32002R1762



Úradný vestník L 265 , 03/10/2002 S. 0013 - 0015


Nariadenie Komisie č. 1762/2002

z 2. októbra 2002,

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 3223/93 o štatistických informáciách týkajúcich sa vyplácania vývozných náhrad za určité poľnohospodárske výrobky vyvážané vo forme tovaru uvedeného v nariadení (EHS) č. 3035/80

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 3448/93 zo 6. decembra 1993 ustanovujúce obchodné opatrenia uplatňované na tovar, ktorý vznikol spracovaním poľnohospodárskych produktov [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2580/2000 [2], najmä na jeho článok 20,

keďže:

(1) vývoj informačných systémov a stála požiadavka Komisie o dokonalejšie štatistické informácie žiada upraviť formát a rozsah štatistických informácií oznamovaných Komisii v súlade s nariadením Komisie (ES) č. 3223/93 z 25. novembra 1993 o štatistických informáciách týkajúcich sa vyplácania vývozných náhrad pre určité poľnohospodárske výrobky vyvážané vo forme tovaru ustanoveného v nariadení Rady (EHS) č. 3035/80 [3], naposledy zmeneného a doplneného nariadením (ES) č. 1432/96 [4];

(2) prihliadnue na pokrok informačných technológií nie je naďalej vhodné manipulovať so štatistickými údajmi po skupinách produktov. Oznamovanie týchto informácií po skupinách produktov by teda nemalo byť naďalej požadované;

(3) článok 17 odsek 2 nariadenia Komisie (ES) č. 1520/2000 z 13. júla 2000 o ustanovení spoločných vykonávacích pravidiel k systému udeľovania vývozných náhrad u určitých poľnohospodárskych produktov vyvážaných vo forme tovaru nezahrnutého v prílohe I Zmluvy a o kritériách pre stanovenie výšky takých náhrad [5], naposledy zmeneného a doplneného nariadením (ES) č. 1052/2002 [6], rozšíril rozsah tovaru a znížil prahovú hodnotu pre predkladanie vyhlásení, či tento tovar obsahuje vysoký percentuálny podiel určitých mliečnych výrobkov. Nariadenie (ES) č. 3223/93 by sa malo tejto zmene prispôsobiť;

(4) nariadenie (ES) č. 3223/93 by sa malo preto príslušným spôsobom zmeniť;

(5) opatrenia tohoto nariadenia sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre horizontálne otázky týkajúce sa obchodu so spracovanými poľnohospodárskymi produktmi nezahrnutými v prílohe I zmluvy,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Nariadenie (ES) č. 3223/93 sa mení takto:

1. Prvá zarážka článku 2 sa vypúšťa.

2. Článok 3 sa nahrádza týmto:

"Článok 3

1. Štatistické informácie požadované článkom 1 sa zašlú Komisii v elektronickom súbore vo formáte ustanovenom v prílohe C.

2. Štatistické informácie o tovare uvedenom v nariadení Komisie (ES) č. 1520/2000 [7], na ktoré boli v predchádzajúcom mesiaci udelené vývozné náhrady, sa rozdelí podľa osemmiestnych kódoch KN a budú obsahovať:

a) množstvo takého tovaru, vyjadrené v tonách alebo inej stanovenej mernej jednotke;

b) sumu vývoznej náhrady udelenú v predchádzajúcom mesiaci pre každý dotknutý poľnohospodársky produkt, vyjadrenú v národnej mene;

c) množstvo každého základného poľnohospodárskeho produktu, pre ktoré boli udelené vývozné náhrady, vyjadrené v tonách alebo inej stanovenej mernej jednotke.

3. Pre tovar kódov KN 04052010, 04052030, 18069060 až 18069090, 19011000 až 19019099 a 21069098 obsahujúci na 100 kg vyvezeného tovaru najmenej 51 kg mliečnych produktov kódov KN 04021019, 04022119, 04051011 až 04059090 a 04061020 až 04069099 dovezených z tretích krajín v rámci preferenčného colného režimu budú štatistické informácie obsahovať:

a) množstvo takého tovaru, pre ktoré boli predchádzajúci mesiac vyplatené vývozné náhrady, vyjadrené v tonách;

b) sumu vývoznej náhrady udelenú pre taký tovar predchádzajúci mesiac, vyjadrenú v národnej mene;

c) množstvo výrobkov kódov KN 04021019, 04022119, 04051011 až 04059090 a 04061020 až 04069099 obsiahnutých vo vyvážanom tovare, dovezených z tretích krajín v rámci preferenčného colného režimu."

3. Príloha A sa vypúšťa.

4. Dopĺňa sa príloha C, ktorej znenie je ustanovené v prílohe tohoto nariadenia.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

Bude sa uplatňovať na náhrady vyplácané od 1. októbra 2002.

Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 2. októbra 2002

Za Komisiu

Loyola De Palacio

podpredsedníčka Komisie

[1] Ú. v. ES L 318, 20.12.1993, s. 18.

[2] Ú. v. ES L 298, 25.11.2000, s. 5.

[3] Ú. v. ES L 292, 26.11.1993, s. 10.

[4] Ú. v. ES L 184, 24. 7.1996, s. 17.

[5] Ú. v. ES L 177, 15. 7. 2000, s. 1.

[6] Ú. v. ES L 160, 18.6.2002, s. 16.

[7] Ú. v. ES L 177, 15.7.2000, s. 1.

--------------------------------------------------

PRÍLOHA

"

„PRÍLOHA C

(článok 3 odsek 1)

Na účely prenosu v elektronickom súbore sa údaje predložia Komisii vo forme "ASCI" tabuľky so stĺpcami oddelenými tabulátormi (formát oddelený tabulátormi) a s prvým riadkom obsahujúcim názvy stĺpcov alebo v akejkoľvek inej forme vopred schválenej Komisiou.

+++++ TIFF +++++

"

--------------------------------------------------