Úradný vestník L 200 , 30/07/2002 S. 0001 - 0004
Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1376/2002/ES z 12. júla 2002, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 1336/97/ES o sérii smerníc pre transeurópske telekomunikačné siete EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 156, so zreteľom na návrh Komisie [1], so zreteľom na stanovisko hospodárskeho a sociálneho výboru [2], po porade s Výborom regiónov, konajúc v súlade s postupom stanoveným v článku 251 Zmluvy [3], keďže: (1) Článok 14 rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady č. 1336/97/ES [4] od Komisie vyžaduje, aby Európskemu parlamentu, rade, hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov každé tri roky predložila správu o vykonávaní rozhodnutia. (2) Komisia predložila túto správu 10. decembra 2001. (3) Uvedený článok 14 vyžaduje, aby Komisia na základe technického rozvoja a získaných skúseností predložila vhodné návrhy na revíziu prílohy I k rozhodnutiu; (4) Zvláštna správa Dvora audítorov č. 9/2000 obsahovala odporúčania, ktoré boli uvedené v správe Komisie. (5) Vo svojom oznámení o iniciatíve Komisie adresovanom osobitnej európskej rade v Lisabone 23. a 24. marca 2000, vytýčila Komisia iniciatívu eEurope, ktorá zdôraznila sociálnu dimenziu informačnej spoločnosti. (6) 28. januára 2002 Rada prijala rezolúciu o spoločnom prístupe a špecifických akciách v oblasti siete a informačnej bezpečnosti [5]. (7) Príloha I k rozhodnutiu č. 1336/97/ES, by sa mala preto príslušne revidovať. (8) Opatrenia potrebné na vykonanie tohto rozhodnutia by sa mali prijať v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1998, ktorým sa ustanovuje postup na uplatňovanie vykonávacích právomocí delegovaných na Komisiu [6], PRIJALI TOTO ROZHODNUTIE: Článok 1 Rozhodnutie č. 1336/97/ES sa týmto mení a dopĺňa takto: 1. Článok 1 sa dopĺňa o tento odsek: "Na účely tohto rozhodnutia "telekomunikačná infraštruktúra" sa vzťahuje na prenosové siete elektronických dát a služby, ktoré ich používajú." 2. Článok 8 sa nahrádza takto: "Článok 8 1. Komisii bude pomáhať výbor (ďalej len "výbor"). 2. V prípade odkazu na tento odsek platia články 5 a 7 rozhodnutia 1999/468/ES, berúc na zreteľ ustanovenia článku 8 uvedeného rozhodnutia. Lehota uvedená v článku 5 ods. 6 rozhodnutia 1999/468/ES sa stanovuje na 3 mesiace. 3. Výbor prijme svoj rokovací poriadok." 3. Článok 14 sa týmto mení a dopĺňa takto: a) odsek 1 sa nahrádza takto: "1. Do 31. januára 2005 predloží Komisia Európskemu parlamentu, Rade, Hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov správu o vykonávaní tohto rozhodnutia za obdobie od júla 2000 do júna 2004." b) odsek 4 sa nahrádza takto: "4. Ak sa do 31. decembra 2001 neprijme žiadne rozhodnutie, príloha I sa považuje za neplatnú, s výnimkou výziev na predkladanie návrhov, ktoré už pred uvedeným dátumom boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev." 4. Príloha I sa nahrádza textom prílohy k tomuto rozhodnutiu. Článok 2 Toto rozhodnutie je adresované členským štátom. V Bruseli 12. júla 2002 Za Európsky parlament predseda P. Cox Za Radu predseda P. S. Møller [1] Ú. v. ES C 103 E, 30.4.2002, s. 23. [2] Stanovisko predložené 29. mája 2002 (ešte nebolo uverejnené v úradnom vestníku). [3] Stanovisko Európskeho parlamentu zo 14. mája 2002 (ešte nebolo uverejnené v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady z 18. júna 2002. [4] Ú. v. ES L 183, 11.7.1997, s. 12. [5] Ú. v. ES C 43, 16.2.2002, s. 2. [6] Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23. -------------------------------------------------- PRÍLOHA PRÍLOHA I IDENTIFIKÁCIA PROJEKTOV SPOLOČNÉHO ZÁUJMU 1. Transeurópske telekomunikačné siete prispejú k zavedeniu inovačných transeurópskych služieb vo všeobecnom záujme. Služby prispejú k rozvoju informačnej spoločnosti v podmienkach rastu, zamestnanosti, sociálnej súdržnosti a účasti všetkých na ekonomike založenej na vedomostiach. 