31992R2342



Úradný vestník L 227 , 11/08/1992 S. 0012 - 0013
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 44 S. 0151
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 44 S. 0151


Nariadenie Komisie (EHS) č. 2342/92

zo 7. augusta 1992

o dovozoch čistokrvných chovných (plemenných) zvierat druhov hovädzieho dobytka z tretích krajín a poskytovaní vývozných náhrad na ne a ktoré ruší nariadenie (EHS) č. 1544/79

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 805/68 z 27. júna 1968 o spoločnej organizácii trhu s hovädzím a teľacím mäsom [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 2066/92 [2], najmä na jeho článok 10 ods. 5 a článok 18 ods. 6,

keďže pri dovoze do spoločenstva nie je splatný dovozný poplatok za čistokrvné chovné (plemenné) hospodárske zvieratá druhov hovädzieho dobytka spadajúce pod kód KN 01021000; keďže pri vývoze samíc vo veku do 60 mesiacov sa vypláca vyššia vývozná náhrada ako za živý hovädzí dobytok spadajúci pod kódy KN 01029031 a 01029033;

keďže, aby sa v tejto oblasti umožnilo náležité uplatňovanie pravidiel spoločenstva, mal by byť vyjasnený termín čistokrvné chovné (plemenné) hospodárske zviera; keďže na tento účel musí byť použitá definícia uvedená v článku 1 smernice Rady 77/504/EHS z 25. júla 1977 o čistokrvných chovných (plemenných) hospodárskych zvieratách druhov hovädzieho dobytka [3], naposledy zmenená a doplnená smernicou 91/174/EHS [4];

keďže, aby sa zabezpečilo, že dovážané hospodárske zvieratá sú naozaj určené na chov, musia mať potvrdenie o pôvode a o chove a veterinárne osvedčenie bežne požadované pre takéto zvieratá a dovozcovia sa musia zaviazať udržiavať po určitý čas zvieratá živé;

keďže neexistuje žiadne bezpečnostné opatrenie zaručujúce, že tieto zvieratá sú počas tohto času udržiavané živé, malo by byť vypracované ustanovenie pre nariadenie Rady (EHS) č. 1697/79 z 24. júla 1979 o dodatočnom zúčtovaní dovozných ciel alebo vývozných ciel, ktoré neboli požadované od osoby povinnej pre platbu za tovary, ktoré vstúpili do colného konania zahrňujúceho povinnosť zaplatiť takéto clá [5], ktoré sa uplatní vtedy, keď sa nedodrží požiadavka týkajúca sa tohto času;

keďže spoločenstvo uzatvorilo s EZVO dvojstranné dohody o voľnom obchode; keďže podľa týchto dohôd by mali byť zrušené niektoré záväzky alebo ustanovenia týkajúce sa príslušných tretích krajín, ale na prepustenie do voľného obehu v spoločenstve musia byť predložené potvrdenia o pôvode a o chove a veterinárne osvedčenia týkajúce sa čistokrvných chovných zvierat;

keďže by mali byť presne určené výsledky stanovenia genetickej kvality, ktoré sa musia nachádzať alebo musia byť priložené k potvrdeniu o pôvode a mala by byť špecifikovaná požadovaná zdravotná dokumentácia sprevádzajúca vývozy čistokrvných chovných (plemenných) samíc vo veku do 60 mesiacov, aby sa zabezpečilo, že sú naozaj určené na chov;

keďže čistokrvné chovné (plemenné) zvieratá dovážané do spoločenstva musia byť skontrolované, aby sa preukázalo, že neboli predtým vyvezené zo spoločenstva a že na ne neboli vyplatené vývozné náhrady; keďže tam, kde boli za takéto zvieratá vyplatené vývozné náhrady, tieto musia byť vrátené pred tým, ako sú zvieratá znovu dovezené do spoločenstva;

keďže nariadenie Komisie (EHS) 1544/79 [6], zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 3988/87 [7], sa týka iba požiadaviek vzťahujúcich sa na udelenie vývozných náhrad na čistokrvné chovné (plemenné) zvieratá; keďže v záujme priehľadnosti by malo byť zrušené a jeho ustanovenia by mali byť zapracované do tohto nariadenia;

keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre hovädzie a teľacie mäso,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Na účely výberu dovozných poplatkov a poskytovania vývozných náhrad sú živé zvieratá druhov hovädzieho dobytka považované ako čistokrvné chovné (plemenné) zvieratá spadajúce pod kód KN 01021000, ak vyhovujú definícii uvedenej v článku 1 smernice 77/504/EHS. Okrem toho ako čistokrvné chovné (plemenné) samice sú považované iba samice vo veku do šesť rokov.

