02017R0039 — SK — 01.08.2023 — 005.001
Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných aktov vrátane ich preambúl sú tie, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sú dostupné na portáli EUR-Lex. Tieto úradné znenia sú priamo dostupné prostredníctvom odkazov v tomto dokumente
|
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/39 z 3. novembra 2016 (Ú. v. ES L 005 10.1.2017, s. 1) |
Zmenené a doplnené:
|
|
|
Úradný vestník |
||
|
Č. |
Strana |
Dátum |
||
|
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/1983 z 28. novembra 2019, |
L 308 |
82 |
29.11.2019 |
|
|
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2020/1239 zo 17. júna 2020, |
L 284 |
3 |
1.9.2020 |
|
|
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/246 z 13. decembra 2021, |
L 41 |
8 |
22.2.2022 |
|
|
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2023/102 z 11. januára 2023, |
L 12 |
1 |
13.1.2023 |
|
|
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2023/1449 z 12. júna 2023, |
L 179 |
5 |
14.7.2023 |
|
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/39
z 3. novembra 2016
o pravidlách uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 v súvislosti s pomocou Únie na dodávanie ovocia, zeleniny, banánov a mlieka vo vzdelávacích zariadeniach
Článok 1
Rozsah pôsobnosti a vymedzenie pojmov
Článok 2
Stratégie členských štátov
Súčasťou stratégie členského štátu v zmysle článku 23 ods. 8 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 a článku 2 delegovaného nariadenia (EÚ) 2017/40 sú tieto prvky:
administratívna úroveň, na ktorej sa bude školský program realizovať;
potreby, ktoré sa majú plniť prostredníctvom vykonávania školského programu, a ich poradie z hľadiska priorít;
očakávané výsledky, ktoré má priniesť vykonávanie školského programu, a ukazovatele na meranie ich dosahovania;
počiatočná situácia, v súvislosti s ktorou sa bude merať pokrok pri dosahovaní cieľov na základe dostupných údajov;
odhadovaný rozpočet na hlavné prvky školského programu, pokiaľ ide o školské ovocie a zeleninu a školské mlieko, ako aj rozpočet na prvky týkajúce sa celého školského programu;
cieľová skupina;
zoznam výrobkov rozdelených do skupín výrobkov podľa článku 23 ods. 3, 4, 5 a prípadne 7 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013, ktoré sa budú dodávať v rámci školského programu;
pokiaľ sa výrobky nebudú v rámci školského programu dodávať bezplatne, opatrenia prijaté na zabezpečenie riadneho zohľadnenia pomoci Únie v cenách týchto výrobkov;
pokiaľ sú štandardné jednotkové náklady, paušálne financovania a/alebo jednorazové platby povolené, spravodlivá, nestranná a overiteľná metóda výpočtu na ich stanovenie; pokiaľ sa používa systém založený na nákladoch, opatrenia na posúdenie primeranosti nákladov predložených žiadateľmi o pomoc;
ciele a obsah sprievodných vzdelávacích opatrení;
postupy na zapojenie príslušných orgánov a zainteresovaných strán;
postupy na výber dodávateľov výrobkov, materiálov a služieb v rámci školského programu;
opatrenia zavedené na účely propagácie poskytovania pomoci Únie v rámci školského programu.
