18.4.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 106/28 |
ROZHODNUTIE ASOCIAČNEJ RADY EÚ – TUNISKO č. 1/2012
z 20. februára 2012,
ktorým sa mení a dopĺňa článok 15 ods. 7 protokolu 4 k Euro-stredomorskej dohode o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Tuniskou republikou na strane druhej, týkajúceho sa vymedzenia pojmu „pôvodné výrobky“ a metód administratívnej spolupráce
(2012/198/EÚ)
ASOCIAČNÁ RADA,
so zreteľom na Euro-stredomorskú dohodu o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Tuniskou republikou na strane druhej, a najmä na článok 39 protokolu 4 k tejto dohode,
keďže:
(1) |
Článkom 15 ods. 7 protokolu 4 (1) k Euro-stredomorskej dohode o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Tuniskou republikou na strane druhej (2) (ďalej len „dohoda“), sa za určitých podmienok povoľuje do 31. decembra 2009 vrátenie cla alebo oslobodenie od cla alebo platieb s rovnocenným účinokom. |
(2) |
S cieľom zaistiť prehľadnosť, dlhodobú hospodársku predvídateľnosť a právnu istotu pre hospodárske subjekty sa strany dohody dohodli, že uplatňovanie článku 15 ods. 7 protokolu 4 k dohode sa s účinnosťou od 1. januára 2010 predĺži o tri roky. |
(3) |
Okrem toho by sa colné sadzby, ktoré sa v súčasnosti uplatňujú v Tunisku, mali prispôsobiť tak, aby sa zjednotili s colnými sadzbami uplatňovanými v Európskej únii. |
(4) |
Protokol 4 k dohode by sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(5) |
Keďže článok 15 ods. 7 protokolu 4 k dohode sa prestal uplatňovať 31. decembra 2009, malo by sa toto rozhodnutie uplatňovať od 1. januára 2010, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Článok 15 ods. 7 protokolu 4 k Euro-stredomorskej dohode o pridružení medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Tuniskou republikou na strane druhej, týkajúceho sa vymedzenia pojmu „pôvodné výrobky“ a metód administratívnej spolupráce sa nahrádza takto:
„7. Bez ohľadu na odsek 1, môže Tunisko s výnimkou výrobkov, ktoré patria do kapitoly 1 až 24 harmonizovaného systému, uplatňovať opatrenia týkajúce sa vrátenia cla alebo oslobodenia od cla alebo platieb s rovnocenným účinokom, ktoré sa vzťahujú na nepôvodné materiály použité na výrobu pôvodných výrobkov, podľa týchto ustanovení:
a) |
pri výrobkoch zatriedených do kapitoly 25 až 49 a 64 až 97 harmonizovaného systému sa ponechá colná sadzba 4 % alebo nižšia colná sadzba, ktorá je platná v Tunisku; |
b) |
pri výrobkoch zatriedených do kapitoly 50 až 63 harmonizovaného systému, sa ponechá colná sadzba 8 % alebo nižšia colná sadzba, ktorá je platná v Tunisku. |
Tento odsek sa uplatňuje do 31. decembra 2012 a môže byť preskúmaný po vzájomnej dohode.“
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
Uplatňuje sa od 1. januára 2010.
V Bruseli 20. februára 2012
Za Asociačnú radu EÚ – Tunisko
predsedníčka
C. ASHTON
(1) Ú. v. EÚ L 260, 21.9.2006, s. 3.
(2) Ú. v. ES L 97, 30.3.1998, s. 2.