32002D1145



Úradný vestník L 170 , 29/06/2002 S. 0001 - 0006


Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1145/2002/ES

z 10. júna 2002

o stimulujúcich opatreniach spoločenstva v oblasti zamestnanosti

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 129,

so zreteľom na návrh Komisie [1],

so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [2],

so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov [3],

konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 Zmluvy [4] na základe spoločného textu schváleného Zmierovacím výborom 3. apríla

keďže:

(1) Článok 3 zmluvy ustanovuje, že činnosti spoločenstva zahŕňajú podporu koordinácie medzi politikami zamestnanosti členských štátov s úmyslom posilniť ich účinnosť prípravou koordinovanej stratégie zamestnanosti.

(2) Na mimoriadnom zasadnutí Európskej rady o zamestnanosti v Luxemburgu 20. a 21. novembra 1997 sa začalo so všeobecnou stratégiou zamestnanosti, Európskou stratégiou zamestnanosti, ktorá obsahuje koordináciu politík zamestnanosti členských štátov na základe spoločne dohodnutých zásad zamestnanosti (luxemburský proces), pokračovanie a prípravu koordinovanej makroekonomickej politiky a efektívneho vnútorného trhu s úmyslom položiť základy trvalo udržateľného rastu, nového rozvoja a ovzdušia dôvery vedúceho k rastúcej zamestnanosti. Táto stratégia zahŕňa aj systematickejšie využívanie všetkých politík spoločenstva na podporu zamestnanosti, týka sa to rámcových aj podporných politík.

(3) Európska rada na zasadnutí v Lisabone 23. a 24. marca 2000 schválila nový strategický cieľ únie vybudovať konkurencieschopné a dynamické na poznatkoch založené hospodárstvo schopné trvalo udržateľného hospodárskeho rastu s viac a lepšími pracovnými možnosťami a vyššou sociálnou súdržnosťou, a tak opäť dosiahnuť plnú zamestnanosť. Na tento účel stanovila nový rad cieľov a míľnikov a začlenila ich do novej otvorenej metódy koordinácie na všetkých úrovniach spolu s výraznejším postavením Európskej rady pri usmerňovaní a koordinácii, aby sa zabezpečilo koherentnejšie strategické smerovanie a účinnejšie monitorovanie pokroku. Okrem toho žiadala, aby prehodnotenie luxemburského procesu v polovici dalo nový impulz tým, že sa obohatia zásady zamestnanosti o konkrétnejšie ciele stanovujúce užšie väzby s ostatnými príslušnými oblasťami politiky.

(4) Osobitná sila Európskej stratégie zamestnanosti je v tom, že členské štáty spolupracujú pri politike zamestnanosti, pričom si ponechávajú právo prijímať rozhodnutia zodpovedajúce ich jednotlivým okolnostiam. Ďalšia silná stránka je v tom, že sa navzájom učia zo skúseností vrátane spôsobov, akými angažujú sociálnych partnerov a miestne a regionálne orgány.

(5) Európska rada pri viacerých príležitostiach stanovila, že by sa mali definovať a zhromažďovať porovnateľné a spoľahlivé štatistiky a ukazovatele v oblasti zamestnanosti a trhu práce.

(6) Rozhodnutie Rady 2000/98/ES z 24. januára 2000, ktorým sa ustanovuje Výbor pre zamestnanosť [5], má za cieľ podporu koordinácie politík zamestnanosti a trhu práce medzi členskými štátmi.

(7) Účinnosť rozhodnutia Rady 98/171/ES z 23. februára 1998 o činnostiach spoločenstva týkajúcich sa analýzy, výskumu a spolupráce v oblasti zamestnanosti a trhu práce [6], ktorá stanovovala takéto činnosti, skončila 31. decembra 2000.

(8) Toto rozhodnutie by malo umožňovať pokračovanie a rozvoj aktivít zavedených na základe rozhodnutia 98/171/ES. Pri vykonávacích činnostiach podľa tohto rozhodnutia by Komisia mala úplne brať do úvahy výsledky programu realizovaného na základe rozhodnutia 98/171/ES.

