31992R2077



Úradný vestník L 215 , 30/07/1992 S. 0080 - 0084
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 43 S. 0224
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 43 S. 0224


Nariadenie Rady (ES) č. 2077/92

z 30. júna 1992

o medziodborových organizáciách a dohodách v sektore tabaku

RADA EURÓPSKÝCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä na jej články 42 a 43,

so zreteľom na návrh Komisie [1],

so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [2],

so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [3],

keďže strednodobé a dlhodobé výhľady pre poľnohospodárske produkty na trhu spoločenstva a na svetovom trhu vyžadujú prispôsobenie určitých nástrojov Spoločnej poľnohospodárskej politiky, aby bolo možné obnoviť rovnováhu trhu; keďže tieto prispôsobenia, ktoré sú zamerané predovšetkým na pružné využitie inštitucionálnych podporných nástrojov trhu, vyžadujú zmenu správania príslušných hospodárskych subjektov so zreteľom na lepšie zohľadnenie aktuálnej situácie na trhu;

keďže na medziodborové organizácie, ktoré bývajú založené z iniciatívy jednotlivých alebo už zoskupených hospodárskych subjektov, pripadá podstatný podiel v rôznych oboroch produkcie, spracovania a uvedení na trh v sektore tabaku a že tieto medziodborové organizácie môžu prispieť k lepšiemu zohľadneniu situácie na trhu a podporiť zmeny hospodárskeho chovania s cieľom zlepšenia poznatkov a organizácie produkcie, spracovania a uvedenia na trh; keďže určité činnosti týchto organizácií môžu prispieť k lepšej rovnováhe trhu, a tým k uskutočňovaniu cieľov článku 39 zmluvy; keďže je nutné stanoviť činnosti, ktoré predstavujú taký prínos zo strany medziodborových organizácií;

keďže sa teda javí ako vhodné udeliť zvláštne uznanie tým organizáciám, ktoré môžu na regionálnej a medziregionálnej úrovni alebo na úrovni spoločenstva preukázať určitú reprezentatívnosť a svojimi činnosťami podporovať uvedené ciele; keďže toto uznanie musia udeliť členské štáty alebo Komisia podľa rozsahu činností obchodnej organizácie;

keďže na posilnenie určitých činností medziodborových organizácií, ktoré sú predmetom zvláštneho záujmu vo vzťahu k platným pravidlám spoločnej organizácie trhu v sektore tabaku, je nutné za určitých predpokladov počítať s možnosťou rozšírenia pravidiel, ktoré tieto organizácie vydali pre svojich členov, na výrobcov alebo zoskupenie jedného alebo niekoľkých regiónov, ktorí nie sú ich členmi; keďže je okrem toho vhodné požadovať od nečlenov úplné alebo čiastočné príspevky na krytie iných ako správnych nákladov vzniknutých pri vykonávaní týchto činností; keďže tieto možnosti možno využiť v rámci postupu, ktorý zaručuje práva príslušných sociálno-hospodárskych kruhov a najmä ochrany záujmov spotrebiteľa;

keďže ostatné činnosti uznaných medziodborových organizácií môžu byť pre odvetvie tabaku zaujímavé z hospodárskeho alebo technického hľadiska a teda môžu prospievať tiež nečlenom v danej oblasti podnikania; keďže sa v týchto prípadoch javí ako oprávnené požadovať od nečlenov príspevky na krytie iných než správnych nákladov, ktoré bezprostredne vznikajú pri vykonávaní príslušných činností;

keďže k riadnemu uplatňovaniu toho režimu je nutné zaistiť úzku spoluprácu medzi členskými štátmi a Komisiou a preniesť na ňu trvalé kontrolne právomoci, najmä tie, ktoré sa týkajú uznávania regionálne alebo medziregionálne pôsobiacich medziodborových organizácií a dohôd nimi uzatvorenými a konania vo vzájomnej zhode;

keďže je nutné začiatkom každého roku zverejniť pre informáciu členských štátov a iných zúčastnených strán zoznam všetkých medziodborových organizácií, ktorým bolo v uplynulom roku udelené alebo odobrané uznanie, ako aj pravidlá, ktorých platnosť bola rozšírená na celý odbor uvedením ich rozsahu použiteľnosti,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Toto nariadenie upravuje podmienky uznania a činnosť medziodborových organizácií v rámci spoločnej organizácie trhu s tabakom.

