15.2.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 44/21


ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU ES A ŠVAJČIARSKA č. 2/2006,

z 31. januára 2006,

ktorým sa menia a dopĺňajú tabuľky I, II a IV c) a dodatok k tabuľke IV protokolu č. 2

(2006/93/ES)

SPOLOČNÝ VÝBOR,

so zreteľom na dohodu medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom na jednej strane a Švajčiarskou konfederáciu na strane druhej, podpísanú v Bruseli 22. júla 1972, ďalej len „dohoda“, zmenenú a doplnenú dohodou medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou, podpísanú v Luxemburgu 26. októbra 2004, ktorou sa menia a dopĺňajú ustanovenia dohody, a jej protokol č. 2, platné pre spracované poľnohospodárske výrobky, a najmä na jej článok 7,

keďže:

(1)

Vzájomný prístup na voľný trh pre nedenaturovaný etylalkohol sa dokončí doplnením nedenaturovaného etylalkoholu s objemovým alkoholometrickým titrom nepresahujúcim 80 % obj., patriaceho do položky HS č. 2208.90, do tabuľky I a tabuľky IV c) protokolu č. 2.

(2)

Podľa švajčiarskeho colného sadzobníka sa výrobky obsahujúce tuk nezatrieďujú do položky č. 1901.2099, a preto sa bežný obsah tejto položky colného sadzobníka v dodatku k tabuľke IV upraví tak, že sa odstráni údaj o obsahu masla a čiastočne sa nahradí údajom o zvýšenom obsahu pšeničnej múky.

(3)

Na nápoje obsahujúce mliečne zložky sa vzťahujú opatrenia na kompenzáciu cien, a preto by mali byť uvedené v tabuľke I protokolu č. 2. V dôsledku úpravy tabuľky I je potrebné upraviť aj tabuľku II protokolu č. 2. Keďže na preferenčný dovoz do Švajčiarska sa nevzťahuje žiadne dovozné clo, tieto výrobky by mali byť uvedené aj v tabuľke IV c) protokolu č. 2,

ROZHODOL TAKTO:

Článok 1

Tabuľka I, tabuľka II, tabuľka IV c) a dodatok k tabuľke IV protokolu č. 2 sa menia a dopĺňajú podľa príloh I až IV k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. februára 2006.

V Bruseli 31. januára 2006

Za Spoločný výbor

predseda

Bernhard MARFURT


PRÍLOHA I

„TABUĽKA I

Položka HS č.

Opis výrobkov

0403 až 2106

ostáva bez zmeny

2202

Vody vrátane minerálnych vôd a sýtených vôd, obsahujúce pridaný cukor alebo ostatné sladidlá alebo aromatické látky a ostatné nealkoholické nápoje, okrem ovocných a zeleninových štiav položky č. 2009

.90

– Ostatné:

ex ex .90

– – Obsahujúce mliečne zložky položiek 0401 a 0402

2208

Etylalkohol nedenaturovaný s objemovým alkoholometrickým titrom nižším ako 80 % obj; destiláty, likéry a ostatné liehové nápoje:

.90

– Ostatné:

ex ex .90

– – Iné ako koncentrovaná hroznová šťava obsahujúca pridaný alkohol

3501

ostáva bez zmeny


PRÍLOHA II

„TABUĽKA II

Položka HS č.

Opis výrobkov

0501 až 2201

ostáva bez zmeny

2202

Vody vrátane minerálnych vôd a sýtených vôd, obsahujúce pridaný cukor alebo ostatné sladidlá alebo aromatické látky a ostatné nealkoholické nápoje, okrem ovocných a zeleninových štiav položky č. 2009

.10

- Vody vrátane minerálnych vôd a sýtených vôd, obsahujúce pridaný cukor alebo iné sladidlá, alebo aromatické látky

.90

- Ostatné:

ex ex .90

- - Iné ako ovocné šťavy alebo zeleninové šťavy, riedené vodou alebo sýtené, a iné ako obsahujúce mliečne zložky položiek 0401 a 0402

2203 až 2209

ostáva bez zmeny


PRÍLOHA III

Písmeno c) tabuľky IV sa nahrádza takto:

„c)

Na výrobky uvedené v tejto tabuľke sa uplatňuje nulová colná sadzba:

Položka švajčiarskeho colného sadzobníka

Poznámky

1901.9099

 

1904.9020

 

1905.9040

 

2103.2000

 

ex ex 2103.9000

Iné ako ‚chutney’ z manga, tekuté

2104.1000

 

2106.9010

 

2106.9024

 

2106.9029

 

2106.9030

 

2106.9040

 

2106.9099

 

ex ex 2202.9090

Obsahujúce mliečne zložky položiek 0401 a 0402

2208.9010

 

2208.9099“

 


PRÍLOHA IV

Dodatok k tabuľke IV sa nahrádza nasledujúcim textom:

„Dodatok

Položka švajčiarskeho colného sadzobníka

Poznámky

pšenica

pšenica tvrdá

raž siata

jačmeň siaty

kukurica siata

pšeničná múka

 plnotučné mlieko v prášku

 odtučnené mlieko v prášku

maslo

cukor

vajcia

čerstvé zemiaky

rastlinný tuk

Kg suroviny na 100 kg čistej hmotnosti hotového výrobku

1901.2099

 

 

 

 

 

 

90

 

 

 

20“