31983D0673



Úradný vestník L 377 , 31/12/1983 S. 0001 - 0043
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 5 Zväzok 4 S. 0015
Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 05 Zväzok 4 S. 0052
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 5 Zväzok 4 S. 0015
Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 05 Zväzok 4 S. 0052


Rozhodnutie Komisie

z 22. decembra 1983

o riadení Európskeho sociálneho fondu

(83/673/EHS)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,

so zreteľom na rozhodnutie Rady 83/516/EHS zo 17. októbra 1983 o úlohách Európskeho sociálneho fondu [1],

so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2950/83 zo 17. októbra 1983 o vykonávaní rozhodnutia Rady 83/516/EHS o úlohách Európskeho sociálneho fondu [2] a najmä jeho články 4 a 9,

keďže by sa mali zaviesť formuláre na žiadosti o pomoc a žiadosti na platby;

keďže je potrebná osobitná žiadosť pre každý typ činnosti uvedenej vo formulári určenom v prílohe I, aby sa splnili požiadavky dobrého riadenia zdrojov, kde musí byť možné vyhotoviť presné vyhodnocovanie činností na základe ustanovení rozhodnutia 83/516/EHS a smerníc na riadenie fondu;

keďže je potrebné stanoviť lehotu na predkladanie žiadostí na pomoc podľa článku 3 (2) rozhodnutia 83/516/EHS a pre žiadosti na konečnú platbu;

keďže trvanie pomoci na činnosti podľa článku 3 (1) rozhodnutia 83/516/EHS by sa malo zhodovať s rozpočtovým rokom a keďže by sa mal stanoviť horný limit na trvanie pomoci pre viacročné činnosti podľa článku 3 (2) tohto rozhodnutia;

keďže je zásadné, aby členské štáty oznamovali Komisii okamžite každú zmenu faktorov, na základe ktorých bola schválená pomoc;

keďže v záujme dobrého riadenia zdrojov sa všetky sumy musia uvoľňovať okamžite tak, aby sa mohli prerozdeliť na ostatné činnosti oprávnené na pomoc;

keďže Komisia musí byť informovaná okamžite, ak akákoľvek činnosť, ktorá získala pomoc z fondu, sa podriadi preskúmaniu z dôvodu podozrivých chýb;

keďže je dôležité, aby Komisia dostávala pravidelné informácie z členských štátov vo vzťahu k faktu, že efektívnosť pomoci z fondu vychádza z podrobných znalostí o činnostiach, ktoré získali pomoc,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

1. Žiadosti o pomoc podľa článku 3 rozhodnutia 83/516/EHS sa musia predkladať na formulári uvedenom v prílohe 1.

2. Žiadosti o:

- konečnú výplatu podľa článku 5 (4) nariadenia (EHS) č. 2950/83 sa predkladajú na formulári uvedenom v prílohe 2,

- výplata druhého preddavku podľa článku 5 (2) nariadenia (EHS) č. 2950/83 sa predkladá na formulári uvedenom v prílohe 3,

3. Žiadosti sa predkladajú v troch exemplároch. Formuláre sa vyplňujú strojopisom, pričom žiadna časť sa nesmie vynechať nevyplnená.

4. Žiadosti, ktoré nespĺňajú podmienky tohto článku, sa neberú do úvahy.

Článok 2

1. Typy činností, uvedené v článku 1 (2) rozhodnutia 83/516/EHS, a kategórie osôb, uvedené v článku 4 tohto rozhodnutia, sa uvedú v samostatných žiadostiach o pomoc. Každá žiadosť musí obsahovať osobitné náležitosti každého regiónu alebo oblasti ako sú definované v článku 7 (3) rozhodnutia 83/516/EHS a v zásadách pre riadenie fondu.

2. Žiadosť sa môže vzťahovať iba na jeden bod v zásadách pre riadenie fondu, ktorý určuje prioritu činností. Tam, kde sa činnosť dotýka viacerých kategórií osôb, pre každú kategóriu sa predkladá osobitná žiadosť.

