000 [2], a najmä na jeho články 13 a 21, a na príslušné ustanovenia ostatných nariadení o spoločnej organizácii trhov s poľnohospodárskymi výrobkami,

keďže:

(1) zistilo sa, že skladové účty vývozcov používané na sledovanie základných výrobkov zaradených pod režim predbežného financovania a určené na vývoz vo forme spracovaných výrobkov a pri ktorých sa vychádza zo štandardného percenta výťažnosti nemusia nevyhnutne odzrkadľovať skutočnú situáciu, pokiaľ ide o jestvujúce zásoby, a neumožňujú primerané kontroly požiadaviek, ktorým tieto výrobky podliehajú podľa pravidiel spoločenstva. Článok 4 ods. 3 nariadenia Rady (EHS) č. 565/80 zo 4. marca 1980 o preddavkoch vývozných náhrad na poľnohospodárske výrobky [3], zmeneného a doplneného nariadením (EHS) č. 2026/83 [4], sa musí z týchto dôvodov zmeniť a doplniť tak, aby sa štandardné percentá výťažnosti už ďalej nepoužívali pri predbežnom financovaní.

(2) Skúsenosť ukázala, že pravidlá nestanovujú primeraným spôsobom, ako by sa mali uplatňovať fyzické kontroly výrobkov zaradených do režimu predbežného financovania. Medzi jednotlivými členskými štátmi boli taktiež zistené rozdiely v spôsobe vykonávania fyzických kontrol. S cieľom dosiahnuť jednotné uplatňovanie pravidiel pre túto oblasť sa musí zaviesť minimálny povinný počet fyzických kontrol výrobkov zaradených do režimu predbežného financovania, ktoré sa musia vykonať po prijatí vyhlásenia o platbe; taktiež sa musí špecifikovať, že tieto kontroly musia byť vykonávané v súlade so systémom uvedeným v nariadení Rady (EHS) č. 386/90 [5], zmenenom a doplnenom nariadením (ES) č. 163/94 [6], a v nariadení Komisie (ES) č. 2090/2002 [7].

(3) Zistilo sa, že vývozcovia využívajú režim predbežného financovania predovšetkým na to, aby nepriamo predĺžili dobu platnosti vývozných licencií. Nariadenie (ES) č. 800/1999 z 15. apríla 1999, ktorým sa stanovujú spoločné podrobné pravidlá na uplatňovanie systému vývozných náhrad na poľnohospodárske výrobky [8], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1253/2002 [9], by sa malo z tohto dôvodu ďalej zmeniť a doplniť, pokiaľ ide o lehotu, počas ktorej môžu základné výrobky zostať pod colnou kontrolou na účel spracovania, a o lehotu, počas ktorej môžu výrobky zostať v colnom sklade alebo v zóne voľného obchodu.

(4) S cieľom zabezpečiť účinné riadenie trhu, množstvá výrobkov zaradené pod režim predbežného financovania musia byť známe pomerne rýchlo.

(5) Po zmenách a doplnkoch nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993, ktorým sa vykonáva nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný zákonník spoločenstva [10], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 444/2002 [11], mali by sa zmeniť určité odkazy na články tohto nariadenia obsiahnuté v nariadení (ES) č. 800/1999.

(6) Nariadenia (ES) č. 800/1999 a (ES) č. 2090/2002 by sa mali príslušne zmeniť a doplniť.

(7) Príslušné riadiace výbory neposkytli svoje stanoviská v lehotách, ktoré určili ich predsedovia,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Článok 4 ods. 3 nariadenia (EHS) č. 565/80 sa nahrádza takto:

"3. Pokiaľ ide o kontrolné postupy a percento výťažnosti, na základné výrobky sa vzťahujú rovnaké pravidlá, aké sa uplatňujú v rámci aktívneho zošľachťovacieho styku na výrobky rovnakého charakteru, s výnimkou pravidiel o štandardných percentách výťažnosti.

Na základné výrobky používané pri výrobe tovarov uvedených v prílohe C k nariadeniu Komisie (ES) č. 1520/2000 [12] sa uplatnia percentá výťažnosti podľa tej istej prílohy."

Článok 2

Nariadenie (ES) č. 800/1999 sa mení a dopĺňa takto:

1. V článku 2 ods. 1 písm. h) sa text "články 471 až 495" nahrádza textom "články 912a až 912g".

2. Článok 10 ods.1 sa nahrádza takto:

"1. Keď je určitý výrobok v členskom štáte vývozu zaradený pod jeden zo zjednodušených tranzitných postupov spoločenstva na účel prepravy tovaru po železnici alebo veľkých kontajnerov uvedených v článkoch 412 až 442a nariadenia (EHS) č. 2454/93 do stanice určenia alebo na účel dodania príjemcovi mimo colného územia spoločenstva, platba náhrady nie je podmienená predložením kontrolnej kópie T5.";

3. K článku 26 sa pridáva nasledujúci odsek:

"7. Výrobky, na ktoré sa prijme vyhlásenie o platbe, podliehajú pri prijatí vyhlásenia o platbe kontrole tovaru, ktorá sa vzťahuje na reprezentatívny výber v rozsahu najmenej 5 % prijatých vyhlásení o platbe.