Článok 2

1. Na prepustenie čistokrvných chovných (plemenných) zvierat druhov hovädzieho dobytka spadajúcich pod kód KN 01021000 do voľného obehu dovozcovia predložia colným orgánom členského štátu pre každé zviera tieto dokumenty:

a) potvrdenie o pôvode o rodokmeni a o chove;

b) veterinárne osvedčenie typu požadovaného na čistokrvné chovné (plemenné) zvieratá druhov hovädzieho dobytka.

2. Okrem toho dovozcovia predložia colným orgánom písomné prehlásenie o tom, že okrem prípadov vyššej moci zviera nebude zabité v období 12 mesiacov odo dňa, keď bolo dovezené.

3. Nie neskôr ako na konci 15. mesiaca od prepustenia do voľného obehu dovozcovia poskytnú colným úradom členského štátu dovozu doklad o tom, že zviera:

a) nebolo zabité pred uplynutím časového limitu uvedeného v odseku 2 a bolo zapísané alebo zaradené do plemennej knihy; alebo

b) bolo zo zdravotných dôvodov zabité pred uplynutím časového limitu alebo uhynulo v dôsledku ochorenia alebo nehody.

Doklad uvedený v písmene a) pozostáva z potvrdenia vyhotoveného združením, organizáciou alebo úradným orgánom členského štátu spravujúcim plemennú knihu. Doklad uvedený v písmene b) pozostáva z potvrdenia vyhotoveného úradným orgánom vymenovaným členským štátom.

4. Nedodržanie požiadavky týkajúcej sa doby 12 mesiacov, okrem prípadu, keď sa uplatňuje odsek 3 písm. b), má za následok zaradenie dotyčného zvieraťa pod kód KN 010290 a v súlade s nariadením (EHS) č. 1697/79 začatie konania na dodatočnú úhradu nezaplatených dovozných ciel.

5. Opatrenia týkajúce sa:

- vekového ohraničenia uvedeného v článku 1,

- povinností určených v odsekoch 2, 3 a 4

sa neuplatňujú pri dovozoch čistokrvných (plemenných) zvierat pochádzajúcich z Rakúska, Fínska, Islandu, Nórska, Švédska a Švajčiarska.

Článok 3

Na poskytnutie náhrady na čistokrvné chovné (plemenné) samice sa po skončení vývozných colných formalít vyžaduje pre každé zviera predloženie originálu a kópie:

a) potvrdenie o pôvode vydané združením, organizáciou alebo úradným orgánom členského štátu spravujúcim plemennú knihu preukazujúce najmä výsledky kontroly úžitkovosti a výsledky (s podrobnosťami o pôvode) vyhodnotenia genetickej hodnoty príslušného zvieraťa, jeho rodičov a starých rodičov. Tieto výsledky môžu byť tiež priložené k potvrdeniu;

b) veterinárne osvedčenie pre čistokrvné chovné hospodárske zvieratá druhov hovädzieho dobytka požadované treťou krajinou, ktorá je miestom určenia.

Výnimkou z písmena b) môžu však členské štáty povoliť predloženie spoločného potvrdenia na skupinu zvierat.

Originály oboch potvrdení sa vrátia vývozcovi a kópie overené colnými úradmi ako pravé kópie sa priložia k žiadosti o zaplatenie náhrady.

Článok 4

1. Pred prepustením čistokrvných chovných hospodárskych zvierat znovu dovezených do spoločenstva do voľného obehu musia byť vrátené všetky poskytnuté vývozné náhrady alebo príslušné orgány musia prijať potrebné opatrenia na zadržanie takýchto peňažných čiastok, ak tieto ešte neboli zaplatené.

2. Ak po skončení dovozných colných formalít pri zvieratách spadajúcich pod kód KN 01021000 potvrdenie o pôvode preukazuje, že chovateľ je etablovaný v spoločenstve, dovozca musí tiež predložiť doklad o tom, že nebola poskytnutá žiadna náhrada alebo že každá poskytnutá náhrada bola vrátená. Ak takýto doklad nemôže byť poskytnutý, za splatnú sa bude považovať vývozná náhrada rovnajúca sa najvyššiemu dovoznému poplatku uplatniteľnému na hospodárske zvieratá druhov hovädzieho dobytka spadajúce v deň opätovného dovozu do spoločenstva pod kód KN 010290.

Článok 5

Týmto sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 1544/79.

Článok 6

Toto nariadenie nadobúda účinnosť 17. augusta 1992.

Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 7. augusta 1992

Za Komisiu

Ray Mac Sharry

člen Komisie

[1] Ú. v. ES L 148, 28.6.1968, s. 24

[2] Ú. v. ES L 215, 30.7.1992, s. 49

[3] Ú. v. ES L 206, 12.8.1977, s. 8

[4] Ú. v. ES L 85, 5.4.1991, s. 37

[5] Ú. v. ES L 197, 3.8.1979, s. 1

[6] Ú. v. ES L 187, 25.7.1979, s. 8

[7] Ú. v. ES L 376, 31.12.1987, s. 31

--------------------------------------------------