(9) Opatrenia nevyhnutné na vykonávanie tohto rozhodnutia by sa mali prijať v súlade s rozhodnutím Rady 1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovuje postup na uplatňovanie vykonávacích právomocí delegovaných na Komisiu [7].

(10) Toto rozhodnutie stanovuje počas celého trvania činností finančný rámec tvoriaci základný rámec pre rozpočtový orgán počas ročného rozpočtového postupu v zmysle bodu 33 Medziinštitucionálnej dohody zo 6. mája 1999 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a zlepšení rozpočtového postupu [8],

ROZHODLI TAKTO:

Článok 1

Ustanovenie činností spoločenstva

Činnosti spoločenstva týkajúce sa analýzy, výskumu a spolupráce medzi členskými štátmi v oblasti zamestnanosti a trhu práce sa vykonávajú v období od 1. januára 2002 do 31. decembra 2006.

Článok 2

Zásady

1. Činnosti uvedené v tomto rozhodnutí sú priamo spojené s uplatňovaním ustanovení Hlavy VIII Zmluvy.

2. Tieto činnosti prispejú k dosiahnutiu nového strategického cieľa stanoveného Európskou radou v Lisabone umožniť spoločenstvu znova vybudovať podmienky pre úplnú zamestnanosť.

Článok 3

Ciele

1. Cieľmi týchto činností sú:

a) zdôrazniť koordinovaný prístup k politike zamestnanosti v spoločenstve v rámci celkového cieľa stanoveného Európskou radou v Lisabone zvýšiť mieru zamestnanosti,

b) prispieť k rozvoju koordinovanej stratégie zamestnanosti pomocou analýz, monitorovania a podpory opatrení vykonávaných v členských štátoch s náležitým ohľadom na povinnosti členských štátov v tejto oblasti,

c) pripraviť, sledovať a hodnotiť Európsku stratégiu zamestnanosti so silným dôrazom zameraným na budúcnosť,

d) posilniť spoluprácu medzi členskými štátmi pri analýzach, výskume a monitorovaní politiky trhu práce,

e) určiť najlepšiu prax a podporovať výmenu a zasielanie informácií a skúseností,

f) vybudovať prístup a obsah Európskej stratégie zamestnanosti vrátane spôsobov spolupráce so sociálnymi partnermi a príslušnými miestnymi a regionálnymi orgánmi a

g) vykonávať aktívnu informačnú politiku zodpovedajúcu verejnej potrebe transparentnosti, ktorá zároveň zabezpečí, aby občania Európy mohli byť plne informovaní o všetkých aspektoch Európskej stratégie zamestnanosti. Toto sa dosiahne najmä osobitnými informačnými opatreniami na zvýšenie všeobecného povedomia o Európskej stratégii zamestnanosti a tvorbou balíka zamestnanosti vrátane národných akčných plánov zamestnanosti a ich hodnotenia tak, ako sa predkladajú v Spoločnej správe o zamestnanosti, ktorá je prístupná verejnosti, najmä použitím zariadení internetu.

2. Analýzy týkajúce sa týchto činností sú v najvyššej možnej miere zamerané osobitne na mužov a osobitne na ženy.

Článok 4

Opatrenia spoločenstva

1. So zreteľom na zásady stanovené v článku 2 a s úmyslom dosiahnuť ciele uvedené v článku 3, opatrenia spoločenstva sa vzťahujú na tieto činnosti:

a) analýza a vyhodnocovanie trendov zamestnanosti a podmienok rámcovej politiky; perspektívne analýzy v oblastiach politiky dôležitých pre Komisiu a členské štáty pre hodnotenie možností politiky a dopadov politík spoločenstva; perspektívne analýzy a výskum nových oblastí politiky pri príprave koordinovanej stratégie zamestnanosti;