Článok 2

V rámci tohoto nariadenie sú uznané medziodborové organizácie,

1. v ktorých sú združení zástupcovia rôznych hospodárskych činností v súvislosti s produkciou, spracovaním a uvedením tabaku na trh;

2. boli založené z iniciatívy celej organizácie alebo združenia alebo jej časti, ktoré ju tvoria;

3. ktoré v jednom alebo v niekoľkých regiónoch spoločenstva alebo v celom spoločenstve uskutočňujú, pokiaľ je to nutné so zreteľom na ochranu záujmov spotrebiteľa, rad nasledujúcich činností:

a) prispievanie k zlepšeniu koordinácie uvádzania na trh tabakových listov a baleného tabaku,

b) vypracovanie zmluvných vzorov v súlade s právom spoločenstva,

c) zlepšenie znalosti a transparentnosti trhu,

d) posilnenie zhodnotenia produktov najmä prostredníctvom marketingu a výskumu nových spôsobov využitia, ktoré neohrozujú verejné zdravie,

e) presmerovanie odvetvia na produkty, ktoré lepšie odpovedajú potrebám trhu a zdravotným požiadavkám,

f) hľadanie metód umožňujúcich znížiť používanie prípravkov na ochranu rastlín a zaručujúcich akosť produktu i ochranu pôdy,

g) rozvíjanie produkčných a spracovateľských metód a nástrojov na zlepšenie akosti produktov,

h) použitie certifikovaného osiva a podporu kontroly akosti,

sú uznané v rámci tohoto nariadenia.

Článok 3

1. Členské štáty na žiadosť uznajú medziodborové organizácie, ktoré sú usadené na ich území a ktoré:

a) vykonávajú svoje činnosti v rámci tohto územia na regionálnej alebo medziregionálnej úrovni;

b) vo svojej oblasti pôsobnosti a v zastupovaných odboroch reprezentujú podstatný podiel produkcie a/alebo obchodu; pokiaľ medziodborová organizácia pôsobí meziregionálne, akčná oblasť musí preukázať minimálnu reprezentatívnosť pre každý zo združených odborov vo všetkých príslušných regiónoch;

c) vykonávajú rad činností podľa článku 2 ods. 3,

d) samé nevyvíjajú žiadne postupy produkciu, spracovanie alebo uvádzanie produktov na trh, na ktoré sa vzťahuje organizácia trhu podľa článku 1.

2. Členské štáty pred uznaním oznámia Komisii, aké medziodborové organizácie podali žiadosť o uznanie zo všetkými dôležitými údajmi o odboroch v nich zlúčených, ich reprezentatívnosti, o hospodárskych činnostiach, ktoré vykonávajú, a o všetkých iných podkladoch nutných na posúdenie.

Komisia môže uznanie odmietnuť v lehote 60 dní po oznámení.

3. Členské štáty uznanie odoberú, pokiaľ:

a) už nie sú splnené podmienky podľa tohto nariadenia;

b) medziodborová organizácia koná v rozpore s niektorým zo zákazov podľa článku 7 ods. 3 bez toho, aby bolo dotknuté trestné stíhanie podľa národného práva;

c) medziodborová organizácia poruší ohlasovaciu povinnosť podľa článku 7 ods. 2.

Členské štáty bezodkladne oznámia Komisii rozhodnutie o odňatí uznania.

