21.3.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 81/3


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

č. 206/2012

zo 7. decembra 2012,

ktorým sa mení a dopĺňa príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,

keďže:

(1)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 81/2012 z 31. januára 2012 o zamietnutí povolenia Lactobacillus pentosus (DSM 14025) ako kŕmnej doplnkovej látky (1) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(2)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 91/2012 z 2. februára 2012 o povolení Bacillus subtilis (CBS 117 162) ako kŕmnej doplnkovej látky pre odstavčatá a ošípané na výkrm (držiteľ povolenia Krka d.d.) (2) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(3)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 93/2012 z 3. februára 2012 týkajúce sa povolenia Lactobacillus plantarum (DSM 8862 a DSM 8866) ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy zvierat (3) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(4)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 98/2012 zo 7. februára 2012 o povolení použitia látky 6-fytáza (EC 3.1.3.26) produkovanej Pichia pastoris (DSM 23036) ako kŕmnej doplnkovej látky pre kurčatá a morky na výkrm, kurčatá chované na znášku, chovné morky, nosnice, ďalšie druhy vtákov chované na výkrm a znášku, odstavčatá, ošípané na výkrm a prasnice (držiteľ povolenia: Huvepharma AD) (4) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(5)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 118/2012 z 10. februára 2012, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 2380/2001, (ES) č. 1289/2004, (ES) č. 1455/2004, (ES) č. 1800/2004, (ES) č. 600/2005, (EÚ) č. 874/2010 a vykonávacie nariadenia (EÚ) č. 388/2011, (EÚ) č. 532/2011 a (EÚ) č. 900/2011, pokiaľ ide o názov držiteľa povolenia určitých doplnkových látok v krmive, a opravuje vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 532/2011 (5), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(6)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 131/2012 z 15. februára 2012 týkajúce sa schválenia prípravku z rascového oleja, citrónového oleja s určitými sušenými bylinami a koreninami ako kŕmnej doplnkovej látky pre odstavené prasiatka (držiteľ povolenia Delacon Biotechnik GmbH) (6) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(7)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 136/2012 zo 16. februára 2012 o povolení hydrogensíranu sodného ako kŕmnej doplnkovej látky pre spoločenské zvieratá a iné zvieratá, ktoré nie sú určené na produkciu potravín (7), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(8)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 140/2012 zo 17. februára 2012 týkajúce sa povolenia monenzinátu sodného ako kŕmnej doplnkovej látky pre odchov kurčiat (držiteľ povolenia spoločnosť Huvepharma NV Belgium) (8) sa má začleniť do Dohody o EHP.

(9)

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 225/2012 z 15. marca 2012, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 183/2005, pokiaľ ide o schvaľovanie prevádzok, ktoré uvádzajú produkty získané z rastlinných olejov a zmesových tukov na použitie v krmivách na trh, a pokiaľ ide o osobitné požiadavky na výrobu, skladovanie, prepravu olejov, tukov a z nich získaných produktov a na ich testovanie na dioxíny (9), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(10)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 226/2012 z 15. marca 2012, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1730/2006, pokiaľ ide o podmienky použitia kyseliny benzoovej (držiteľ povolenia Emerald Kalama Chemical BV) (10), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(11)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 227/2012 z 15. marca 2012, ktoré sa týka povolenia Lactococcus lactis (NCIMB 30117) ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy zvierat (11), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(12)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 237/2012 z 19. marca 2012, ktoré sa týka povolenia alfa-galaktozidázy (EC 3.2.1.22) produkovanej mikroorganizmom Saccharomyces cerevisiae (CBS 615.94) a endo-1,4-beta-glukanázy (EC 3.2.1.4) produkovanej mikroorganizmom Aspergillus niger (CBS 120 604) ako kŕmnej doplnkovej látky pre kurčatá vo výkrme (držiteľ povolenia Kerry Ingredients and Flavours) (12), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(13)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 333/2012 z 19. apríla 2012 o povolení prípravku dvojmravčan draselný ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy zvierat, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 492/2006 (13), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(14)

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 334/2012 z 19. apríla 2012 o povolení prípravku Saccharomyces cerevisiae CNCM I-4407 ako kŕmnej doplnkovej látky pre králiky vo výkrme a králiky neurčené na výrobu potravín, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 600/2005 (držiteľ povolenia Société Industrielle Lesaffre) (14), sa má začleniť do Dohody o EHP.

