32001D0440



Úradný vestník L 155 , 12/06/2001 S. 0013 - 0014


Rozhodnutie Komisie

z 29. mája 2001,

ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 98/83/ES uznávajúce niektoré tretie krajiny a niektoré oblasti tretích krajín za krajiny a oblasti bez výskytu Xanthomonas campestris (všetky kmene patogénne pre citrónovník (Citrus), Cercospora angolensis Carv. et Mendes a Guignardia citricarpa Kiely (všetky kmene patogénne pre citrónovník (Citrus)

(oznámené pod číslom dokumentu C(2001) 1484)

(2001/440/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Rady 2000/29/ES z 8. mája 2000 o ochranných opatreniach proti zavlečeniu organizmov škodlivých pre rastliny alebo rastlinné produkty do spoločenstva a proti ich rozšíreniu v rámci spoločenstva [1] a najmä na body 16.2 a 16.4 oddielu I časti A jej prílohy IV,

keďže:

(1) Body 16.2, 16.3 a 16.4 oddielu I časti A prílohy IV smernice 2000/29/ES, interpretované spolu s jej článkom 6, vyžadujú od členských štátov, aby zakázali dovoz plodov citrónovníka (Citrus L.), kumkvátu (Fortunella Swingle), citrónovníkovca (Poncirus Raf.) a ich hybridov pochádzajúcich z tretích krajín, v ktorých je známy výskyt Xanthomonas campestris [všetky kmene patogénne pre citrónovník (Citrus)], Cercospora angolensis Carv. et Mendes a Guignardia citricarpa Kiely [všetky kmene patogénne pre citrónovník (Citrus)], na svoje územie.

(2) Rozhodnutím Komisie 98/83/ES [2], naposledy zmeneným a doplneným rozhodnutím 1999/104/ES [3], boli niektoré tretie krajiny uznané za krajiny bez výskytu Xanthomonas campestris (všetky kmene patogénne pre citrónovník), Cercospora angolensis Carv. et Mendes a Guignardia citricarpa Kiely (všetky kmene patogénne pre citrónovník) a niektoré oblasti v tretích krajinách, v ktorých je známy ich výskyt, boli uznané za oblasti bez výskytu týchto škodlivých organizmov.

(3) Na základe informácií zozbieraných v Spojených štátoch amerických počas misie vykonanej Potravinovým a veterinárnym úradom (FVO) v marci 2000 a dodaných Úradom pre inšpekciu zdravia zvierat a rastlín Ministerstva poľnohospodárstva Spojených štátov amerických sa javí, že v okresoch Broward, Hendry a Hillsborough v štáte Florida boli zistené nové prípady infekcie kmeňmi Xanthomonas campestris patogénnymi pre citrónovník; preto by uvedené okresy mali byť vymazané zo zoznamu oblastí uznaných v štáte Florida za oblasti bez výskytu Xanthomonas campestris (všetky kmene patogénne pre citrónovník).

(4) Na základe informácií zozbieraných v Brazílii počas misie vykonanej Potravinovým a veterinárnym úradom v júli 2000 a dodaných úradom Secretaria de Defensa Agropecuária ministerstva Brazílie Ministério da Agricultura e do Abastecimento sa javí, že kmene Xanthomonas campestris patogénne pre citrónovník boli zistené iba v štátoch Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, Săo Paulo, Minas Gerais a Mato Grosso do Sul. Zoznam oblastí uznaných za oblasti bez výskytu Xanthomonas campestris (všetky kmene patogénne pre citrónovník) by mal byť zmenený a doplnený tak, aby odrážal tieto skutočnosti.

(5) Na základe informácií dodaných počas vyššie uvedenej misie sa javí, že Guignardia citricarpa Kiely (všetky kmene patogénne pre citrónovník) sa vyskytuje iba v štátoch Rio de Janeiro, Săo Paulo a Rio Grande do Sul. Ostatné štáty Brazílie by sa mali preto opäť začleniť do zoznamu oblastí uznaných za oblasti bez výskytu Guignardia citricarpa Kiely (všetky kmene patogénne pre citrónovník).

(6) V roku 2000 boli Komisii oznámené prípady zachytenia plodov Citrus sinensis pôvodom zo Svazijska napadnutých Guignardia citricarpa Kiely (všetky kmene patogénne pre citrónovník). Zoznam krajín uznaných za krajiny bez výskytu Guignardia citricarpa Kiely (všetky kmene patogénne pre citrónovník) by mal byť zmenený a doplnený tak, aby odrážal tieto skutočnosti.

(7) Pre tranzitný tovar, pre ktorý bolo v súlade s rozhodnutím 98/83/ES vydané úradné vyhlásenie predpokladané v bodoch 16.2 a 16.4 oddielu I časti A prílohy IV smernice 2000/29/ES, by mali byť stanovené osobitné dohodnutia.

(8) Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre zdravie rastlín,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Rozhodnutie 98/83/ES sa týmto mení a dopĺňa takto:

1. V článku 2 sa tretia zarážka nahrádza nasledujúcou zarážkou:

"— všetky oblasti v Brazílii, s výnimkou štátov Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, Săo Paulo, Minas Gerais a Mato Grosso do Sul."

2. V štvrtej zarážke článku 2 sa text "Florida (s výnimkou okresov Collier, Dade a Manatee)" nahrádza textom "Florida (s výnimkou okresov Broward, Collier, Miami – Dade, Hendry, Hillsborough a Manatee)".

3. V tretej zarážke článku 4 sa text "všetky tretie krajiny v Afrike, v ktorých sa pestujú citrónovníky, s výnimkou Južnej Afriky, Kene, Mozambiku, Zambie a Zimbabwe" nahrádza textom "všetky tretie krajiny v Afrike, v ktorých sa pestujú citrónovníky, s výnimkou Južnej Afriky, Kene, Mozambiku, Svazijska, Zambie a Zimbabwe".

4. Do článku 5 sa vsúva ďalšia zarážka:

"— v Brazílii: všetky oblasti s výnimkou štátov Rio de Janeiro, Săo Paulo a Rio Grande do Sul."

Článok 2

Toto rozhodnutie sa nevzťahuje na plody citrónovníka, pre ktoré bolo v súlade s rozhodnutím 98/83/ES vydané úradné vyhlásenie, predpokladané v bodoch 16.2 a 16.4 oddielu I časti A prílohy IV smernice 2000/29/ES a ktoré boli vyvezené skôr, než boli kompetentné orgány Brazílie, Spojených štátov amerických a Svazijska informované o tomto rozhodnutí.

Článok 3

Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.

V Bruseli 29. mája 2001

Za Komisiu

David Byrne

člen Komisie

[1] Ú. v. ES L 169, 10.7.2000, s. 1.

[2] Ú. v. ES L 15, 21.1.1998, s. 41.

[3] Ú. v. ES L 33, 6.2.1999, s. 27.

--------------------------------------------------