Úradný vestník L 085 , 30/03/1989 S. 0006 - 0006
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 28 S. 0197
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 28 S. 0197
Nariadenie Rady (EHS) č. 790/89 z 20. marca 1989 o stanovení rozsahu doplnkovej paušálnej podpory na tvorbu združení produkčných organizácií a najvyššej čiastky poskytovanej na podporu zlepšenia kvality a odbytu v sektore pestovania orechov a svätojánskeho chleba RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 1035/72 z 18. mája 1972 o spoločnej organizácii trhu s ovocím a zeleninou [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 789/89 [2], a najmä na jeho článok 14b bod (4) a článok 14d bod (3), so zreteľom na návrh Komisie, keďže rozsah doplnkovej paušálnej podpory zameranej na povzbudenie vytvárania združení produkčných organizácií orechov a/alebo svätojánskeho chleba musí byť stanovený tak, aby poskytoval skutočný stimul pri súčasnom zohľadnení jednak veľmi nízkeho percentuálneho zastúpenia produkcie distribuovanej prostredníctvom produkčných organizácií, tak aj malého rozsahu existujúcich organizácií; keďže v prípade pomoci poskytnutej na zlepšenie kvality a odbytu podľa článku 14d nariadenia (EHS) č. 1035/72 musí byť maximálna čiastka spojená s finančným príspevkom členských štátov a spoločenstva stanovená v reálnom rozsahu, zohľadňujúcom hlavný zámer v zlepšení z hľadiska genetiky a rastlinnej kultúry a plochy sadov, a mala by sa ročne upravovať, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Doplnková paušálna podpora na tvorbu združení produkčných organizácií orechov a/alebo svätojánskeho chleba stanovená v článku 14b nariadenia (EHS) č. 1035/72 sa stanovuje takto: - 60 eku/t na tranžu do 1000 t, - 70 eku/t na tranžu v rozsahu 1000 až 2000 t, - 75 eku/t na tranžu nad 2000 t orechov a/alebo svätojánskeho chleba distribuovaných produkčnými organizáciami počas ich prvého obchodného roka. Článok 2 Maximálna čiastka na hektár podľa článku 14d bod (2) nariadenia (EHS) č. 1035/72 sa týmto stanovuje na 300 eku na prvých päť rokov a na 210 eku na ďalších päť rokov. Článok 3 Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň nasledujúci po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Bude sa uplatňovať od 1. septembra 1989. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 20. marca 1989 Za Radu predseda C. Romero Herrera [1] Ú. v. ES L 118, 20.5.1972, s. 91. [2] Ú. v. ES L 85, 30.3.1989. --------------------------------------------------