b) poskytovanie podpory úsiliu členských štátov pri konzistentnom a koordinovanom spôsobe hodnotenia ich národných akčných plánov zamestnanosti vrátane spôsobu, akým sa sociálni partneri a príslušné regionálne a miestne orgány zúčastnili a môžu zúčastniť ich realizácie. Osobitné hodnotenie sa vykoná na konci prvého obdobia uplatňovania ročných zásad politiky zamestnanosti dohodnutých v súlade s luxemburským procesom;

c) kvantitatívne a kvalitatívne vyhodnocovanie účinkov Európskej stratégie zamestnanosti vrátane posúdenia účinnosti použitej metodiky a analýzy súladu medzi Európskou stratégiou zamestnanosti a všeobecnou hospodárskou politikou, ako aj ostatnými oblasťami politiky;

d) zhromažďovanie a výmena skúseností v členských štátoch, vrátane procesu vzájomného hodnotenia, pokiaľ ide o piliere a jednotlivé zásady ako sú definované v ročných Zásadách politiky zamestnanosti pre členské štáty. Posilnenie tejto spolupráce pomôže členským štátom pri rozvoji ich politík zamestnanosti na základe získaných poznatkov;

e) monitorovanie Európskej stratégie zamestnanosti v členských štátoch, osobitne pomocou Európskeho výboru pre sledovanie zamestnanosti;

f) technická a vedecká práca, ktorá je potrebná na podporu prípravy spoločných kvantitatívnych aj kvalitatívnych ukazovateľov, zdokonalenie a kompletizácia štatistík, orientačné testovanie výkonnosti a výmenu informácií o najlepšej praxi;

g) podpora vstupov predsedníctiev Rady Európskej únie, aby sa vytvorilo osobitné zameranie na prioritné prvky Európskej stratégie zamestnanosti a na osobitné udalosti veľkého medzinárodného významu všeobecného záujmu pre spoločenstvo a členské štáty.

2. Na základe činností uvedených v odseku 1 bude osobitná pozornosť venovaná ľuďom, ktorí sú viacnásobne znevýhodnení prekážkami, ktoré bránia ich perspektívnej aktívnej účasti na trhu práce. Okrem toho sa vyvinie úsilie posilniť zásadu rodovej rovnosti, najmä vzhľadom na rovnosť príležitostí pre mužov a ženy v zamestnávaní na trhu práce a na zosúladenie pracovného a rodinného života.

3. Pri vykonávaní opatrení uvedených v odseku 1 Komisia berie do úvahy štatistické údaje, štúdie a správy o projektoch, ktoré sú k dispozícii zo zdrojov medzinárodných organizácií ako je Organizácia pre hospodársku spoluprácu a rozvoj (OECD) a Medzinárodná organizácia práce (MOP).

4. Činnosti uvedené v odseku 1 sú zamerané na cieľ, ktorým je zabezpečiť vysokú mieru povedomia o Európskej stratégii zamestnanosti vo všetkých geografických oblastiach Európskej únie tak, že široká verejnosť a záujmové skupiny, ako sú sociálni partneri, miestne a regionálne orgány a ostatní kľúčoví miestni partneri, vrátane vzájomného a neziskového sektora, si uvedomujú svoj potenciál zlepšovať hospodársku a sociálnu perspektívu svojich oblastí, sú podporovaní a je im umožnené, aby prispeli k dosiahnutiu tohto cieľa.

Činnosti zamerané na podporu spolupráce, najlepšej praxe a inovačných prístupov, na rozširovanie vedomostí, na rozvoj výmeny informácií a hodnotenia skúseností pri realizácii národných akčných plánov na všetkých úrovniach budú obsahovať:

a) štúdie o všetkých inovačných prístupoch a opatreniach súvisiacich s realizáciou stratégie zamestnanosti na miestnej a regionálnej úrovni,

b) výmenu skúseností na podporu najlepšej praxe vrátane miestnej a regionálnej úrovne,

c) štúdie o opatreniach na podporu miestnych a regionálnych partnerov pri realizácii Európskej stratégie zamestnanosti,

d) šírenie výsledkov vyššie uvedených štúdií o uskutočňovaní Európskej stratégie zamestnanosti, vrátane miestnej a regionálnej úrovne.

