31985R1661



Úradný vestník L 160 , 20/06/1985 S. 0007 - 0008
Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 05 Zväzok 4 S. 0148
Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 05 Zväzok 4 S. 0148
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 5 Zväzok 4 S. 0067
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 5 Zväzok 4 S. 0067


Nariadenie Rady (EHS) 1661/85

z 13. júna 1985,

ktorým sa ustanovujú technické úpravy pravidiel spoločenstva o sociálnom zabezpečení migrujúcich pracovníkov vzhľadom na Grónsko

RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva a najmä na jej článok 51,

so zreteľom na návrh Komisie predložený po porade so Správnou komisiou pre sociálne zabezpečenie migrujúcich pracovníkov,

keďže Zmluva, ktorou sa menia a dopĺňajú zmluvy o založení Európskych spoločenstiev so zreteľom na Grónsko [1], nadobudla platnosť 1. februára 1985;

keďže prílohy k nariadeniu (EHS) 574/72 [2], naposledy zmenenému a doplnenému nariadením (EHS) 1660/85 [3], by mali byť zmenené a doplnené s cieľom zohľadniť nový rozsah pôsobnosti nariadenia (EHS) 1408/71 [4], naposledy zmeneného a doplneného nariadením (EHS) 1660/85, ktoré zodpovedá zameraniu zmlúv;

keďže práva, ktoré štátni príslušníci členských štátov, ktorí pracovali v Grónsku, nadobudli, alebo ktoré boli v procese nadobúdania v období, keď Grónsko patrilo k Európskym spoločenstvám, ako aj práva, ktoré nadobudli v tomto období tí štátni príslušníci, ktorí pracovali na území niektorého členského štátu a ktorí majú trvalé bydlisko v Grónsku, by sa mali zachovať;

keďže je žiaduce uchovať nárok na dávku v prípade choroby alebo materstva počas pobytu mimo územia príslušného štátu, v prípade zamestnaných alebo samostatne zárobkovo činných osôb a ich rodinných príslušníkov, ktorých situácia vyžaduje okamžité poskytovanie takých dávok,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Tieto oddiely príloh k nariadeniu (EHS) 574/72 sa týmto rušia:

- v prílohe 1, oddiel B:

bod 4,

- v prílohe 2, oddiel B:

nadpis "1. Dánsko s výnimkou Grónska" a bod 2,

- v prílohe 3, oddiel B:

nadpis "1. Dánsko s výnimkou Grónska" a bod II,

- v prílohe 4, oddiel B:

nadpis "1. Dánsko s výnimkou Grónska" a bod II,

- v prílohe 10, oddiel B:

nadpis "1. Dánsko s výnimkou Grónska" a bod II.

Článok 2

Toto nariadenie neovplyvní:

- žiadne práva, ktoré štátni príslušníci iných členských štátov ako Dánska nadobudli, alebo ktoré boli v procese nadobúdania v období, keď Grónsko patrilo k Európskym spoločenstvám a ktorí v tomto období pracovali v Grónsku,

- žiadne práva, ktoré štátni príslušníci členských štátov, ktorí pracovali na území iného členského štátu ako Dánska, nadobudli, alebo ktoré boli v procese nadobúdania v období, keď Grónsko patrilo k Európskym spoločenstvám a ktorí majú bydlisko v Grónsku.

Článok 3

Ustanovenia článku 22 (1) a) a (3) nariadenia (EHS) 1408/71 a článkov 21 a 23 nariadenia (EHS) 574/72 zostanú v platnosti v prípade prechodného pobytu štátnych príslušníkov členských štátov v Grónsku, ktorí spĺňajú podmienky požadované právnymi predpismi iných členských štátov ako Dánska.

Zmluva, ktorou sa menia a dopĺňajú zmluvy o založení Európskych spoločenstiev so zreteľom na Grónsko, nebráni uplatňovaniu ustanovení uvedených v prvom odseku v prípade, keď dánsky štátny príslušník s bydliskom v Grónsku má pobyt na území iného členského štátu ako Dánska.

Článok 4

Toto nariadenie nadobúda platnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

Je uplatniteľné od 1. februára 1985.

Článok 3 sa však bude uplatňovať len od dátumu nadobudnutia platnosti tohto nariadenia.

Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Luxemburgu 13. júna 1985

Za Radu

predseda

G. de Michelis

[1] Ú. v. ES L 29, 1.2.1985, s. 1.

[2] Ú. v. ES L 74, 27.3.1972, s. 1.

[3] Pozri stranu 1 tohto úradného vestníka.

[4] Ú. v. ES L 149, 5.7.1971, s. 2.

--------------------------------------------------