European flag

Úradný vestník
Európskej únie

SK

Séria L


2024/824

11.3.2024

VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2024/824

z 8. marca 2024

o povolení tinktúry z koreňov horca žltého Gentiana lutea L. ako kŕmnej doplnkovej látky pre určité druhy zvierat

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 z 22. septembra 2003 o doplnkových látkach určených na používanie vo výžive zvierat (1), a najmä na jeho článok 9 ods. 2 a článok 10 ods. 5,

keďže:

(1)

V nariadení (ES) č. 1831/2003 sa stanovuje povoľovanie doplnkových látok určených na používanie vo výžive zvierat, ako aj dôvody a postupy udeľovania takýchto povolení. V článku 10 ods. 2 uvedeného nariadenia sa stanovuje prehodnotenie doplnkových látok povolených podľa smernice Rady 70/524/EHS (2).

(2)

Látka tinktúra z koreňov horca žltého Gentiana lutea L. bola smernicou 70/524/EHS povolená bez časového obmedzenia ako kŕmna doplnková látka pre všetky druhy zvierat. Uvedená látka bola v súlade s článkom 10 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 1831/2003 následne zapísaná do registra kŕmnych doplnkových látok ako existujúci výrobok.

(3)

V súlade s článkom 10 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1831/2003 v spojení s jeho článkom 7 bola predložená žiadosť o povolenie tinktúry z koreňov horca žltého Gentiana lutea L. ako kŕmnej doplnkovej látky pre všetky druhy zvierat. Žiadateľ požiadal o zaradenie uvedenej doplnkovej látky do kategórie doplnkových látok „senzorické doplnkové látky“ a funkčnej skupiny „aromatické zlúčeniny“. K žiadosti boli priložené údaje a doklady vyžadované podľa článku 7 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1831/2003.

(4)

Žiadateľ požiadal o povolenie doplnkovej látky aj na používanie vo vode na napájanie. Na základe nariadenia (ES) č. 1831/2003 však nemožno povoliť používanie aromatických zlúčenín vo vode na napájanie. Použitie doplnkovej látky vo vode na napájanie by sa preto nemalo povoliť.

(5)

Európsky úrad pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“) v stanoviskách z 18. marca 2021 (3) a 1. februára 2023 (4) skonštatoval, že tinktúra z koreňov horca žltého Gentiana lutea L. je za navrhovaných podmienok používania bezpečná pre krátkožijúce zvieratá, t. j. druhy zvierat vo výkrme, pre spotrebiteľov a pre životné prostredie. Uviedol, že v prípade dlhožijúcich zvierat a zvierat na reprodukciu nemožno vyvodiť žiadne závery, pretože nie sú k dispozícii údaje o genotoxicite xantónov (gentizínu a izogentizínu) a gentiopikrozidu in vivo. Úrad okrem toho z dôvodu chýbajúcich údajov nemohol dospieť k záveru, či doplnková látka môže byť dráždivá pre kožu/oči alebo či môže predstavovať kožný senzibilizátor. Takisto poznamenal, že pri manipulácii s tinktúrou nemožno vylúčiť expozíciu nechránených používateľov potenciálne genotoxickým xantónom (gentizínu a izogentizínu) a gentiopikrozidu, a preto by sa v záujme zníženia rizika mala expozícia používateľov minimalizovať. Úrad ďalej dospel k záveru, že keďže tinktúra z koreňov horca žltého Gentiana lutea L. je uznaná ako aróma v potravinách a keďže jej funkcia v krmive by bola v podstate rovnaká ako v potravinách, ďalšie preukazovanie účinnosti nie je potrebné. Zároveň overil správu o metóde analýzy kŕmnych doplnkových látok v krmive predloženú referenčným laboratóriom zriadeným nariadením (ES) č. 1831/2003.

(6)

Žiadateľ následne stiahol žiadosť o povolenie tinktúry z koreňov horca žltého Gentiana lutea L. pre všetky druhy a kategórie zvierat okrem druhov zvierat vo výkrme (iných ako koňovité) ako aj okrem lososovitých a menej významných rýb iných ako generačné ryby.

(7)

Vzhľadom na uvedené skutočnosti sa Komisia domnieva, že tinktúra z koreňov horca žltého Gentiana lutea L. spĺňa podmienky stanovené v článku 5 nariadenia (ES) č. 1831/2003, pokiaľ ide o druhy zvierat vo výkrme (iné ako koňovité) o lososovité a o menej významné ryby iné ako generačné ryby, a to najmä za predpokladu, že doplnková látka sa nepoužíva v kombinácii s inými doplnkovými látkami s obsahom gentizínu, izogentizínu a gentiopikrozidu. Používanie uvedenej látky by sa preto malo povoliť. Komisia sa navyše domnieva, že by sa mali prijať primerané ochranné opatrenia s cieľom zabrániť negatívnym účinkom na zdravie používateľov uvedenej doplnkovej látky.

