2010R0447 — SK — 16.04.2011 — 002.001
Tento dokument slúži čisto na potrebu dokumentácie a inštitúcie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah
|
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 447/2010 z 21. mája 2010, ktorým sa začína predaj odstredeného sušeného mlieka prostredníctvom verejného obstarávania (Ú. v. ES L 126, 22.5.2010, p.19) |
Zmenené a doplnené:
|
|
|
Úradný vestník |
||
|
No |
page |
date |
||
|
L 19 |
7 |
22.1.2011 |
||
|
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 356/2011 z 12. apríla 2011, |
L 98 |
8 |
13.4.2011 |
|
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 447/2010
z 21. mája 2010,
ktorým sa začína predaj odstredeného sušeného mlieka prostredníctvom verejného obstarávania
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č.1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) ( 1 ), a najmä na jeho článok 43 písm. f) a j) v spojení s jeho článkom 4,
keďže:|
(1) |
Vzhľadom na súčasnú situáciu na trhu s odstredeným sušeným mliekom, pokiaľ ide o dopyt a ceny a o úroveň intervenčných zásob je vhodné, aby sa v súlade s nariadením Komisie (EÚ) č. 1272/2009 z 11. decembra 2009, ktorým sa ustanovujú spoločné podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 1234/2007, pokiaľ ide o nákup a predaj poľnohospodárskych výrobkov v rámci verejnej intervencie ( 2 ), začal predaj intervenčného odstredeného sušeného mlieka prostredníctvom verejného obstarávania. |
|
(2) |
S cieľom lepšie riadiť intervenčný predaj sa určí dátum, do ktorého by intervenčné odstredené sušené mlieko určené na predaj malo byť prijaté do skladu. |
|
(3) |
V článku 40 ods. 4 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 1272/2009 sa ustanovuje potreba stanoviť lehoty na predloženie ponúk. |
|
(4) |
Podľa článku 45 nariadenia (EÚ) č. 1272/2009 by mala byť stanovená lehota, v rámci ktorej intervenčné agentúry oznámia Komisii všetky prijateľné ponuky. |
|
(5) |
So zreteľom na zvýšenú nestálosť trhových cien je vhodné zvýšiť sumu tendrovej zábezpeky odchylne od článku 44 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 1272/2009. |
|
(6) |
Riadiaci výbor pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov nedoručil stanovisko v lehote, ktorú stanovil predseda výboru, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Rozsah pôsobnosti
Začína sa predaj odstredeného sušeného mlieka, ktoré sa uskladnilo pred 1. novembrom 2009, prostredníctvom verejného obstarávania, a to za podmienok stanovených v hlave III nariadenia (EÚ) č. 1272/2009.
Navrhovaná cena je cena za 100 kg výrobkov.
Článok 2
Dátum predloženia
1. Lehota na predkladanie ponúk v nadväznosti na jednotlivé výzvy na predkladanie ponúk je do 11.00 hod. (bruselského času) tretí utorok v mesiaci. V auguste je však táto lehota 11.00 hod. (bruselského času) štvrtý utorok a v decembri 11.00 hod. (bruselského času) druhý utorok. Ak je utorok štátnym sviatkom, lehota je 11.00 hod. (bruselského času) predchádzajúceho pracovného dňa.
2. Lehota na predloženie ponúk na prvé jednotlivé výberové konanie je 1. júna 2010 o 11.00 hod. (bruselského času).
3. Ponuky sa predkladajú intervenčným agentúram ( 3 ).
Článok 3
Oznámenie Komisii
Oznámenie stanovené v článku 45 nariadenia (EÚ) č. 1272/2009 je potrebné podať do 16.00 hod. (bruselského času) dátumu uzávierky predloženia ponúk uvedeného v článku 2 tohto nariadenia.
Článok 4
Výnimka
Odchylne od článku 44 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 1272/2009 tendrová zábezpeka pre odstredené sušené mlieko je 200 EUR/t.
Článok 5
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
( 1 ) Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.
( 2 ) Ú. v. EÚ L 349, 29.12.2009, s. 1.
( 3 ) Adresy platobných agentúr sú dostupné na webovej stránke Európskej komisie CIRCA (http://circa.europa.eu/Public/irc/agri/lait/library?l=/&vm=detailed&sb=Title).