2. TEN-Telecom podporí technickú a ekonomickú realizovateľnosť, uznanie a šírenie služieb. Služby musia byť inovačné, transeurópske a musia byť založené na osvedčenej technológii: - služba môže byť zavedená v rôznych členských štátoch s príslušným prispôsobením v každom štáte, - služba, ktorá už bola zavedené v jednom členskom štáte bez podpory tohto programu môže byť rozšírená na iné členské štáty, - služba preukázateľne transeurópskeho záujmu, môže byť vykonávaná v jednom členskom štáte. 3. Aby sa služba považovala za službu transeurópskeho záujmu, bude sa odporúčať, no nevyžadovať účasť organizácií z viac než jedného členského štátu a vykonávanie vo viac než jenom členskom štáte. 4. V tejto súvislosti musia byť projekty spoločného záujmu identifikované na základe svojej prevádzkovej spôsobilosti podporiť ciele stanovené v tomto rozhodnutí. 5. Projekty spoločného záujmu popísané nižšie, musia byť na troch úrovniach a musia tvoriť koherentnú štruktúru. i) Aplikácie Aplikácie slúžia potrebám užívateľa, berúc do úvahy kultúrne a jazykové rozdiely a požiadavky na prístupnosť, najmä pre invalidov. Prípadne musia spĺňať špecifické potreby menej rozvinutých alebo osídlených regiónov. Musia využiť príslušný potenciál širokopásmových, mobilných a ostatných komunikačných sietí. ii) Základné služby Základné služby musia podporovať spoločné aplikačné požiadavky poskytovaním spoločných nástrojov na rozvoj a vykonávanie nových aplikácií založených na normách interoperability. Musia poskytovať služby pre prenos a integritu dát na celej sieti, vrátane širokopásmových a mobilných komunikačných sietí. iii) Prepojenie a interoperabilita služieb Podporovať sa bude prepojenie, interoperabilita a bezpečnosť sietí pre prevádzku aplikácií a služieb špecifického verejného záujmu. V ďalších častiach budú na každej úrovni transeurópskych sietí identifikované projekty spoločného záujmu, ktoré musia byť špecifikované v súlade s článkom 9 a podľa postupu stanoveného v článku 8. I. Aplikácie - e-vláda a e-administratíva: účinnejšie, interaktívne a integrované vládne služby pre občanov a malé a stredné podniky, ktoré predstavujú významné príležitosti pre informačnú spoločnosť. Služby on-line, vrátane služieb v oblasti elektronického obstarávania, zabezpečeného prístupu k službám on-line pre občanov a malé a stredné podniky, osobnej bezpečnosti, životného prostredia a cestovného ruchu, obchodnej podpory pre malé a stredné podniky (vrátane informačných služieb a elektronického obchodu) a služieb zameraných na rozsiahlu účasť v demokratickom procese rozhodovania, budú podporované na všetkých úrovniach: európskej, národnej, regionálnej a miestnej. - Zdravotníctvo: siete a služby pre telematiku v zdravotníctve ponúkajú príležitosti na zlepšenie prístupu k zdravotnej starostlivosti a jej kvalite, ako aj zvládnutie dopadov v oblasti medicínskeho pokroku a demografických zmien. Inovačné služby budú podporovať väzby medzi inštitúciami zdravotnej starostlivosti a ostatnými strediskami starostlivosti a budú poskytovať zdravotné služby priamo verejnosti, pričom budú podporovať najmä akcie týkajúce sa prevencie chorôb a podpory zdravia. - Invalidní a starí ľudia: rozvoj komunikačných sietí ponúka významné príležitosti pre zapojenie starých ľudí a ľudí telesne postihnutých