3. Tam, kde sa činnosť vykonáva viacerými členskými štátmi, každý členský štát predkladá žiadosť so zreteľom na jeho vlastný príspevok.

4. Splnenie podmienok tohto článku je nevyhnutnou podmienkou pre schválenie žiadosti.

Článok 3

1. Žiadosti o pomoc súvisiacu s výdavkami, ktoré sa vynaložia v nasledujúcom roku, alebo, v prípade viacročných činností, v rokoch činností podľa článkov 3 (2) rozhodnutia 83/516/EHS, musia predložiť členské štáty do 21. októbra každého roka, aby sa mohli zobrať do úvahy.

2. Naliehavé žiadosti musia členské štáty predložiť najneskôr jeden mesiac pred začiatkom činnosti. Je potrebné pripojiť podrobné zdôvodnenie naliehavosti k formuláru uvedenému v prílohe 1.

Článok 4

1. Pomoc na činnosti podľa článku 3 (1) rozhodnutia 83/516/EHS nemožno udeliť na časové obdobie dlhšie ako jeden rozpočtový rok Európskych spoločenstiev.

2. Pomoc na činnosti podľa článku 3 (2) rozhodnutia 83/516/EHS nemožno udeliť na časové obdobie dlhšie ako 36 mesiacov.

Článok 5

Tam, kde činnosť, na ktorú sa predložila žiadosť o pomoc, alebo kde pomoc bola udelená a táto činnosť sa nedá uskutočňovať alebo sa dá uskutočňovať iba čiastočne, členský štát je povinný oznámiť to Komisii bezodkladne.

Článok 6

1. Žiadosti členských štátov o vyplatenie musia byť doručené Komisii do 10 mesiacov od dátumu ukončenia dotknutých činností. Nesmie sa vykonať žiadna platba so zreteľom na pomoc, pre ktorú sa žiadosť predkladá po uplynutí tohto obdobia.

2. Preddavky sa musia nahradiť, ak náklady na dotknuté činnosti nie je možné zdôvodniť vo formulári podľa prílohy 2 do troch mesiacov od uplynutia 10 mesačnej lehoty určenej v odseku 1.

3. Tam, kde podľa článku 5 (3) nariadenia (EHS) č. 2950/83 členský štát požaduje pozastavenie platby preddavku, tam sa pomoc musí vyplatiť v jednej splátke a to v čase konečnej platby.

4. Tam, kde žiadosť o konečnú platbu odhalí určitú sumu, ktorá sa nepoužila, takáto suma sa musí okamžite uvoľniť.

Článok 7

Ak riadenie činnosti, na ktorú sa udelila pomoc, je predmetom skúmania z dôvodu podozrivých chýb, členský štát to bezodkladne oznámi Komisii.

Článok 8

Každý rok pred 15. decembrom členské štáty predložia Komisii formuláre podľa prílohy 4 s vyplnenými štatistikami súvisiacimi s činnosťami, ktoré sa vykonali s pomocou z fondu počas predchádzajúceho rozpočtového roka.

Článok 9

1. Týmto sa zrušujú rozhodnutia Komisie 78/706/EHS [3] a 78/742/EHS [4]. Uplatňujú sa však ďalej na činnosti, na ktoré sa preložili žiadosti pred 1. októbrom 1983.

2. Odlišne od článku 3 sa pred 13. marcom 1984 predložia žiadosti súvisiace s činnosťami, ktorých začiatok je naplánovaný v rozpočtovom roku 1984.

Článok 10

Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.

V Bruseli 22. decembra 1983

Za Komisiu

Ivor Richard

člen Komisie

[1] Ú. v. ES L 289, 22.10.1983, s. 38.

[2] Ú. v. ES L 289, 22.10.1983, s. 1.

[3] Ú. v. ES L 238, 30.8.1978, s. 20.

[4] Ú. v. ES L 248, 11.9.1978, s. 1.

--------------------------------------------------

PRÍLOHA 1

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

PRÍLOHA 2

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

PRÍLOHA 3

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------