10.3.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 64/41 |
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
č. 124/2004
z 24. septembra 2004,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšanie a osvedčovanie) k Dohode o EHP
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore, zmenenú a doplnenú protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len dohoda, a najmä na jej článok 98,
keďže:
(1) |
Príloha II k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 97/2004 z 9. júla 2004 (1). |
(2) |
Rozhodnutie Komisie 97/830/ES z 11. decembra 1997, ktorým sa ruší rozhodnutie Komisie 97/613/ES a ukladajú sa osobitné podmienky na dovoz pistácií a určitých výrobkov z pistácií pochádzajúcich alebo odoslaných z Iránu (2), sa má začleniť do dohody. |
(3) |
Rozhodnutie Komisie 2003/551/ES z 22. júla 2003, ktorým sa mení rozhodnutie 97/830/ES a zrušuje rozhodnutie 97/613/ES a ukladajú osobitné podmienky na dovoz pistácií a určitých výrobkov z nich pôvodom z Iránu alebo z neho odosielaných (3), sa má začleniť do dohody. |
(4) |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/89/ES z 10. novembra 2003, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 2000/13/ES, pokiaľ ide o označovanie zložiek prítomných v potravinách (4), sa má začleniť do dohody, |
(5) |
Smernica Komisie 2003/113/ES z 3. decembra 2003, ktorou sa menia a dopĺňajú prílohy k smerniciam Rady 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS týkajúce sa stanovenia maximálnych limitov rezíduí pesticídov v a na obilninách, v potravinách živočíšneho pôvodu a v určitých produktoch rastlinného pôvodu, vrátane ovocia a zeleniny (5), v znení opravy uverejnenej v Ú. v. EÚ L 98, 2. 4. 2004, s. 61, a v Ú. v. EÚ L 104, 8. 4. 2004, s. 135, sa má začleniť do dohody. |
(6) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 2174/2003 z 12. decembra 2003, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 466/2001 týkajúce sa aflatoxínov (6), sa má začleniť do dohody. |
(7) |
Smernica Komisie 2003/118/ES z 5. decembra 2003, ktorou sa menia a dopĺňajú prílohy k smerniciam Rady 76/895/EHS, 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS so zreteľom na maximálne limity rezíduí acefátu, 2,4-D a paratión-metylu (7), sa má začleniť do dohody. |
(8) |
Smernica Komisie 2003/121/ES z 15. decembra 2003, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 98/53/ES ustanovujúca metódy odberu vzoriek a metódy analýzy pre úradnú kontrolu hodnôt určitých cudzorodých látok v potravinách (8), sa má začleniť do dohody. |
(9) |
Smernica Komisie 2004/1/ES zo 6. januára 2004, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2002/72/ES týkajúca sa pozastavenia používania azodikarboxamidu ako nadúvadla (9), sa má začleniť do dohody. |
(10) |
Smernica Komisie 2004/2/ES z 9. januára 2004, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice Rady 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS pre maximálne hladiny rezíduí fenamiphosu (10), sa má začleniť do dohody. |
(11) |
Smernica Komisie 2004/5/ES z 20. januára 2004, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2001/15/ES tak, aby zahŕňala určité látky v prílohe (11), sa má začleniť do dohody. |
(12) |
Smernica Komisie 2004/4/ES z 15. januára 2004, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 96/3/ES, ktorou sa udeľuje výnimka z niektorých ustanovení smernice Rady 93/43/EHS o hygiene potravín v súvislosti s námornou dopravou hromadne naložených kvapalných olejov a tukov (12), sa má začleniť do dohody. |
(13) |
Smernica Komisie 2004/6/ES z 20. januára 2004, ktorou sa stanovuje výnimka smernice 2001/15/ES o odklade uplatňovania zákazu obchodu s niektorými výrobkami (13), sa má začleniť do dohody. |
(14) |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/114/ES z 22. decembra 2003, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 95/2/ES o potravinárskych prídavných látkach, iných ako farbivá a sladidlá (14), sa má začleniť do dohody. |
(15) |
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/115/ES z 22. decembra 2003, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 94/35/ES o sladidlách používaných v potravinách (15), sa má začleniť do dohody. |
(16) |
Smernica Komisie 2004/13/ES z 29. januára 2004, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2002/16/ES o používaní určitých epoxidových derivátov v materiáloch a výrobkoch, ktoré prichádzajú do styku s potravinami (16), sa má začleniť do dohody. |
(17) |
Smernica Komisie 2004/14/ES z 29. januára 2004, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 93/10/EHS týkajúca sa materiálov a predmetov vyrobených z fólie z regenerovanej celulózy, ktoré prichádzajú do styku z potravinami (17), sa má začleniť do dohody. |
(18) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 242/2004 z 12. februára 2004, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 466/2001 týkajúce sa anorganického cínu v potravinách (18), sa má začleniť do dohody. |
(19) |
Smernica Komisie 2004/16/ES z 12. februára 2004, ktorou sa ustanovujú metódy na odoberanie vzoriek a metódy analýzy na úradnú kontrolu obsahu cínu v konzervovaných potravinách (19), sa má začleniť do dohody. |
(20) |
Smernica 2003/114/ES ruší rozhodnutie Komisie 67/427/EHS z 27. júna 1967, ktoré je začlenené do dohody a ktoré sa má následne zrušiť na základe dohody, |
ROZHODOL TAKTO:
Článok 1
Kapitola XII prílohy II k dohode sa mení a dopĺňa tak, ako je uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Texty nariadení (ES) č. 2174/2003 a č. 242/2004, smerníc 2003/89/ES, 2003/113/ES, 2003/114/ES, 2003/115/ES, 2003/118/ES, 2003/121/ES, 2004/1/ES, 2004/2/ES, s. 30, 2004/4/ES, s. 92, 2004/5/ES, 2004/6/ES, 2004/13/ES, 2004/14/ES a 2004/16/ES, rozhodnutí 97/830/ES a 2003/551/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sú určené na uverejnenie v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, sú autentické.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 25. septembra 2004, ak sa Spoločnému výboru EHP zaslali všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 k dohode (20).