Článok 5

Výstupy

Výstupy činností uvedených v článku 4 sa využijú alebo uverejnia podľa druhu činnosti, vrátane:

1. Správy o zamestnanosti v Európe a ostatných publikácií, pracovných dokumentov, správ, ktoré sa predkladajú Rade, Komisii a Výboru pre zamestnanosť; vrátane správ o hodnotení luxemburského procesu uvedeného v článku 4 ods. 1 písm. b);

2. národných seminárov v príprave na národné akčné plány zamestnanosti, seminárov o politike zamestnanosti alebo organizovania dôležitých medzinárodných podujatí o prioritných témach všeobecného významu;

3. využívania internetu na šírenie výsledkov (uverejňovanie na web stránkach, diskusie a semináre na internete) a ako nástroj na podporu spolupráce a výmeny informácií.

Článok 6

Zhoda a komplementarita

Komisia prijme všetky potrebné opatrenia na zabezpečenie zhody a neopakovateľnosti medzi opatreniami realizovanými na základe tohto rozhodnutia a opatreniami ostatných príbuzných a príslušných programov a podnetov spoločenstva. V tomto ohľade je veľká dôležitosť pripisovaná hodnoteniu pozitívnych a negatívnych výsledkov všetkých opatrení zahrnutých v rámci takýchto príbuzných programov a podnetov a zabezpečeniu toho, že poznatky získané v jednej sfére sa postupne oznámia činnostiam, ktoré sa konajú v ostatných sférach. Preto Komisia zabezpečí vnútorné prepojenie s príslušnými programami a podnetmi spoločenstva a decentralizovanými orgánmi.

Článok 7

Účasť tretích krajín

1. Činnosti, ktoré môžu byť otvorené pre účasť krajín z Európskeho hospodárskeho priestoru, asociovaných krajín strednej a východnej Európy, Cypru, Malty a Turecka a stredozemských krajín, ktoré sú partnermi Európskej únie, sa definujú v kontexte vzťahov Európskej únie s týmito krajinami.

2. Náklady na účasť uvedenú v odseku 1 ponesú zúčastnené krajiny alebo na základe položiek rozpočtu spoločenstva, ktorý zahŕňa uplatňovanie dohôd o spolupráci, pridružení alebo partnerstve s krajinami v uvedenom priestore.

Článok 8

Vykonávacie opatrenia

1. Opatrenia nevyhnutné na vykonávanie tohto rozhodnutia týkajúce sa záležitostí uvedených nižšie sa prijmú v súlade s riadiacim postupom uvedeným v článku 9 ods. 2:

a) všeobecné zásady vykonávania činností a ročného plánu práce,

b) rozdelenie financií medzi opatrenia,

c) návrhy Komisie na kritériá výberu pre finančnú podporu,

d) kritériá na hodnotenie činností, pre ktoré je poskytovaná takáto podpora, a postup pre šírenie a odovzdávanie výsledkov.

2. Opatrenia nevyhnutné na vykonávanie tohto rozhodnutia týkajúce sa všetkých ostatných záležitostí sa prijmú v súlade s poradným postupom uvedeným v článku 9 ods. 3:

Článok 9

Výbor

1. Komisii pomáha výbor.

2. Pri odkazoch na tento odsek sa uplatnia články 4 a 7 rozhodnutia 1999/468/ES so zreteľom na ustanovenia jeho článku 8.

Obdobie ustanovené v článku 4 ods. 3 rozhodnutia 1999/468/ES sa stanoví na dva mesiace.

3. Pri odkazoch na tento odsek sa uplatnia články 3 a 7 rozhodnutia 1999/468/ES so zreteľom na ustanovenia jeho článku 8.

