31994R3304



Úradný vestník L 341 , 30/12/1994 S. 0048 - 0048
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 65 S. 0155
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 65 S. 0155


Nariadenie Komisie (ES) č. 3304/94

z 21. decembra 1994,

ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré nariadenia o obilninách a ryži vzhľadom na Akt o pristúpení Rakúska, Fínska a Švédska

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na Akt o pristúpení Nórska, Rakúska, Fínska a Švédska [1], a najmä na jeho článok 169 ods. 2,

keďže vzhľadom na Akt o pristúpení Rakúska, Fínska a Švédska je nevyhnutné zrušiť nariadenie Komisie (EHS) č. 479/88 z 22. februára 1988, ktorým sa stanovujú vykonávacie pravidlá týkajúce sa ročnej colnej kvóty spoločenstva pre 2500 ton nepraženého sladu kódu KN 11071099, pochádzajúceho a dovezeného z Fínska [2] a zmeniť a doplniť tieto nariadenia:

- nariadenie Komisie (EHS) č. 2145/92 z 29. júla 1992, ktorým sa znovu definujú oblasti určenia pre vývozné náhrady, vývozné poplatky a niektoré vývozné licencie v odvetví obilnín a ryže [3],

- nariadenie Komisie (EHS) č. 1533/93 z 22. júna 1993, ktorým sa stanovujú niektoré podrobné pravidlá k nariadeniu Rady (EHS) č. 1766/92, pokiaľ ide o poskytovanie vývozných náhrad pre obilniny o opatrenia, ktoré sa majú prijať v prípade narušenia trhu s obilninami [4], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 120/94 [5],

- nariadenie Komisie (EHS) č. 1621/93 z 25. júna 1993, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá pre uplatňovanie nariadenia Rady (EHS) č. 1766/92, pokiaľ ide o systém stanovenia dovozných poplatkov v odvetví obilnín [6], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 795/94 [7];

keďže podľa článku 2 ods. 3 Zmluvy o pristúpení [8] inštitúcie Európskej únie môžu pred pristúpením prijať opatrenia uvedené v článku 169 Aktu o pristúpení, ktoré nadobúdajú účinnosť s výhradou Zmluvy o pristúpení v deň nadobudnutia platnosti Zmluvy o pristúpení,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

1. Nariadenie (EHS) č. 479/88 sa týmto zrušuje.

2. V prílohe k nariadeniu (EHS) č. 2145/92 sa pod názvom Oblasť II písm. c) zrušujú slová "Švédsko" a "Fínsko".

3. V článku 14a nariadenia (EHS) č. 1533/93 sa zrušuje slovo "Rakúsko".

4. V prílohe I k nariadeniu (EHS) č. 1621/93 sa zrušujú odkazy na Švédsko a Fínsko.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť s výhradou nadobudnutia platnosti Zmluvy o pristúpení Nórska, Rakúska, Fínska a Švédska a v deň nadobudnutia platnosti tejto zmluvy.

Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 21. decembra 1994

Za Komisiu

René Steichen

člen Komisie

[1] Ú. v. ES C 241, 29.8.1994, s. 21.

[2] Ú. v. ES L 49, 23.2.1988, s. 8.

[3] Ú. v. ES L 214, 30.7.1992, s. 20.

[4] Ú. v. ES L 151, 23.6.1993, s. 15.

[5] Ú. v. ES L 21, 26.1.1994, s. 1.

[6] Ú. v. ES L 155, 26.6.1993, s. 36.

[7] Ú. v. ES L 92, 9.4.1994, s. 17.

[8] Ú. v. ES C 241, 29.8.1994, s. 9.

--------------------------------------------------