27.10.2012   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 331/32


Žaloba podaná 10. septembra 2012 —  FH (*1)/Komisia

(Vec T-405/12)

(2012/C 331/61)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobca: FH (*1) (v zastúpení: É. Boigelot a R. Murru, advokáti)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil jeho žalobu za prípustnú a dôvodnú,

v dôsledku toho

nariadil, pred vydaním meritórneho rozhodnutia a s cieľom zabezpečiť dôkazné prostriedky, predloženie rámcovej zmluvy DI/06350-00, ktorá bola údajne uzatvorená medzi Komisiou a spoločnosťou Intrasoft,

zrušil rozhodnutie z 10. júla 2012 a v dôsledku toho aj opravu z 11. júla 2012,

zaviazal Európsku komisiu nahradiť ujmu, ktorá vznikla žalobcovi, stanovenú na celkovú sumu 12 500 eur okrem prípadov, že by bola uvedená suma v rámci tohto konania zvýšená,

v každom prípade zaviazal žalovanú na náhradu všetkých trov konania podľa článku 87 Rokovacieho poriadku Všeobecného súdu Európskej únie.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza tri žalobné dôvody.

1.

Prvý žalobný dôvod je založený na porušení zásady povinnosti odôvodnenia, legitímneho očakávania a práva na obhajobu, keďže žalobca bol ústne informovaný o spornom rozhodnutí o odňatí oprávnenia vstupu do budov Komisie s okamžitou platnosťou a toto odňatie bolo uvedené iba v zápisnici z vypočutia žalobcu, ktoré vykonal útvar Komisie príslušný pre ľudské zdroje a bezpečnosť. Žalobca tvrdí, že sporné rozhodnutie neuvádza tvrdenia, ktoré by viedli Komisiu k prijatiu takéhoto rozhodnutia, a že žalobcovi bol oznámený zákonný podklad tohto rozhodnutia formou opravy po tom, čo rozhodnutie nadobudlo svoju platnosť.

2.

Druhý žalobný dôvod je založený na porušení zásady prezumpcie neviny, keďže sa sporné rozhodnutie zjavne zakladá iba na skutočnosti, že žalobca bol vypočutý belgickou políciou v rámci vyšetrovania, ktoré sa netýkalo jeho, ale jedného z jeho priateľov z detstva, s ktorým bol z času a na čas v telefonickom spojení.

3.

Tretí žalobný dôvod je založený na porušení zásady proporcionality, keďže Komisia zakázala žalobcovi prístup do budov Komisie, hoci proti nemu nebolo vznesené žiadne obvinenie a nebolo proti nemu vedené predmetné policajné vyšetrovanie.


(*1)  Údaje odstránené alebo vymazané v rámci zaistenia ochrany osobných dát a/alebo dôvernosti.