Článok 4

1. Komisia na žiadosť uzná medziodborové organizácie, ktoré:

a) vyvíjajú svoju činnosť na celom území alebo časti územia niekoľkých členských štátov alebo na úrovni spoločenstva,

b) boli založené podľa právnych predpisov jedného členského štátu alebo podľa práva spoločenstva,

c) zodpovedajú ustanoveniam článku 3 ods. 1 pís. b), c) a d).

2. Komisia oznámi žiadosti o uznanie členským štátom, na ktorých území je medziodborová organizácia usadená a vyvíja svoju činnosť. Zúčastnené členské štáty môžu vyjadriť svoje pripomienky v lehote dvoch mesiacov po zaslaní oznámenia.

Komisia o uznaní rozhodne v lehote troch mesiacov po doručení žiadosti so všetkými potrebnými údajmi.

3. Komisia odoberie uznanie organizáciám uvedeným v odseku 1 v prípadoch uvedených v článku 3 ods. 3

Článok 5

Komisia zverejní uznané medziodborové organizácie v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev, sérii C, s uvedením ich hospodárskeho odvetvia alebo oblasti pôsobenia a s činnosťami, ktoré vykonávajú v zmysle článku 2. Odobratie uznania sa tiež zverejňuje.

Článok 6

Uznanie medziodborových organizácií platí ako povolenie vykonávať činnosť uvedené v článku 2 ods. 3 za podmienok tohto nariadenia.

Článok 7

1. Odlišne od článku 1 nariadenia č. 26 [4] sa článok 85 ods. 1 zmluvy nepoužije na dohody a konania vo vzájomnej zhode uznaných medziodborových organizácií, ktoré boli ustanovené na vykonávanie činností uvedených v článku 2 ods. 3.

2. Odsek 1 sa použije iba za predpokladu, že:

- dohody a konania vo vzájomnej zhode boli oznámené Komisii a

- Komisia v lehote troch mesiacov po oznámení všetkých informácií dôležitých na posúdenie nezistila, že by tieto dohody alebo konania vo vzájomnej zhode boli nezlučiteľné s právnymi predpismi spoločenstva.

Dohody a konania vo vzájomnej zhode sa môžu realizovať až po uplynutí tejto lehoty.

3. Dohody a konania vo vzájomnej zhode ktoré:

- môžu spôsobiť rozdelenie trhov v rámci spoločenstva,

- môžu ohroziť riadne fungovanie spoločného organizovania trhu,

- môžu vyvolať narušenie hospodárskej súťaže, ktoré nie sú nutné na dosiahnutie cieľov spoločnej poľnohospodárskej politiky sledovaných medziodborovou činnosťou,

- zahrňujú stanovenie cien a kvót, bez toho, aby tým boli dotknuté opatrenia medziodborových organizácií prijatých v rámci použitia zvláštnych ustanovení právnych predpisov spoločenstva,

- môžu viesť k diskriminácii alebo môžu vylúčiť hospodársku súťaž pre podstatnú časť príslušných produktov.

sú vždy prehlásené za nezlučiteľné s právnymi predpismi spoločenstva.

4. Pokiaľ Komisia po uplynutí lehoty troch mesiacov podľa ods. 2 druhej zarážky zistí, že nie sú splnené podmienky na použitie tohto nariadenia, rozhodne, že sa použije článok 85 ods. 1 zmluvy na príslušnú dohodu alebo konanie vo vzájomnej zhode.

Rozhodnutie nemôže byť účinné pred dátumom oznámenia tohto rozhodnutia príslušnej medziodborovej organizácii okrem prípadov, keď medziodborová organizácia uviedla nesprávne údaje alebo zneužila odchýlku podľa odseku 1.

Článok 8

1. Medziodborové organizácie môžu požiadať o to, aby nimi uzatvorené dohody alebo konania vo vzájomnej zhode boli v rámci ich príslušných oblastí činností počas obmedzenej doby záväzné pre individuálne hospodárske subjekty a zoskupenia v príslušnom odbore, ktorý nepatrí k odborom zastúpeným v medziodborovej organizácii.