Uplatní sa článok 3 nariadenia (EHS) č. 386/90 a článok 2 ods. 2, článok 3, článok 4, článok 5, článok 6, článok 8 ods. 1 a 2, prvý pododsek článku 11 prílohy I k nariadeniu Komisie (ES) č. 2090/2002 [*] Ú. v. ES L 322, 27.11.2002, s. 4.. V prípade výrobkov zaradených pod režim predbežného financovania a určených na vývoz po spracovaní sa však fyzická kontrola bude týkať iba daného množstva a druhu výrobku."

4. Článok 28 ods. 6 sa nahrádza týmto:

"6. Lehota, počas ktorej môžu základné výrobky zostať pod colnou kontrolou na účel ich spracovania, sa rovná zvyšku doby platnosti vývoznej licencie.

Pokiaľ sa vývoz na základe vývoznej licencie neuskutoční, lehota činí dva mesiace od dátumu prijatia vyhlásenia o platbe.";

5. Článok 29 ods.5 sa nahrádza týmto:

"5. Lehota, počas ktorej môžu výrobky zostať v colnom sklade alebo v zóne voľného obchodu, sa rovná zvyšku doby platnosti vývoznej licencie.

Pokiaľ sa neuskutoční vývoz na základe vývoznej licencie, lehota činí dva mesiace od dátumu prijatia vyhlásenia o platbe.";

6. V druhom pododseku článku 30 ods. 1 sa výraz "článok 349" nahradí výrazom "článok 357".

7. Článok 53 sa mení a dopĺňa takto:

a) druhá zarážka sa nahrádza týmto:

"— za každý 12-číslicový kód z množstiev vyvážaných výrobkov, na ktoré sa nevzťahujú vývozné licencie s vopred stanovenou náhradou pre prípady uvedené v prvej zarážke druhého pododseku článku 4 ods. 1, článku 6 a článku 45. Kódy sú zoskupené po sektoroch. Členské štáty prijmú požadované opatrenia s cieľom zabezpečiť, aby takéto údaje boli oznámené najneskôr druhý mesiac po mesiaci prijatia vyhlásenia o vývoze";

b) pridáva sa nasledujúca zarážka:

"— z množstiev výrobkov za každý 12-číslicový kód alebo za každý 8-číslicový kód tovarov zaradených pod režim predbežného financovania uvedený v kapitole 3 hlavy II. Kódy sú zoskupené po sektoroch. Členské štáty prijmú potrebné opatrenia s cieľom zabezpečiť, aby takéto údaje boli oznámené najneskôr druhý mesiac po mesiaci prijatia vyhlásenia o platbe."

Článok 3

Týmto sa vypúšťa článok 9 nariadenia (ES) č. 2090/2002.

Článok 4

Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Článok 1 a článok 2 ods. 4, 5 a 7 písmeno b) sa uplatnia na výrobky, na ktoré sa vzťahuje vyhlásenie o platbe prijaté od 1. októbra 2003.

Článok 2 ods. 7 písmeno a) sa uplatní na výrobky, na ktoré sa vzťahuje vyhlásenie o vývoze prijaté od 1. októbra 2003.

Článok 2 ods. 3 sa uplatní na výrobky, na ktoré sa vzťahuje vyhlásenie o platbe prijaté od 1. januára 2004.

Článok 3 sa uplatní na výrobky, na ktoré sa vzťahuje vyhlásenie o vývoze prijaté od 1. januára 2004.

Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 11. marca 2003

Za Komisiu

Franz Fischler

člen Komisie

[1] Ú. v. ES L 181, 1.7.1992, s. 21.

[2] Ú. v. ES L 193, 29.7.2000, s. 1.

[3] Ú. v. ES L 62, 7.3.1980, s. 5.

[4] Ú. v. ES L 199, 22.7.1983, s. 12.

[5] Ú. v. ES L 42, 16.2.1990, s. 6.

[6] Ú. v. ES L 325, 17.12.1999, s. 12.

[7] Ú. v. ES L 322, 27.11.2002, s. 4.

[8] Ú. v. ES L 102, 17.4. 1999, s. 11.

[9] Ú. v. ES L 183, 12.7.2002, s. 12.

[10] Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 1.

[11] Ú. v. ES L 68, 12.3.2002, s. 11.

[12] Ú. v. ES L 177, 15.7.2000, s. 1.

--------------------------------------------------