4. Komisia prijme jeho rokovací poriadok.

Článok 10

Spolupráca s ostatnými výbormi

Aby sa zabezpečila zhoda a komplementarita týchto aktivít s ostatnými opatreniami uvedenými v článku 6, Komisia pravidelne informuje výbor uvedený v článku 9 o ostatných príslušných opatreniach spoločenstva. V prípade potreby Komisia ustanoví pravidelnú a štruktúrovanú spoluprácu medzi týmto výborom a výbormi zriadenými pre iné príslušné politiky, nástroje a opatrenia.

Článok 11

Prepojenia, ktoré sa majú zriadiť

Bez toho, aby boli dotknuté články 8, 9 a 10, Komisia zriadi nevyhnutné prepojenie s Výborom pre zamestnanosť, aby sa zabezpečilo jeho pravidelné a náležité informovanie o realizácii činností uvedených v tomto rozhodnutí.

Komisia ďalej v rámci činností uvedených v tomto rozhodnutí zriadi potrebné prepojenie s Európskym parlamentom a sociálnymi partnermi a pravidelne si bude s nimi vymieňať názory. Komisia preto sprístupní príslušné informácie pre Európsky parlament a sociálnych partnerov. Komisia oznámi Výboru pre zamestnanosť a výboru uvedenému v článku 9 stanoviská Európskeho parlamentu a sociálnych partnerov.

Článok 12

Financovanie

1. Finančný rámec pre vykonávanie činností spoločenstva uvedených v tomto rozhodnutí pre obdobie od 1. januára 2002 do 31. decembra 2006 je 55 miliónov eur.

2. Ročné povolené čiastky schvaľuje rozpočtový orgán v rámci limitov finančného výhľadu.

3. Komisia môže požiadať o technickú, resp. administratívnu pomoc pre vzájomný prínos pre Komisiu a prijímateľov, ako aj o podporu pri výdavkoch.

Článok 13

Hodnotenie a vykazovanie

1. Komisia určí ukazovatele výkonnosti pre opatrenia, monitoruje dosiahnutie predbežných výsledkov a vykoná nezávislé hodnotenia v treťom roku (v polovici) a na začiatku posledného roka (ex post) činností. Hodnotenia posúdia najmä dosiahnutý účinok a efektívnosť využívania zdrojov a poskytnú odporúčania pre rozhodovanie o úpravách a možnom rozšírení aktivít.

2. Komisia uverejní výsledky vykonaných opatrení a hodnotiace správy.

3. Komisia môže na základe hodnotení navrhnúť rozšírenie činností.

4. Komisia predloží Európskemu parlamentu, Rade, Hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru pre regióny predbežnú správu o výsledkoch činností najneskôr do 31. decembra 2004 a záverečnú správu najneskôr do 31. decembra 2007. Do týchto správ zahrnie informácie o financovaní spoločenstva v rámci činností a o zhode a komplementarite s ostatnými príslušnými programami, opatreniami a podnetmi, ako aj výsledky príslušných hodnotení.

Článok 14

Nadobudnutie účinnosti

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

V Luxemburgu 10. júna 2002.

Za Európsky parlament

predseda

P. Cox

Za Radu

predseda

J. Piqué I Camps

[1] Ú. v. ES C 337 E, 28.11.2000, s. 242.

[2] Ú. v. ES C 139, 11.5.2001, s. 30.

[3] Ú. v. ES C 144, 16.5.2001, s. 30.

[4] Stanovisko Európskeho parlamentu zo 14. februára 2001 (Ú. v. ES C 276, 1.10.2001, s. 53), spoločné stanovisko Rady z 25. júna 2001 (Ú. v. ES C 301, 26.10.2001, s. 14) a rozhodnutie Európskeho parlamentu z 23. októbra 2001 (ešte neuverejnené v úradnom vestníku). RozhodnutieEurópskeho parlamentu z 25. apríla 2002 a rozhodnutie Rady zo, 7. mája 2002.

[5] Ú. v. ES L 29, 4.2.2000, s. 21.

[6] Ú. v. ES L 63, 4.3.1998, s. 26.

[7] Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23.

[8] Ú. v. ES C 172, 18.6.1999, s. 1.

--------------------------------------------------