31999D0730



Úradný vestník L 294 , 16/11/1999 S. 0005 - 0006


Rozhodnutie Rady

z 15. novembra 1999,

ktorým sa vykonáva jednotná akcia 1999/34/SZBP o príspevku Európskej únie na boj proti destabilizačnému zhromažďovaniu a rozširovaniu zbraní malého kalibru a ľahkých zbraní v Kambodži

(1999/730/SZBP)

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na jednotnú akciu 1999/34/SZBP zo 17. decembra 1998 o príspevku Európskej únie na boj proti destabilizačnému zhromažďovaniu a rozširovaniu zbraní malého kalibru a ľahkých zbraní [1], a najmä na článok 6 v spojitosti s článkom 23 ods. 2 Zmluvy o Európskej únii,

keďže:

(1) Nadmerné a nekontrolované zhromažďovanie a rozširovanie zbraní malého kalibru a ľahkých zbraní predstavuje hrozbu pre mier a bezpečnosť a znižuje vyhliadky na trvalý rozvoj; keďže v prípade Kambodže je to akútny problém.

(2) Pri plnení cieľov ustanovených v článku 1 jednotnej akcie 1999/34/SZBP Európska únia predpokladá pôsobenie v rámci príslušných medzinárodných fór na podporenie opatrení na budovanie dôvery a stimulov na podporenie dobrovoľného odovzdania prebytočných alebo ilegálne držaných zbraní, demobilizáciu bojovníkov a ich následné odškodnenie a opätovné začlenenie do spoločnosti; keďže toto rozhodnutie má vykonávať jednotnú akciu 1999/34/SZBP.

(3) Európska únia vychádza z toho, že finančný príspevok a technická pomoc by mohli napomôcť cieľom ovplyvňovania verejnej mienky v prospech odzbrojenia civilistov, konsolidácie a zvýšenia zapojenia občianskej spoločnosti do procesu zhromaždenia zbraní a likvidácie takto zhromaždených zbraní a/alebo zneškodnenia ich nadbytku prostredníctvom demobilizácie.

(4) Európska únia preto zamýšľa ponúknuť finančnú podporu a technickú pomoc v súlade s druhou hlavou jednotnej akcie 1999/34/SZBP,

ROZHODLA TAKTO:

Článok 1

1. Európska únia prispeje k podpore kontroly, zhromaždenia a zneškodnenia zbraní v Kambodži.

2. Na tento účel Európska únia:

a) pomáha vláde v Kambodži s vypracovaním príslušných zákonov a iných právnych predpisov, ktoré upravujú vlastníctvo, držbu, použitie, predaj a prevod zbraní a munície,

b) pomáha vláde v Kambodži, polícii a bezpečnostným silám s vypracovaním usmernení na zlepšenie vedenia záznamov a bezpečnosti zbraní, ktoré majú v držbe,

c) pomáha vláde v Kambodži, polícii a bezpečnostným silám pri definovaní postupov pre dobrovoľné odovzdanie ručných zbraní a pre identifikáciu a zničenie nadbytočných zbraní malého kalibru, predovšetkým v spojitosti s plánovanou demobilizáciou a reštrukturalizáciou ozbrojených síl,

d) podporuje programy občianskej spoločnosti na zvýšenie povedomia verejnosti o problémoch, ktoré sa týkajú zbraní malého kalibru a ľahkých zbraní a ďalší rozvoj spolupráce občianskej spoločnosti v procese zhromažďovania a zneškodňovania zbraní, predovšetkým podporovaním činnosti mimovládnych organizácií.

Článok 2

1. Aby sa uskutočnili ciele uvedené v článku 1, predsedníctvo určí projektového manažéra so sídlom v Phnom Pénhu.

2. Projektový manažér bude vykonávať svoje úlohy pod vedením predsedníctva v súlade s podmienkami ustanovenými v prílohe.

3. Projektový manažér podáva pravidelne správy Rade alebo ňou určeným inštitúciám prostredníctvom predsedníctva, za pomoci generálneho sekretára/vysokého splnomocnenca SZBP.

4. Projektový manažér pri uskutočňovaní týchto činností bude spolupracovať, v primeranej miere, s miestnymi misiami členských štátov a Komisie.

Článok 3

1. Referenčná finančná čiastka na účely uvedené v článku 1 je EUR 500000.

2. Rada berie na vedomie, že Komisia sa vo svojich opatreniach zameria na dosiahnutie cieľov a priorít tohto rozhodnutia tým, že navrhne alebo vykoná príslušné opatrenia spoločenstva.

Článok 4

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

Stráca účinnosť 15. novembra 2000.

Článok 5

Toto rozhodnutie sa prehodnotí šesť mesiacov po dátume jeho prijatia.

Článok 6

Toto rozhodnutie sa uverejní v úradnom vestníku.

V Bruseli 15. novembra 1999.

Za Radu

predseda

T. Halonen

[1] Ú. v. ES L 9, 15.1.1999, s. 1.

--------------------------------------------------

PRÍLOHA

PODMIENKY VÝKONU FUNKCIE PROJEKTOVÉHO MANAŽÉRA

1. Na účely článku 1 ods. 2 písm. a), projektový manažér s podporou príslušných odborníkov bude úzko spolupracovať s príslušnými vládnymi úradníkmi z rady ministrov, ministerstva vnútra a ďalších príslušných ministerstiev, na vypracúvaní príslušných zákonov a iných právnych predpisov. Na tieto účely projektový manažér môže organizovať odbornú prípravu a informačné exkurzie pre príslušných vládnych úradníkov.

2. Na účely článku 1 ods. 2 písm. b), semináre alebo konzultácie, na ktorých sa zúčastnia zástupcovia príslušných kambodžských úradov, budú organizované na miestnej úrovni pod dohľadom projektového manažéra, aby sa zvýšilo povedomie o požiadavkách a medzinárodnej "najlepšej praxi", ktorá sa týka vedenia dokumentácie a riadenia a bezpečnosti zásob zbraní a rozvoja stratégií, usmernení a postupov v tejto oblasti.

3. Na účely článku 1 ods. 2 písm. c), projektový manažér bude, za podpory príslušných odborníkov, pomáhať vláde v Kambodži, polícii a bezpečnostným silám a Národnej rade pre demobilizáciu s vytváraním stratégií a postupov na identifikáciu nadbytočných zbraní a ich následné zhromažďovanie a zneškodnenie, predovšetkým v súvislosti s programami na počiatočnú demobilizáciu a opätovné začlenenie do spoločnosti, ktoré sa plánujú v dvoch provinciách v roku 2000, a na monitorovanie pokroku v týchto záležitostiach v priebehu demobilizačného procesu.

4. Na účely článku 1 ods. 2 písm. d), projektový manažér bude prideľovať finančnú pomoc na podporu činnosti mimovládnych organizácií v Kambodži, vrátane koalície "Pracovná skupina na zníženie počtu zbraní v Kambodži", ako je zvyšovanie povedomia, šírenie informácií a vzdelávacie a výcvikové programy. Tieto činnosti sa môžu uskutočniť vo vybraných regiónoch v Kambodži, na základe dohovoru medzi projektovým manažérom a príslušnými organizáciami.

5. Projektový manažér zabezpečí, že sa ustanovia príslušné postupy na účinné monitorovanie a hodnotenie činností. Za týmto účelom sa usiluje o čo najužšiu spoluprácu s vládou v Kambodži, políciou a bezpečnostnými silami.

--------------------------------------------------