Členské štáty sprístupnia Komisii na požiadanie tieto informácie, ak neboli súčasťou stratégie:
kritériá výberu výrobkov, ktoré sa budú dodávať v rámci školského programu, a priorita alebo priority uvedené podľa článku 23 ods. 11 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013;
opatrenia týkajúce sa dodávania a/alebo distribúcie výrobkov, ako aj vzhľadom na oprávnené náklady, predpokladaná frekvencia a časové rozvrhnutie distribúcie a pokiaľ je distribúcia povolená v rámci pravidelného školského stravovania, opatrenia prijaté na dosiahnutie súladu s článkom 11 delegovaného nariadenia (EÚ) 2017/40;
pokiaľ sú stanovené maximálne ceny výrobkov, materiálov a služieb dostupných v rámci školského programu, ktoré majú príjemcovia platiť, spravodlivá, nestranná a overiteľná metóda výpočtu na ich stanovenie;
výška vnútroštátnej pomoci, ak bola na školský program okrem pomoci Únie pridelená;
pokiaľ bol existujúci vnútroštátny program predĺžený alebo zefektívnený prostredníctvom využívania pomoci Únie v rámci školského programu, opatrenia prijaté na zabezpečenie pridanej hodnoty školského programu;
ak sa členský štát rozhodne vyplatiť preddavky pomoci v súlade s článkom 44 ods. 3b nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2116 ( 1 ), maximálna suma preddavku vyjadrená ako percentuálny podiel pomoci, na ktorú majú žiadatelia o pomoc nárok, a úpravy týkajúce sa poskytnutia preddavku;
pokiaľ sa výrobky podľa článku 23 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 distribuujú, opatrenia na zabezpečenie toho, aby sa pomoc Únie vyplácala iba na mliečnu zložku takýchto výrobkov a nepresahovala výšku podľa článku 5 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1370/2013;
štruktúry, opatrenia a formy zavedené na monitorovanie a hodnotenie školského programu v súlade s článkom 9 delegovaného nariadenia (EÚ) 2017/40 a na kontroly v súlade s článkami 9 a 10 tohto nariadenia.
Článok 3
Žiadosť členských štátov o pomoc Únie
Členské štáty podávajú žiadosť o pomoc Únie týkajúcu sa budúceho školského roka do 31. januára každého roka a v prípade potreby aktualizujú žiadosť o pomoc Únie týkajúcu sa prebiehajúceho školského roka. Žiadosť obsahuje tieto informácie:
informácie týkajúce sa budúceho školského roka:
orientačne pridelené prostriedky pomoci na školské ovocie a zeleninu a školské mlieko podľa prílohy k vykonávaciemu rozhodnutiu Komisie (EÚ) 2023/106 ( 2 );
ochota presunúť časť orientačne pridelených prostriedkov na školské ovocie a zeleninu alebo na školské mlieko do iných orientačne pridelených prostriedkov, a to až do maximálnej percentuálnej výšky podľa článku 23a ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013, ako aj percentuálna výška a suma presunu;
ochota využiť väčší objem pomoci, ako sú orientačne pridelené prostriedky na školské ovocie a zeleninu a/alebo na školské mlieko, a maximálna dodatočná požadovaná suma, ak boli sprístupnené dodatočné pridelené prostriedky;
výška orientačne pridelených prostriedkov, ktoré nie sú vyžiadané, ak nie je ochota využiť celú sumu orientačne pridelených prostriedkov na školské ovocie a zeleninu a/alebo na školské mlieko;
celková výška vyžiadaných prostriedkov na školské ovocie a zeleninu a na školské mlieko;
informácie týkajúce sa prebiehajúceho školského roka:
presun medzi konečnými pridelenými prostriedkami podľa článku 23a ods. 4 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 1308/2013;
výška prostriedkov, ktoré sa nebudú požadovať na školské ovocie a zeleninu a/alebo na školské mlieko, ak nie je ochota využiť celú sumu konečných pridelených prostriedkov pomoci na školské ovocie a zeleninu a/alebo na školské mlieko v prebiehajúcom školskom roku;
ochota využiť väčší objem pomoci, ako je celá suma konečných pridelených prostriedkov pomoci na školské ovocie a zeleninu a/alebo školské mlieko na prebiehajúci školský rok, ak boli sprístupnené dodatočné pridelené prostriedky.
Sumy uvedené v tomto článku sa vyjadrujú v eurách.