K tomu, aby sa ich pravidlá mohli uvedeným spôsobom rozšíriť, musí medziodborová organizácia zastupovať najmenej dve tretiny produkcie a/alebo príslušného obchodu. Pokiaľ návrh na rozšírenie pravidiel má medziregionálny rozsah použitia, musia medziodborové organizácie doložiť minimálnu reprezentatívnosť pre každý zo zoskupených odborov vo všetkých regiónoch, ktorých sa to týka.

2. Pravidlá, pre ktoré sa môže požadovať rozšírenie ich pôsobnosti, musia platiť najmenej jeden rok a musia sa týkať jednej z týchto oblastí:

a) znalosti produkcie a trhu,

b) definície minimálnej akosti,

c) použitie spôsobov pestovania v súlade s ochranou životného prostredia,

d) stanovenie minimálnych požiadaviek pre obalovú a obchodnú úpravu,

e) použitie certifikovanej sadby a kontroly akosti produktov.

3. Rozšírenie pravidiel podlieha schváleniu Komisie postupom podľa článku 9.

Článok 9

1. Medziodborové organizácie uznané členskými štátmi sa v súvislosti s nimi stanovenými pravidlami postarajú o to, aby dohody a konania vo vzájomnej zhode, ktorých rozšírenie na individuálne hospodárske subjekty alebo zoskupenia určitého regiónu alebo niekoľko určitých regiónov sa plánuje, boli uverejnené na vedomie príslušným sociálno-hospodárskym kruhom.

V lehote dvoch mesiacov po zverejnení sa k tomu môžu kruhy, ktorých sa to týka, vyjadriť.

2. Po uplynutí tejto lehoty a skôr, ako urobí rozhodnutie, členské štáty oznámia Komisii pravidlá, ktoré sa chystajú zaviesť, spolu so všetkými vhodnými údajmi. Toto oznámenie obsahuje všetky vyjadrenia doručené po zverejnení podľa odseku 1, ako i posúdenie žiadosti o rozšírenie.

3. Komisia zaistí vyhlásenie pravidiel, ktorých rozšírenie sa požaduje medziodborovými organizáciami uznanými Komisiou podľa článku 4, v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev, sérii C. V lehote dvoch mesiacov po vyhlásení sa k nim môžu vyjadriť členské štáty a príslušné sociálno-hospodárske kruhy.

4. Pokiaľ tvoria pravidlá, ktorých rozšírenie sa požaduje, "technické predpisy" v zmysle smernice 83/189/EHS [5], vykoná sa oznámenie týchto predpisov Komisiou podľa článku 8 tejto smernice súčasne s oznámením uvedeným v odseku 2.

Bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia odseku 5, pokiaľ sú splnené podmienky predania odôvodneného stanoviska podľa článku 9 smernice 83/189/EHS, zamietne Komisia povolenie pravidiel, ktorých rozšírenie sa plánovalo.

5. Komisia rozhodne v lehote troch mesiacov od oznámenia členskými štátmi podľa odseku 2 a, pri použití odseku 3, v lehote piatich mesiacov po vyhlásení žiadosti na rozšírenie pravidiel v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

Komisia v každom prípade dá zamietavé rozhodnutie, ak zistí, že by rozšírenie:

- vylúčilo hospodársku súťaž v podstatnej časti spoločného trhu,

- obmedzilo slobodu obchodu,

- ohrozilo ciele spoločnej poľnohospodárskej politiky alebo ciele ktorýchkoľvek iných právnych predpisov spoločenstva.

6. Pravidlá, ktorých použitie sa rozšírilo, sú vyhlásené v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

7. Pokiaľ sa použitím tohto článku pravidlá stanú záväznými pre nečlenské medziodborové organizácie, môže príslušný členský štát alebo Komisia rozhodnúť, že individuálne hospodárske subjekty alebo zoskupenia, ktoré nie sú členmi, sú povinní celkom alebo čiastočne zaplatiť členské príspevky medziodborovej organizácii, pokiaľ tieto príspevky nie sú určené na krytie správnych nákladov na uskutočnenie týchto pravidiel alebo konania vo vzájomnej zhode.

