Úradný vestník L 074 , 19/03/1999 S. 0008 - 0009
Nariadenie Komisie (ES) č. 590/1999 z 18. marca 1999, ktorým sa dopĺňa príloha k nariadeniu (ES) č. 1107/96 o registrácii zemepisných označení a označení pôvodu podľa postupu stanoveného v článku 17 nariadenia Rady (EHS) č. 2081/92 KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2081/92 zo 14. júla 1992 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín [1], ktoré bolo naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1068/97 [2], predovšetkým na jeho článok 17 (2), keďže pri niektorých názvoch, ktoré nahlásili členské štáty podľa článku 17 nariadenia (EHS) č. 2081/92, boli potrebné dodatočné informácie s cieľom zabezpečiť, aby zodpovedali článkom 2 a 4 nariadenia; keďže tieto dodatočné informácie svedčia o tom, že názvy zodpovedajú uvedeným článkom; keďže by mali byť preto zaregistrované a pridané do prílohy k nariadeniu Komisie (ES) č. 1107/96 [3], ktoré bolo naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 83/1999 [4]; keďže po vstupe troch nových členských štátov sa šesťmesačné obdobie uvedené v článku 17 nariadenia (EHS) č. 2081/92 má začať v deň ich vstupu; keďže niektoré z názvov, ktoré nahlásili tieto štáty, zodpovedajú článkom 2 a 4 daného nariadenia, a preto by mali byť zaregistrované; keďže opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Regulačného výboru pre zemepisné označenia a označenia pôvodu, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Názvy v prílohe tohto nariadenia sa týmto pridávajú do prílohy nariadenia (ES) č. 1107/96. Článok 2 Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 18. marca 1999 Za Komisiu Franz Fischler člen Komisie [1] Ú. v. ES L 208, 24.7.1992, s. 1. [2] Ú. v. ES L 156, 13.6.1997, s. 10. [3] Ú. v. ES L 148, 21.6.1996, s. 1. [4] Ú. v. ES L 8, 14.1.1999, s. 17. -------------------------------------------------- PRÍLOHA A. VÝROBKY URČENÉ NA KONZUMÁCIU PRE ĽUDÍ UVEDENÉ V PRÍLOHE II ZMLUVY Čerstvé mäso (a drobky) TALIANSKO - Cotechino Modena (PGI) - Zampone Modena (PGI) Ovocie, zelenina, obilniny NEMECKO - Spreewälder Gurken (PGI) - Spreewälder Meerrettich (PGI) --------------------------------------------------