Úradný vestník L 257 , 11/10/2000 S. 0002 - 0003
Nariadenie Rady (ES) č. 2238/2000 z 9. októbra 2000, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 384/96 o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 113, so zreteľom na návrh Komisie, keďže: (1) Nariadením (ES) č. 384/96 [1] prijala Rada spoločné pravidlá o ochrane pred dumpingovými dovozmi z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva. (2) Článok 2 ods. 7 nariadenia (ES) č. 384/96 ustanovuje, že v prípade dovozov z krajín s iným ako trhovým hospodárstvom, najmä tých, ktoré sú uvedené v poznámke pod čiarou k tomuto ustanoveniu, normálna hodnota sa, okrem iného, určí na základe ceny alebo vytvorenej hodnoty v analogickej tretej krajine s trhovým hospodárstvom. (3) Článok 2 ods. 7 nariadenia (ES) č. 384/96 ďalej ustanovuje, že v prípade dovozov z Ruskej federácie a Čínskej ľudovej republiky sa normálna hodnota určí v súlade s pravidlami, ktoré sa uplatňujú na krajiny s trhovým hospodárstvom v prípadoch, keď možno preukázať, že trhové podmienky prevládajú u jedného alebo viacerých výrobcov, ktorí podliehajú prešetrovaniu v súvislosti s výrobou a predajom príslušného výrobku. (4) Reformný proces na Ukrajine, vo Vietname a v Kazachstane zásadne zmenil hospodárstva týchto krajín a viedol k vytvoreniu podnikov, v ktorých prevládajú podmienky trhového hospodárstva. V oboch krajinách sa v dôsledku toho zmenili hospodárske pomery, ktoré podnietili použitie metódy analogickej krajiny. (5) Je primerané prehodnotiť antidumpingovú prax spoločenstva, aby sa mohli vziať do úvahy zmenené hospodárske podmienky na Ukrajine, vo Vietname a v Kazachstane. (6) Je takisto primerané poskytnúť podobné zaobchádzanie dovozom z takýchto krajín, ktoré sú členmi Svetovej obchodnej organizácie (WTO) k dátumu začatia príslušného antidumpingového prešetrovania, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Článok 2 ods. 7 nariadenia (ES) č. 384/96 sa mení a dopĺňa takto: - nahrádza sa písmeno b), ktoré znie: - "b) — V antidumpingovom prešetrovaní, ktoré sa týka dovozu tovarov z Ruskej federácie, Čínskej ľudovej republiky, Ukrajiny, Vietnamu a Kazachstanu a akejkoľvek inej krajiny s iným ako trhovým hospodárstvom, ktorá je členom WTO k dátumu začatia prešetrovania, sa normálna hodnota určí v súlade s odsekmi 1 až 6, ak sa na základe riadne preukázateľných tvrdení jedného alebo niekoľkých výrobcov, ktorí podliehajú prešetrovaniu a v súlade s kritériami a postupmi ustanovenými v písmene c) preukáže, že u tohto výrobcu resp. výrobcov prevládajú pri výrobe a predaji výrobku, ktorý je podobný príslušnému výrobku podmienky trhového hospodárstva. V opačnom prípade sa uplatňujú pravidlá, ktoré sú ustanovené v písmene a).", - nahrádza sa poznámka pod čiarou, ktorá znie: "(*) vrátane Albánska, Arménska, Azerbajdžanu, Bieloruska, Gruzínska, Severnej Kórey, Kirgizska, Moldavska, Mongolska, Tadžikistanu, Turkmenistanu, Uzbekistanu." Článok 2 Toto nariadenie sa vzťahuje na všetky antidumpingové prešetrovania začaté po dátume nadobudnutia jeho účinnosti. V prípade dovozov z krajín s iným ako trhovým hospodárstvom, ktoré sa stali členmi WTO po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia, sa toto nariadenie vzťahuje na všetky antidumpingové prešetrovania, ktoré sa týkajú výrobkov pochádzajúcich z týchto krajín, začaté po dátume ich pristúpenia k WTO. Článok 3 Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň nasledujúci po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Luxemburgu 9. októbra 2000 Za Radu predseda H. Védrine [1] Ú. v. ES L 56, 6.3.1996, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 905/98 (Ú. v. ES L 128, 30.4.1998, s. 18). --------------------------------------------------