Úradný vestník L 327 , 19/12/1994 S. 0001 - 0003
Rozhodnutie Rady z 30. novembra 1994 o jednotnej akcii prijatej Radou na základe článku K.3 ods. 2 písm. b) Zmluvy o Európskej únii týkajúce sa možností cestovania školákov z tretích krajín s bydliskom v členskom štáte (94/795/SVV) RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, najmä na jej článok K.3 ods. 2 písm. b), so zreteľom na iniciatívu Spolkovej republiky Nemecko, keďže podľa článku K.1 bod 3 Zmluvy o Európskej únii sa politika týkajúca sa štátnych príslušníkov tretích krajín považuje za záležitosť spoločného záujmu v členských štátoch; keďže do tejto politiky patrí najmä stanovenie podmienok vstupu a pohybu štátnych príslušníkov tretích krajín na území členských štátov v súlade s článkom K.1 bod 3 písm. a); keďže udelenie možností cestovania pre školákov, ktorí majú stále bydlisko v Európskej únii, je vyjadrením politiky, ktorú členské štáty uskutočňujú s úmyslom lepšej integrácie štátnych príslušníkov tretích krajín, ROZHODLA TAKTO: Článok 1 1. Členský štát nebude vyžadovať vízum od školáka, ktorý nie je štátnym príslušníkom členského štátu, ale ktorý má stále bydlisko v členskom štáte a ktorý požaduje vstup na jeho územie buď na účely krátkodobého pobytu alebo tranzitu, ak: a) v rámci školskej exkurzie školák cestuje ako člen skupiny školákov zo všeobecne vzdelávacej školy; b) skupinu sprevádza učiteľ z danej školy, ktorý je oprávnený predložiť zoznam školopovinných detí, ktoré sprevádza, vydaný danou školou na všeobecnom formulári, ktorý je uvedený v prílohe: - identifikujúci školákov, ktorých sprevádza; - dokumentujúci účel a okolnosti zamýšľaného pobytu alebo tranzitu; c) školák predloží cestovný doklad platný na prekročenie príslušnej hranice, okrem prípadov uvedených v článku 2. 2. Členský štát môže zamietnuť vstup školáka, ak tento nesplní iné relevantné štátne imigračné podmienky. Článok 2 Zoznam žiakov, ktorý sa musí priniesť pri prekračovaní príslušnej hranice tak, ako to vyžaduje článok 1 ods. 1 písm. b), sa uzná ako platný cestovný doklad vo všetkých členských štátoch v zmysle článku 1 ods. 1 písm. c) v prípade, že: - zoznam obsahuje súčasnú fotografiu ktoréhokoľvek zo školákov v ňom uvedeného, ktorý nie je schopný sa identifikovať preukazom totožnosti s fotografiou, - zodpovedný orgán príslušného členského štátu potvrdí status bydliska školáka, ako aj jeho právo na opätovný vstup, a zabezpečí, že doklad je príslušne overený, - členský štát, v ktorom školáci bývajú, oznámi iným členským štátom, že si želá, aby sa tento článok uplatnil vo vzťahu k jeho vlastným zoznamom. Článok 3 Členské štáty súhlasia so spätným prijatím, a to bez formalít, školákov, ktorí majú stále bydlisko v danom členskom štáte, sú štátnymi príslušníkmi tretej krajiny a boli prijatí do iného členského štátu na základe tejto jednotnej akcie. Článok 4 Ak vo výnimočných prípadoch z naliehavých dôvodov štátnej bezpečnosti potrebuje členský štát uplatniť možnosti, ktoré predvída článok K.2 ods. 2 Zmluvy o Európskej únii, bude sa môcť tento štát odkloniť od ustanovení článku 1 tohto rozhodnutia spôsobom, ktorý berie do úvahy záujmy iných členských štátov. Príslušný členský štát bude o tomto informovať iné členské štáty primeraným spôsobom. Tieto opatrenia možno uplatniť do tej miery a potiaľ, pokiaľ je to absolútne nevyhnutné, aby sa dosiahol cieľ. Článok 5 1. Členské štáty zabezpečia, aby sa ich vnútroštátne právo prispôsobilo v nevyhnutnom rozsahu a aby sa doň včlenili ustanovenia tejto jednotnej akcie čo najskôr, najneskôr do 30. júna 1995. 2. Členské štáty budú informovať Generálny sekretariát Rady o zmenách vo vnútroštátnom práve, ktoré sa vykonali na tento účel. Článok 6 Iná spolupráca v tejto oblasti medzi jednotlivými členskými štátmi nie je touto akciou ovplyvnená. Článok 7 1. Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. 2. Články 1 až 4 sa uplatňujú prvý deň druhého mesiaca po oznámení, ktoré sa vyžaduje podľa článku 5 ods. 2 o zmenách vykonaných posledným členským štátom na dokončenie tejto formality. V Bruseli 30. novembra 1994 Za Radu predseda M. Kanther -------------------------------------------------- PRÍLOHA ZOZNAM CESTUJÚCICH na školské výlety v rámci Európskej únie +++++ TIFF +++++ --------------------------------------------------