(8)

V článku 10 ods. 5 nariadenia (ES) č. 1831/2003 sa Komisii ukladá povinnosť prijať nariadenie, v ktorom sa vyžaduje stiahnuť z trhu kŕmne doplnkové látky, v prípade ktorých neboli predložené žiadne žiadosti v zmysle článku 10 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1831/2003 v lehote stanovenej v uvedenom ustanovení. Podobne by sa malo prijať nariadenie týkajúce sa kŕmnych doplnkových látok, v prípade ktorých bola žiadosť predložená, ale následne bola stiahnutá.

(9)

Pokiaľ ide o kŕmne doplnkové látky, v prípade ktorých bola žiadosť stiahnutá len pre určité druhy alebo kategórie zvierat, stiahnutie z trhu by sa malo týkať len daných druhov alebo kategórií zvierat.

(10)

Tinktúra z koreňov horca žltého Gentiana lutea L. by preto mala byť stiahnutá z trhu, pokiaľ ide o druhy a kategórie zvierat, na ktoré sa nevzťahuje povolenie udelené týmto nariadením.

(11)

V rozsahu, v akom sa týmto nariadením povoľuje tinktúra z koreňov horca žltého Gentiana lutea L. ako kŕmna doplnková látka, neexistujú bezpečnostné dôvody na okamžité uplatňovanie zmien podmienok povolenia uvedenej látky, pokiaľ ide o druhy a kategórie zvierat, na ktoré sa vzťahuje povolenie udelené týmto nariadením. Preto je vhodné stanoviť prechodné obdobie pre zainteresované strany, aby sa pripravili na plnenie nových požiadaviek vyplývajúcich z povolenia.

(12)

Navyše, ak sa kŕmna doplnková látka stiahne z trhu, je tiež vhodné umožniť prechodné obdobie, počas ktorého sa existujúce zásoby doplnkovej látky, premixov, kŕmnych surovín a kŕmnych zmesí vyrobených s uvedenou doplnkovou látkou môžu využiť aj v súvislosti s druhmi a kategóriami zvierat, na ktoré sa nevzťahuje povolenie udelené týmto nariadením, aby sa zainteresovaným stranám umožnilo prispôsobiť sa povinnosti stiahnuť uvedené produkty z trhu.

(13)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Povolenie

Látka špecifikovaná v prílohe, ktorá patrí do kategórie doplnkových látok „senzorické doplnkové látky“ a do funkčnej skupiny „aromatické zlúčeniny“, sa povoľuje ako kŕmna doplnková látka vo výžive zvierat za podmienok stanovených v uvedenej prílohe.

Článok 2

Stiahnutie z trhu

Kŕmna doplnková látka tinktúra z koreňov horca žltého Gentiana lutea L. povolená podľa smernice 70/524/EHS sa sťahuje z trhu, pokiaľ ide o druhy a kategórie zvierat iné ako druhy a kategórie zvierat uvedené v prílohe.

Článok 3

Prechodné opatrenia týkajúce sa povolenia

1.   Kŕmna doplnková látka uvedená v článku 2 a premixy obsahujúce uvedenú doplnkovú látku, vyrobené a označené pred 30. septembrom 2024 v súlade s pravidlami platnými pred 31. marcom 2024, možno naďalej uvádzať na trh a používať v súvislosti s druhmi a kategóriami zvierat uvedenými v prílohe až do vyčerpania príslušných zásob.

2.   Kŕmne zmesi a kŕmne suroviny obsahujúce uvedenú kŕmnu doplnkovú látku uvedenú v článku 2, vyrobené a označené pred 31. marcom 2025 v súlade s pravidlami platnými pred 31. marcom 2024, možno naďalej uvádzať na trh a používať v súvislosti s druhmi a kategóriami zvierat uvedenými v prílohe až do vyčerpania príslušných zásob.

Článok 4

Prechodné opatrenia týkajúce sa stiahnutia z trhu

1.   Existujúce zásoby kŕmnej doplnkovej látky uvedenej v článku 2 možno naďalej uvádzať na trh a používať v súvislosti s druhmi a kategóriami zvierat inými, ako sú druhy a kategórie zvierat uvedené v prílohe, až do 31. marca 2025.