Článok 3a
Žiadosti o preddavky pomoci, ktoré predkladajú žiadatelia o pomoc
Článok 4
Žiadosť o pomoc podávaná žiadateľmi o pomoc
Žiadosti o pomoc týkajúce sa dodávania a distribúcie výrobkov obsahujú minimálne tieto informácie:
množstvá distribuovaných výrobkov rozdelených do skupín výrobkov podľa článku 23 ods. 3, 4, 5 a prípadne článku 23 ods. 7 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013;
identifikácia žiadateľa a názov a adresa alebo jedinečné identifikačné číslo vzdelávacieho zariadenia alebo orgánu školstva, ktorému boli distribuované predmetné množstvá;
počet detí zapísaných do vzdelávacieho zariadenia na začiatku školského roka, ktoré majú nárok na výrobky patriace do školského programu počas obdobia, na ktoré sa vzťahuje žiadosť o pomoc.
Ak sa lehota uvedená v odseku 4 prekročí o menej ako 60 kalendárnych dní, pomoc sa síce vyplatí, zníži sa však takto:
o 5 %, ak dôjde k prekročeniu lehoty o 1 až 30 kalendárnych dní;
o 10 %, ak dôjde k prekročeniu lehoty o 31 až 60 kalendárnych dní.
Ak sa lehota prekročí o viac než 60 kalendárnych dní, pomoc sa ďalej zníži o 1 % za každý dodatočný deň, pričom sa vypočíta z objemu zostatku.
Členské štáty špecifikujú, aké dokumenty treba predložiť na podporu žiadostí o pomoc. Minimálnou požiadavkou je, aby sumy, o ktoré sa v žiadosti o pomoc žiada, boli podložené dokumentáciou, ktorá preukazuje:
dodanie alebo distribúciu predmetných množstiev a/alebo dodanie materiálu alebo poskytnutie služieb na účely školského programu a
v prípade, ak členský štát používa systém založený na nákladoch, cenu dodaných a distribuovaných výrobkov a materiálov alebo poskytnutých služieb, spolu s účtom alebo dôkazom o zaplatení alebo rovnocenným dokladom.
V prípade žiadostí o pomoc, ktoré sa týkajú sprievodných vzdelávacích opatrení, monitorovania, hodnotenia a propagácie, obsahuje dokumentácia rozpis finančných prostriedkov podľa činnosti, ako aj podrobné údaje o súvisiacich nákladoch.
Článok 5
Vyplácanie pomoci vrátane vyplácania preddavkov pomoci
Ak sa vyplatil preddavok, platba pomoci zodpovedá rozdielu medzi sumou pomoci, ktorá sa má vyplatiť, a sumou vyplateného preddavku.
Článok 6
Presuny medzi pridelenými prostriedkami
Ak členské štáty v súlade s prvým pododsekom tohto odseku vykonajú presuny konečných pridelených prostriedkov po 31. januári, oznamujú ich Komisii do 31. augusta nasledujúceho po dotknutom školskom roku.
Článok 7
Prerozdelenie pomoci Únie
Za skupinu výrobkov, v rámci ktorej príslušný členský štát uskutočnil prenos do inej skupiny výrobkov v súlade s článkom 6 ods. 1, nebude členskému štátu pridelená žiadna ďalšia suma.
Ak členský štát nepodá žiadosť podľa článku 3, orientačne pridelené prostriedky tohto členského štátu sa považujú za nevyžiadané.
Za skupinu výrobkov, v rámci ktorej príslušný členský štát uskutočnil prenos do inej skupiny výrobkov v súlade s článkom 6 ods. 2, nebude členskému štátu pridelená žiadna ďalšia suma.
Toto prerozdelenie sa uskutočňuje v rámci pridelených prostriedkov na školské ovocie a zeleninu alebo na školské mlieko na základe orientačne pridelených prostriedkov žiadajúcich členských štátov. V prípade potreby možno sumy, o ktoré členské štáty v rámci rovnakých pridelených prostriedkov nežiadali, rozdeliť medzi členské štáty, ktoré požiadali o dodatočné sumy na iné pridelené prostriedky.
ak využitie konečných pridelených prostriedkov nepresahuje 50 %, nepridelia sa žiadne dodatočné prostriedky;
ak využitie konečných pridelených prostriedkov presahuje 50 % ale nepresahuje 75 %, maximálna výška dodatočne pridelených prostriedkov predstavuje 50 % orientačne pridelených prostriedkov;
ak využitie konečných pridelených prostriedkov presahuje 75 %, maximálna výška dodatočne pridelených prostriedkov nie je ohraničená.
