Accept Refuse

EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CN0645

Vec C-645/17: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landgericht Frankfurt am Main (Nemecko) 20. novembra 2017 – Emirates Airlines – Direktion für Deutschland/Aylin Wüst, Peter Wüst

OJ C 112, 26.3.2018, p. 7–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.3.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 112/7


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landgericht Frankfurt am Main (Nemecko) 20. novembra 2017 – Emirates Airlines – Direktion für Deutschland/Aylin Wüst, Peter Wüst

(Vec C-645/17)

(2018/C 112/10)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Landgericht Frankfurt am Main

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalovaná a odvolateľka: Emirates Airlines – Direktion für Deutschland

Žalobcovia a odporcovia: Aylin Wüst, Peter Wüst

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa článok 5 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 (1) z 11. februára 2004 vykladať v tom zmysle, že dočasné uzavretie letiska v dôsledku nehody lietadla pri pristávaní predstavuje mimoriadnu okolnosť?

2.

V prípade kladnej odpovede na prvú otázku:

Má sa článok 5 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004 vykladať v tom zmysle, že dočasné uzavretie letiska predstavuje mimoriadnu okolnosť aj vtedy, keď lietadlo, ktoré havarovalo, patrilo do letky leteckého dopravcu, ktorý sa v súvislosti s meškaním letu v dôsledku uzavretia letiska odvoláva na mimoriadnu okolnosť?

3.

V prípade kladnej odpovede na druhú otázku:

Má sa článok 5 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004 vykladať v tom zmysle, že aj v prípade, keď havarované lietadlo patrilo do letky leteckého dopravcu, ktorý sa v súvislosti s meškaním letu v dôsledku uzavretia letiska odvoláva na mimoriadnu okolnosť, je meškanie pri prílete viac ako tri hodiny „spôsobené“ touto mimoriadnou okolnosťou?


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla, v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 295/91 (Ú. v. EÚ L 46, 2004, s. 1; Mim. vyd. 07/008, s. 10).


Top