2.   Premixy vyrobené s obsahom kŕmnej doplnkovej látky uvedenej v odseku 1 možno naďalej uvádzať na trh a používať v súvislosti s druhmi a kategóriami zvierat inými, ako sú druhy a kategórie zvierat uvedené v prílohe, až do 30. júna 2025.

3.   Kŕmne zmesi a kŕmne suroviny vyrobené s obsahom kŕmnej doplnkovej látky uvedenej v odseku 1 alebo premixov uvedených v odseku 2 možno naďalej uvádzať na trh a používať v súvislosti s druhmi a kategóriami zvierat inými, ako sú druhy a kategórie zvierat uvedené v prílohe, až do 31. marca 2026.

Článok 5

Nadobudnutie účinnosti

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 8. marca 2024

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Ú. v. EÚ L 268, 18.10.2003, s. 29, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/1831/oj.

(2)  Smernica Rady 70/524/EHS z 23. novembra 1970 o prídavných látkach do krmív(Ú. v. ES L 270, 14.12.1970, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1970/524/oj).

(3)  Vestník EFSA (EFSA Journal) (2021) 19(4):6547.

(4)  Vestník EFSA (EFSA Journal) (2023) 21(2):7869.


PRÍLOHA

Identifikačné číslo doplnkovej látky

Doplnková látka

Zloženie, chemický vzorec, opis, analytická metóda

Druh alebo kategória zvierat

Maximálny vek

Minimálny obsah

Maximálny obsah

Iné ustanovenia

Koniec platnosti povolenia

 

v mg účinnej látky/kg kompletného krmiva s obsahom vlhkosti 12 %

Kategória senzorických doplnkových látok. Funkčná skupina: aromatické zlúčeniny

2b2506-t

tinktúra z koreňov horca žltého

Zloženie doplnkovej látky

tinktúra z koreňov Gentiana lutea L.

kvapalná forma

Charakterizácia účinnej látky

Tinktúra získaná z koreňov Gentiana lutea L. predĺženou extrakciou zmesou vody/etanolu podľa definície Rady Európy (1)

Číslo FEMA: 2506

Špecifikácie

sušina: 3,5 – 5 %

celkový obsah polyfenolov: 0,05 – 0,11 %

celkový obsah flavonoidov: 0,03 – 0,06 %

xantóny: maximálne 0,004 %

gentizín

izogentizín

gentiopikrozid: maximálne 0,006 %

Analytická metóda  (2)

Na identifikáciu a charakteristiku kŕmnej doplnkovej látky:

gravimetria na stanovenie obsahu sušiny a popola,

spektrofotometria na stanovenie celkového obsahu polyfenolov a

vysokoúčinná tenkovrstvová chromatografia (HPTLC) na stanovenie celkového obsahu flavonoidov, xantónov, (gentizínu a izogentizínu) a gentiopikrozidu.

ošípané vo výkrme a ošípané vo výkrme menej významných druhov čeľade Suidae

hovädzí dobytok vo výkrme, ovce vo výkrme, menej významné druhy prežúvavcov vo výkrme a teľatá vo výkrme

kurčatá vo výkrme, morky vo výkrme a menej významné druhy hydiny vo výkrme

lososovité a menej významné ryby okrem generačných rýb

iné menej významné druhy vo výkrme okrem koňovitých

50

1.

Doplnková látka sa pridáva do krmiva vo forme premixu.

2.

V návode na použitie doplnkovej látky a premixov sa musia uvádzať podmienky skladovania a stabilita pri tepelnom ošetrení.

3.

Táto doplnková látka sa nesmie používať v kombinácii s inými doplnkovými látkami obsahujúcimi gentizín, izogentizín a gentiopikrozid.

4.

Pre používateľov doplnkovej látky a premixov stanovia prevádzkovatelia krmivárskych podnikov prevádzkové postupy a organizačné opatrenia s cieľom riešiť potenciálne riziká vyplývajúce z ich používania. Ak uvedené riziká nemožno takýmito postupmi a opatreniami odstrániť, doplnková látka a premixy sa musia používať s osobnými ochrannými prostriedkami – ochrannou dýchacou maskou a prostriedkami na ochranu očí a kože.

31. marca 2034


(1)   Natural sources of flavourings – Report No. 2 (2007) [Prírodné zdroje aróm – správa č. 2 (2007)].

(2)  Podrobné informácie o analytických metódach sú k dispozícii na tejto adrese referenčného laboratória: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/824/oj

ISSN 1977-0790 (electronic edition)