Výpočet podľa prvého pododseku sa neuplatňuje na členské štáty, ktoré sa prvýkrát zapojili do školského programu alebo niektorého z jeho prvkov, počas prvých dvoch rokov vykonávania programu.
Článok 8
Monitorovanie a hodnotenie
Členské štáty sú povinné Komisii predložiť výročnú monitorovaciu správu uvedenú v článku 9 ods. 3 delegovaného nariadenia (EÚ) 2017/40, a to k 31. januáru kalendárneho roku, ktorý nasleduje po skončení príslušného školského roku.
Členské štáty sú povinné Komisii predložiť výročnú monitorovaciu správu o vykonaných kontrolách na mieste a súvisiacich zisteniach, ktoré sa uvádzajú v článku 9 ods. 4 daného nariadenia, a to k 31. októbru kalendárneho roku, ktorý nasleduje po skončení príslušného školského roku.
Členské štáty predkladajú Komisii hodnotiacu správu alebo správy k 1. marcu kalendárneho roku, ktorý nasleduje po ukončení uvedených piatich školských rokov. Prvé hodnotiace správy sa predkladajú k 1. marcu 2023.
Minimálne požiadavky na formát a obsah hodnotiacej správy alebo správ sa stanovujú v prílohe k tomuto nariadeniu. Členské štáty musia zabezpečiť, aby správa alebo správy predložené Komisii neobsahovali žiadne osobné údaje.
Článok 9
Administratívne kontroly
▼M5 —————
Článok 10
Kontroly na mieste
Kontroly na mieste zahŕňajú predovšetkým overenie:
záznamov uvedených v článku 6 delegovaného nariadenia (EÚ) 2017/40, a to potvrdením administratívnych kontrol a ich doplnením o príslušné dokumenty vrátane finančných dokumentov, ako sú faktúry za nákup a predaj, dodacie listy, bankové výpisy alebo iné doklady o platbe a ich evidencie v účtovníctve;
používania výrobkov v súlade s nariadením (EÚ) č. 1308/2013, delegovaným nariadením (EÚ) 2017/40 a týmto nariadením;
vykonávania sprievodných vzdelávacích opatrení na podporu distribúcie výrobkov, ak sa kontrola na mieste vykonáva v priestoroch vzdelávacieho zariadenia alebo ak sa kontrola na mieste týka pomoci, o ktorú sa žiada v súvislosti so sprievodnými vzdelávacími opatreniami;
používania vhodných propagačných nástrojov, ak sa kontrola na mieste vykonáva v priestoroch vzdelávacieho zariadenia.
Kontroly na mieste sa môžu uskutočňovať počas vykonávania sprievodných vzdelávacích opatrení.
Každá kontrola na mieste sa považuje za ukončenú, hneď ako je vydaná príslušná správa o kontrole podľa odseku 6.
Pri počte žiadateľov v danom členskom štáte nižšom ako sto sa kontroly na mieste vykonávajú v priestoroch najmenej piatich žiadateľov.
Pri počte žiadateľov v danom členskom štáte nižšom ako päť sa kontroly na mieste vykonávajú v priestoroch všetkých žiadateľov.
Ak žiadateľ, ktorý nie je vzdelávacím zariadením, žiada o pomoc týkajúcu sa dodávania a distribúcie výrobkov, kontroly na mieste uskutočňované v priestoroch daného žiadateľa sa doplnia o kontroly na mieste v priestoroch najmenej dvoch vzdelávacích zariadení alebo najmenej 1 % vzdelávacích zariadení zaznamenaných žiadateľom v súlade s článkom 6 delegovaného nariadenia (EÚ) 2017/40 podľa toho, ktorá hodnota je vyššia.