Článok 4
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP a dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
V Bruseli 24. septembra 2004
Za Spoločný výbor EHP
predseda
Kjartan JÓHANNSSON
(1) Ú. v. EÚ L 376, 23.12.2004, s. 19.
(2) Ú. v. ES L 343, 13.12.1997, s. 30.
(3) Ú. v. EÚ L 187, 26.7.2003, s. 43.
(4) Ú. v. EÚ L 308, 25.11.2003, s. 15.
(5) Ú. v. EÚ L 324, 11.12.2003, s. 24.
(6) Ú. v. EÚ L 326, 13.12.2003, s. 12.
(7) Ú. v. EÚ L 327, 16.12.2003, s. 25.
(8) Ú. v. EÚ L 332, 19.12.2003, s. 38.
(9) Ú. v. EÚ L 7, 13.1.2004, s. 45.
(10) Ú. v. EÚ L 14, 21.1.2004, s. 10.
(11) Ú. v. EÚ L 14, 21.1.2004, s. 19.
(12) Ú. v. EÚ L 15, 22.1.2004, s. 25.
(13) Ú. v. EÚ L 15, 22.1.2004, s. 31.
(14) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 58.
(15) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 65.
(16) Ú. v. EÚ L 27, 30.1.2004, s. 46.
(17) Ú. v. EÚ L 27, 30.1.2004, s. 48.
(18) Ú. v. EÚ L 42, 13.2.2004, s. 3.
(19) Ú. v. EÚ L 42, 13.2.2004, s. 16.
(20) Nie sú uvedené žiadne ústavné požiadavky.
PRÍLOHA
k rozhodnutiu Spoločného výboru EHP č. 124/2004
Kapitola XII prílohy II k dohode sa mení a dopĺňa takto:
1. |
Do bodu 18 (smernice Európskeho parlamentu a Rady 2000/13/ES) sa dopĺňa nasledujúca zarážka:
|
2. |
Do bodu 13 (smernice Rady 76/895/EHS) sa dopĺňa nasledujúca zarážka:
|
3. |
Do bodov 38 (smernice Rady 86/362/EHS), 39 (smernice Rady 86/363/EHS) a 54 (smernice Rady 90/642/EHS) sa dopĺňajú nasledujúce zarážky:
|
4. |
Do bodu 54h (smernice Komisie 93/10/EHS) sa dopĺňa nasledujúca zarážka:
|
5. |
Do bodu 54j (smernice Rady 93/43/EHS) sa dopĺňa nasledujúca zarážka:
|
6. |
Do bodu 54z (smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/35/ES) sa dopĺňa nasledujúca zarážka:
|
7. |
Do bodu 54s (smernice Komisie 98/53/ES) sa dopĺňa nasledujúca zarážka:
|
8. |
Do bodu 54zb (smernice Európskeho parlamentu a Rady 95/2/ES) sa dopĺňa nasledujúca zarážka:
|
9. |
Text bodu 4 (smernice Rady 67/427/EHS) sa zrušuje. |
10. |
Do bodu 54zi (smernice Komisie 2001/15/ES) sa dopĺňa nasledujúci text: „zmenené a doplnené:
|
11. |
Do bodu 54zn [nariadenia Komisie (ES) č. 466/2001] sa dopĺňajú nasledujúce zarážky:
|
12. |
Do bodu 54zt (smernice Komisie 2002/16/ES) sa dopĺňa nasledujúci text: „zmenené a doplnené:
|
13. |
Do bodu 54zzb (smernice Komisie 2002/72/ES) sa dopĺňa nasledujúci text: „zmenené a doplnené:
|
14. |
Za bod 54zzk (rozhodnutia Komisie 2003/602/ES) sa dopĺňajú nasledujúce body:
|