do informačnej spoločnosti. Sieťové aplikácie a služby zodpovedajúce ich špecifickým potrebám môžu prispieť k prekonaniu sociálno-ekonomických, geografických a kultúrnych bariér. Služby budú podporovať požiadavky starých ľudí a ľudí telesne postihnutých tak, aby bola zabezpečená ich úplná integrácia a zapojenie do informačnej spoločnosti. - vzdelávanie a kultúra: vysoká úroveň vzdelania, odbornej prípravy a kultúrneho povedomia sú rozhodujúcimi predpokladmi hospodárskeho rozvoja a sociálnej súdržnosti. Ich význam bude so zvyšujúcim sa vplyvom technológie v informačnej spoločnosti v budúcnosti naďalej v popredí. Služby budú podporovať poskytovanie nových inovačných spôsobov prezentácie vzdelávacích a kultúrnych informácií, vrátane služieb celoživotného vzdelávania. II. Základné služby - Vyspelé mobilné služby: prebiehajú pokusy týkajúce sa aspektov interoperability inovačných aplikácií pre mobilné siete 2,5 až 3G. Vytvoria základňu pre vyspelé koncové riešenia v mobilnom prostredí s poskytovaním miestnych, personalizovaných a kontextovo citlivých služieb. Podporovať sa bude zavádzanie vyspelých mobilných aplikácií a služieb vo všeobecnom záujme vrátane služieb pre navigáciu a riadenie, dopravných a cestovných informácií, bezpečnosti siete a faktúrovania, mobilného obchodu, mobilného podnikania a práce, vzdelávania kultúry, núdzových služieb a zdravia. - Dôverné služby: aktívne zapojenie podnikov a občanov do informačnej spoločnosti závisí na ich dôvere k dostupným službám. Bezpečnosť je preto prioritnou otázkou predstavujúcou hlavnú výzvu pre budúcnosť. Podporia sa služby vo verejnom záujme zamerané na všetky aspekty bezpečnosti, vrátane kooperácie z hľadiska účinného budovania siete v Európskej únii na národných systémoch CERT. III. Prepojenie a interoperabilita sietí - Prepojenie a interoperabilita: Prepojenie a interoperabilita sietí je nevyhnutným predpokladom pre účinné transeurópske služby. Podporovať sa bude prepojenie, interoperabilita a bezpečnosť sietí potrebných na prevádzku špecifických služieb verejného záujmu. Projekty týkajúce sa rozvoja a zlepšenia telekomunikačných sietí budú predmetom osobitnej pozornosti aby bolo zaručené, že nedochádza k narušovaniu podmienok voľného trhu. IV Doplnková podpora a koordinačné akcie Okrem svojej podpory projektom spoločného záujmu bude spoločenstvo iniciovať akcie zamerané na zabezpečenie vhodného prostredia pre realizáciu projektov. Financovanie týchto akcií by sa nemalo podstatne odchýliť od čiastok pridelených na zvyšok programu. Akcie prispejú k povedomeniu o programe, vytvoreniu konsenzu a združenému úsiliu týkajúcemu sa európskych, národných, regionálnych a miestnych aktivít na stimuláciu a podporu nových aplikácií a služieb, v súlade s implementáciou programu v iných oblastiach ako aj vývojom širokopásmových sietí. Budú zahŕňať konzultácie s európskymi normalizačnými orgánmi a orgánmi strategického plánovania a koordináciu s akciami financovanými rôznymi finančnými nástrojmi spoločenstva vrátane: - strategických štúdií zameraných na špecifikáciu cieľov a prechod na tieto ciele. Tieto špecifikácie pomôžu aktérom sektoru pri prijímaní hospodárnych investičných rozhodnutí, - definovania prostriedkov prístupu k širokopásmových sieťam, - vytvorenia spoločných špecifikácií založených na európskych a svetových normách, - podpory kooperácie medzi aktérmi sektoru, vrátane verejného a súkromného partnerstva (PPP), - koordinácie aktivít podniknutých podľa tohto rozhodnutia so zodpovedajúcimi programami spoločenstva a národnými programami. --------------------------------------------------