Ak žiadateľ žiada o pomoc týkajúcu sa sprievodných vzdelávacích opatrení, kontroly na mieste v priestoroch žiadateľa sa môžu na základe analýzy rizika nahradiť kontrolami na mieste v priestoroch, kde sa vykonávajú sprievodné opatrenia. Na základe analýzy rizika členské štáty určia úroveň týchto kontrol na mieste.
Na tento účel príslušný orgán náležite zohľadní:
rôzne zemepisné oblasti;
opakovaný charakter chýb a zistenia kontrol vykonaných v minulých rokoch;
výšku žiadanej podpory;
typ žiadateľa;
typ sprievodného vzdelávacieho opatrenia, ak existuje.
Správa o kontrole pozostáva z týchto častí:
všeobecná časť, ktorá obsahuje najmä tieto informácie:
príslušné obdobie, kontrolované žiadosti o pomoc, v prípade žiadostí týkajúcich sa dodávania a distribúcie výrobkov množstvá výrobkov, pre ktoré sa žiadalo o poskytnutie pomoci, zúčastnené vzdelávacie zariadenia, odhad počtu detí, na ktoré sa pomoc vyplatila (na základe dostupných údajov), a príslušný finančný objem;
mená zúčastnených zodpovedných osôb;
časť, v ktorej sú samostatne opísané vykonané kontroly a ktorá obsahuje najmä tieto informácie:
skontrolované dokumenty;
charakter a rozsah vykonaných kontrol;
poznámky a zistenia.
Všetky správy o kontrole sa musia dokončiť najneskôr 9 mesiacov po skončení školského roku.
▼M2 —————
Článok 11
Vymáhanie neoprávnene vyplatených súm
Na účely vymáhania neoprávnene vyplatených súm sa mutatis mutandis uplatňuje článok 7 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 809/2014.
Článok 12
Propagácia
Článok 13
Oznámenia
Článok 14
Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa na pomoc na školský rok 2017/2018 a nasledujúce školské roky.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
PRÍLOHA
MINIMÁLNE POŽIADAVKY NA FORMÁT A OBSAH HODNOTIACICH SPRÁV UVEDENÝCH V ČLÁNKU 8 ODS. 2
1. Zhrnutie
2. Úvod
3. Metodika
4. Posúdenie fungovania školského programu
5. Odpovede na jednotné hodnotiace otázky
5.1. Do akej miery sa vďaka tomuto školskému programu zvýšila celková konzumácia ovocia, zeleniny a mlieka a mliečnych výrobkov u detí v súlade s vnútroštátnymi odporúčaniami týkajúcimi sa zdravého stravovania v cieľovej vekovej skupine?
Ukazovatele:
5.2. Do akej miery sa vďaka školskému programu podarilo vštepiť deťom zdravé stravovacie návyky?
Ukazovatele:
6. Závery a odporúčania
7. Prílohy
Technické podrobnosti hodnotenia vrátane dotazníkov, odkazov a zdrojov.
( 1 ) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2116 z 2. decembra 2021 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky a o zrušení nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 (Ú. v. EÚ L 435, 6.12.2021, s. 187).
( 2 ) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2023/106 z 11. januára 2023, ktorým sa stanovujú orientačne pridelené prostriedky pomoci Únie pre členské štáty na školské ovocie a zeleninu a školské mlieko na obdobie od 1. augusta 2023 do 31. júla 2029 (Ú. v. EÚ L 12, 13.1.2023, s. 84).
( 3 ) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/127 zo 7. decembra 2021, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2116 o pravidlá platné pre platobné agentúry a iné orgány, finančné riadenie, schvaľovanie účtov, zábezpeky a používanie eura (Ú. v. EÚ L 20, 31.1.2022, s. 95).
( 4 ) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 908/2014 zo 6. augusta 2014, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 vzhľadom na platobné agentúry a ostatné orgány, finančné hospodárenie, schvaľovanie účtovných závierok, pravidlá kontroly, zábezpeky a transparentnosť (Ú. v. EÚ L 255, 28.8.2014, s. 59).