(15)

Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o krmivách. Právne predpisy o krmivách sa neuplatňujú na Lichtenštajnsko, pokým platnosť Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami zahŕňa aj Lichtenštajnsko, ako je uvedené v sektorových prispôsobeniach k prílohe I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.

(16)

Príloha I k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,

PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Kapitola II prílohy I k Dohode o EHP sa mení a dopĺňa takto:

1.

Do bodov 1y [nariadenie Komisie (ES) č. 2380/2001], 1zy [nariadenie Komisie (ES) č. 1289/2004], 1zza [nariadenie Komisie (ES) č. 1455/2004] a 1zzd [nariadenie Komisie (ES) č. 1800/2004] sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32012 R 0118: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 118/2012 z 10. februára 2012 (Ú. v. EÚ L 38, 11.2.2012, s. 36).“

2.

Do bodu 1zzj [nariadenie Komisie (ES) č. 600/2005] sa dopĺňajú tieto zarážky:

„—

32012 R 0118: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 118/2012 z 10. februára 2012 (Ú. v. EÚ L 38, 11.2.2012, s. 36),

32012 R 0334: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 334/2012 z 19. apríla 2012 (Ú. v. EÚ L 108, 20.4.2012, s. 6).“

3.

Do bodu 1zzv [nariadenie Komisie (ES) č. 492/2006] sa dopĺňa tento text:

„, zmenené a doplnené týmto právnym predpisom:

32012 R 0333: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 333/2012 z 19. apríla 2012 (Ú. v. EÚ L 108, 20.4.2012, s. 3).“

4.

Do bodu 1zzzc [nariadenie Komisie (ES) č. 1730/2006] sa dopĺňa táto zarážka:

„—

32012 R 0226: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 226/2012 z 15. marca 2012 (Ú. v. EÚ L 77, 16.3.2012, s. 6).“

5.

Do bodov 2h [nariadenie Komisie (EÚ) č. 874/2010], 2zc [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 388/2011] a 2zp [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 900/2011] sa dopĺňa tento text:

„, zmenené a doplnené týmto právnym predpisom:

32012 R 0118: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 118/2012 z 10. februára 2012 (Ú. v. EÚ L 38, 11.2.2012, s. 36).“

6.

Do bodu 2zi [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 532/2011] sa dopĺňa tento text:

„v znení korigenda uverejneného v Ú. v. EÚ L 38, 11.2.2012, s. 36, zmenené a doplnené týmto právnym predpisom:

32012 R 0118: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 118/2012 z 10. februára 2012 (Ú. v. EÚ L 38, 11.2.2012, s. 36).“

7.

Za bod 2zw [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1263/2011] sa vkladajú tieto body:

„2zx.

32012 R 0081: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 81/2012 z 31. januára 2012 o zamietnutí povolenia Lactobacillus pentosus (DSM 14025) ako kŕmnej doplnkovej látky (Ú. v. EÚ L 29, 1.2.2012, s. 36).

2zy.

32012 R 0091: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 91/2012 z 2. februára 2012 o povolení Bacillus subtilis (CBS 117 162) ako kŕmnej doplnkovej látky pre odstavčatá a ošípané na výkrm (držiteľ povolenia Krka d.d.) (Ú. v. EÚ L 31, 3.2.2012, s. 3).

2zz.

32012 R 0093: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 93/2012 z 3. februára 2012 týkajúce sa povolenia Lactobacillus plantarum (DSM 8862 a DSM 8866) ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 33, 4.2.2012, s. 1).

2zza.

32012 R 0098: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 98/2012 zo 7. februára 2012 o povolení použitia látky 6-fytáza (EC 3.1.3.26) produkovanej Pichia pastoris (DSM 23036) ako kŕmnej doplnkovej látky pre kurčatá a morky na výkrm, kurčatá chované na znášku, chovné morky, nosnice, ďalšie druhy vtákov chované na výkrm a znášku, odstavčatá, ošípané na výkrm a prasnice (držiteľ povolenia: Huvepharma AD) (Ú. v. EÚ L 35, 8.2.2012, s. 6).

2zzb.

32012 R 0131: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 131/2012 z 15. februára 2012 týkajúce sa schválenia prípravku z rascového oleja, citrónového oleja s určitými sušenými bylinami a koreninami ako kŕmnej doplnkovej látky pre odstavené prasiatka (držiteľ povolenia Delacon Biotechnik GmbH) (Ú. v. EÚ L 43, 16.2.2012, s. 15).

