02005D0834 — SK — 01.01.2021 — 003.001


Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných aktov vrátane ich preambúl sú tie, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sú dostupné na portáli EUR-Lex. Tieto úradné znenia sú priamo dostupné prostredníctvom odkazov v tomto dokumente

►B

ROZHODNUTIE RADY

z 8. novembra 2005

o rovnocennosti kontrol postupov na udržiavanie odrôd vykonávaných v niektorých tretích krajinách a o zmene a doplnení rozhodnutia 2003/17/ES

(2005/834/ES)

(Ú. v. ES L 312 29.11.2005, s. 51)

Zmenené a doplnené:

 

 

Úradný vestník

  Č.

Strana

Dátum

►M1

NARIADENIE RADY (ES) č. 1791/2006 z 20. novembra 2006,

  L 363

1

20.12.2006

►M2

NARIADENIE RADY (EÚ) č. 517/2013 z 13. mája 2013,

  L 158

1

10.6.2013

►M3

ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2021/537 z 24. marca 2021,

  L 108

4

29.3.2021




▼B

ROZHODNUTIE RADY

z 8. novembra 2005

o rovnocennosti kontrol postupov na udržiavanie odrôd vykonávaných v niektorých tretích krajinách a o zmene a doplnení rozhodnutia 2003/17/ES

(2005/834/ES)



Článok 1

Úradné kontroly postupov na udržiavanie odrôd, ktoré vykonávajú v tretích krajinách a vymenovanými orgánmi uvedenými v prílohe, poskytujú v prípade druhov, na ktoré sa vzťahujú smernice uvedené pre jednotlivé krajiny, tie isté záruky ako kontroly vykonávané v členských štátoch.

Článok 2

Zmeny a doplnenia prílohy, s výnimkou zmien a doplnení prvého stĺpca tabuľky, sa prijímajú v súlade s postupom uvedeným v článku 3 ods. 2.

Článok 3

1.  
Komisii pomáha Stály výbor pre osivá a množiteľský materiál pre poľnohospodárstvo, záhradníctvo a lesníctvo zriadený článkom 1 rozhodnutia 66/399/EHS ( 1 ), ďalej len „výbor“.
2.  
Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňujú sa články 4 a 7 rozhodnutia 1999/468/ES.

Lehota ustanovená v článku 4 ods. 3 rozhodnutia 1999/468/ES je jeden mesiac.

3.  
Výbor prijme svoj rokovací poriadok.

Článok 4

V rozhodnutí 2003/17/ES sa články 1 a 2 nahrádzajú takto:

„Článok 1

Inšpekcie v teréne týkajúce sa množiteľského porastu pre produkciu osiva určitých druhov plodín uvedených v prílohe I, uskutočňované v tretích krajinách uvedených v tejto prílohe, sa považujú za rovnocenné inšpekciám v teréne uskutočňovaným v súlade so smernicami 66/401/EHS, 66/402/EHS, 2002/54/ES a 2002/57/ES za predpokladu, že:

a) 

sú úradne vykonávané orgánmi uvedenými v prílohe I alebo pod úradným dohľadom uvedených orgánov;

b) 

spĺňajú podmienky ustanovené v bode A prílohy II.

Článok 2

Osivo druhov plodín uvedených v prílohe I, ktoré bolo vyprodukované v tretích krajinách uvedených v tej istej prílohe a úradne potvrdené orgánmi uvedenými v tej istej prílohe, sa považuje za rovnocenné osivu, ktoré je v súlade so smernicami 66/401/EHS, 66/402/EHS, 2002/54/ES a 2002/57/ES, pokiaľ spĺňajú podmienky ustanovené v bode B prílohy II.“

Článok 5

Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. júla 2005.

Článok 4 sa však uplatňuje od 1. októbra 2005.

Článok 6

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.




PRÍLOHA



Krajina (*1)

Orgán zodpovedný za vykonávanie kontrol

Smernice

AR

Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación, Buenos Aires

66/401/EHS

66/402/EHS

2002/54/ES

2002/57/ES

AU

Australian Seeds Authority, Victoria

66/401/EHS

2002/55/ES

2002/57/ES

▼M1 —————

▼B

CA

Canadian Food Inspection Agency, Ottawa

66/401/EHS

66/402/EHS

2002/54/ES

2002/57/ES

CH

Eidgenössische Forschungsanstalt für Agrarökologie und Landbau (FAL) Zürich Station Fédérale de Recherches en Production Végétale de Changins (RAC), Nyon

2002/55/ES

CL

Servicio Agrícola y Ganadero, Santiago

66/401/EHS

66/402/EHS

2002/54/ES

2002/57/ES

CS

National Laboratory for Seed Testing, Novi Sad

66/401/EHS

66/402/EHS

2002/54/ES

2002/57/ES

▼M3

GB (*2)

Department for Environment, Food & Rural Affairs (DEFRA)

Eastbrook

Shaftesbury Road

Cambridge

CB2 8DU

66/401/EHS 66/402/EHS 2002/54/ES

2002/55/ES

2002/57/ES

▼M2 —————

▼B

IL

Ministry of Agriculture Bet-Dagan

66/401/EHS

66/402/EHS

2002/54/ES

2002/55/ES

2002/57/ES

JP

Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, 1-2-1 Kumigaseki, Chiyodaku, Tokyo

2002/55/ES

KR

Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Vegetables Division, Seoul

2002/55/ES

MA

Ministère de l’agriculture et de la mise en valeur agricole, Rabat

66/401/EHS

66/402/EHS

2002/55/ES

2002/57/ES

NZ

Ministry of Agriculture and Fisheries, Wellington

66/401/EHS

▼M1 —————

▼B

TW

Council of Agriculture, Food and Agriculture Department, Taipei

2002/55/ES

US

United States Department of Agriculture, Beltsville, Maryland

66/401/EHS

66/402/EHS

2002/54/ES

2002/55/ES

2002/57/ES

UY

Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca, Montevideo

66/401/EHS

66/402/EHS

2002/54/ES

2002/57/ES

ZA

Department of Agriculture, Pretoria (Tschwane)

66/401/EHS

66/402/EHS

2002/57/ES

(*1)   

AR – Argentína, AU – Austrália, ►M1  — ◄ CA – Kanada, CL – Čile, CS – Srbsko a Čierna hora, ►M3  GB – Spojené kráľovstvo, ◄ ►M2  — ◄ CH – Švajčiarsko, IL – Izrael, JP – Japonsko, KR – Kórejská republika, MA – Maroko, NZ – Nový Zéland, ►M1  — ◄ TW – Taiwan, US – Spojené štáty americké, UY – Uruguaj, ZA – Južná Afrika

(*2)   

V súlade s Dohodou o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, a najmä s článkom 5 ods. 4 protokolu o Írsku/Severnom Írsku v spojení s prílohou 2 k uvedenému protokolu, odkazy na Spojené kráľovstvo nezahŕňajú na účely tejto prílohy Severné Írsko.



( 1 ) Ú. v. ES 125, 11.7.1966, s. 2289/66.