Článok 10

1. Pokiaľ je jedna alebo niekoľko činností podľa odseku 2 vykonávaná uznanou medziodborovou organizáciou v obecnom hospodárskom záujme týchto osôb, ktorých činnosť sa vzťahuje na príslušný produkt alebo príslušné produkty, môže členský štát, ktorý uznanie udelil, alebo, pokiaľ sa uznanie udelilo podľa článku 4, Komisia, zaviazať individuálne hospodárske subjekty alebo zoskupenia, ktoré nie sú členmi medziodborovej organizácie a ktoré majú toto opatrenie využívať, na úplné alebo čiastočné zaplatenie členských príspevkov medziodborovej organizácii, pokiaľ tieto príspevky nie sú určené na krytie nákladov bezprostredne vzniknutých z vykonávania príslušných opatrení a pokiaľ sa nejedná o správne náklady.

2. Činnosti podľa tohoto článku sa týkajú niektorej z nasledujúcich oblastí:

- posilnenie zhodnotenie produktov, najmä prostredníctvom nových spôsobov využitia, ktoré neohrozujú verejné zdravie,

- štúdie zlepšovania akosti tabakových listov a baleného tabaku,

- hľadanie spôsobov pestovania s použitím menšieho množstva rastlinolekárskych prípravkov zaručujúce ochranu pôdy a životného prostredia.

3. Príslušné členské štáty oznámia Komisii rozhodnutia, ktoré zamýšľajú vykonať na splnenie ustanovení odseku 1. Tieto rozhodnutia môžu nadobudnúť účinok až po uplynutí lehoty troch mesiacov po oznámení Komisii. Komisia môže počas tejto lehoty požadovať, aby sa návrh rozhodnutí celkom alebo čiastočne zamietol, pokiaľ sa obecný hospodársky záujem nejaví ako odôvodnený.

4. Pokiaľ opatrenia, ktoré sú vykonávané medziodborovou organizáciou uznanou Komisiou podľa článku 4, majú charakter obecného hospodárskeho záujmu, oznámi Komisia príslušným členským štátom svoj návrh rozhodnutí. Členské štáty sa vyjadria v lehote dvoch mesiacov od odoslania oznámenia.

Článok 11

Každý akt členských štátov alebo Komisie, ktorým sa zavádza povinnosť platenia príspevkov individuálnych hospodárskych subjektov alebo zoskupení, ktoré nie sú členmi medziodborovej organizácie, sa vyhlási v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Príslušný akt smie nadobudnúť účinok až po uplynutí lehoty dvoch mesiacov po uvedenom vyhlásení.

Článok 12

Vykonávacie pravidlá k tomuto nariadeniu sa stanovia postupom stanoveným v článku 23 nariadenia (EHS) č. 2075/92 [6].

Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Luxemburgu 30. júna 1992

Za Radu

predseda

Arlindo Marques Cunha

[1] Ú. v. ES C 295, 14.11.1991, s. 5.

[2] Ú. v. ES C 94, 13.4.1992.

[3] Ú. v. ES C 98, 21.4.1992, s. 31.

[4] Nariadenie č. 26 Rady zo 4. apríla 1962 o použití určitých pravidiel hospodárskej súťaže na produkciu poľnohospodárskych produktov a na obchod s nimi (Ú. v. ES č. 30, 20.4.1962, s. 993/62). Zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 49 (Ú. v. ES č. 53, 1.7.1962, s. 1571/62).

[5] Ú. v. ES L 109, 26.4.1983, s. 8. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 90/230/EHS (Ú. v. ES L 128, 15.5.1990, s. 15).

[6] Ú. v. ES L 215, 30.7.1992, s. 70.

--------------------------------------------------