2zzc.

32012 R 0136: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 136/2012 zo 16. februára 2012 o povolení hydrogensíranu sodného ako kŕmnej doplnkovej látky pre spoločenské zvieratá a iné zvieratá, ktoré nie sú určené na produkciu potravín (Ú. v. EÚ L 46, 17.2.2012, s. 33).

2zzd.

32012 R 0140: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 140/2012 zo 17. februára 2012 týkajúce sa povolenia monenzinátu sodného ako kŕmnej doplnkovej látky pre odchov kurčiat (držiteľ povolenia spoločnosť Huvepharma NV Belgium) (Ú. v. EÚ L 47, 18.2.2012, s. 18).

2zze.

32012 R 0227: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 227/2012 z 15. marca 2012, ktoré sa týka povolenia Lactococcus lactis (NCIMB 30117) ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy zvierat (Ú. v. EÚ L 77, 16.3.2012, s. 8).

2zzf.

32012 R 0237: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 237/2012 z 19. marca 2012, ktoré sa týka povolenia alfa-galaktozidázy (EC 3.2.1.22) produkovanej mikroorganizmom Saccharomyces cerevisiae (CBS 615.94) a endo-1,4-beta-glukanázy (EC 3.2.1.4) produkovanej mikroorganizmom Aspergillus niger (CBS 120 604) ako kŕmnej doplnkovej látky pre kurčatá vo výkrme (držiteľ povolenia Kerry Ingredients and Flavours) (Ú. v. EÚ L 80, 20.3.2012, s. 1).

2zzg.

32012 R 0333: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 333/2012 z 19. apríla 2012 o povolení prípravku dvojmravčan draselný ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy zvierat, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 492/2006 (Ú. v. EÚ L 108, 20.4.2012, s. 3).

2zzh.

32012 R 0334: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 334/2012 z 19. apríla 2012 o povolení prípravku Saccharomyces cerevisiae CNCM I-4407 ako kŕmnej doplnkovej látky pre králiky vo výkrme a králiky neurčené na výrobu potravín, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 600/2005 (držiteľ povolenia Société Industrielle Lesaffre) (Ú. v. EÚ L 108, 20.4.2012, s. 6).“

8.

Do bodu 31m [nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 183/2005] sa dopĺňa tento text:

„, zmenené a doplnené týmto právnym predpisom:

32012 R 0225: nariadenie Komisie (EÚ) č. 225/2012 z 15. marca 2012 (Ú. v. EÚ L 77, 16.3.2012, s. 1).“

Článok 2

Znenie vykonávacích nariadení (EÚ) č. 81/2012, (EÚ) č. 91/2012, (EÚ) č. 93/2012, (EÚ) č. 98/2012, (EÚ) č. 118/2012, (EÚ) č. 131/2012, (EÚ) č. 136/2012, (EÚ) č. 140/2012, nariadenia (EÚ) č. 225/2012, vykonávacích nariadení (EÚ) č. 226/2012, (EÚ) č. 227/2012, (EÚ) č. 237/2012, (EÚ) č. 333/2012 a (EÚ) č. 334/2012 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 8. decembra 2012 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (15).

Článok 4

Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

V Bruseli 7. decembra 2012

Za Spoločný výbor EHP

predseda

Atle LEIKVOLL


(1)  Ú. v. EÚ L 29, 1.2.2012, s. 36.

(2)  Ú. v. EÚ L 31, 3.2.2012, s. 3.

(3)  Ú. v. EÚ L 33, 4.2.2012, s. 1.

(4)  Ú. v. EÚ L 35, 8.2.2012, s. 6.

(5)  Ú. v. EÚ L 38, 11.2.2012, s. 36.

(6)  Ú. v. EÚ L 43, 16.2.2012, s. 15.

(7)  Ú. v. EÚ L 46, 17.2.2012, s. 33.

(8)  Ú. v. EÚ L 47, 18.2.2012, s. 18.

(9)  Ú. v. EÚ L 77, 16.3.2012, s. 1.

(10)  Ú. v. EÚ L 77, 16.3.2012, s. 6.

(11)  Ú. v. EÚ L 77, 16.3.2012, s. 8.

(12)  Ú. v. EÚ L 80, 20.3.2012, s. 1.

(13)  Ú. v. EÚ L 108, 20.4.2012, s. 3.

(14)  Ú. v. EÚ L 108, 20.4.2012, s. 6.

(15)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.