Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D0119

    Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2019/119 z 24. januára 2019, ktorým sa mení smernica Rady 2002/56/ES, pokiaľ ide o dátum stanovený v článku 21 ods. 3, do ktorého majú členské štáty povolenie predlžovať platnosť rozhodnutí týkajúcich sa rovnocennosti sadiva zemiakov [oznámené pod číslom C(2019) 247]

    C/2019/247

    Ú. v. EÚ L 24, 28.1.2019, p. 26–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2019/119/oj

    28.1.2019   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 24/26


    VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2019/119

    z 24. januára 2019,

    ktorým sa mení smernica Rady 2002/56/ES, pokiaľ ide o dátum stanovený v článku 21 ods. 3, do ktorého majú členské štáty povolenie predlžovať platnosť rozhodnutí týkajúcich sa rovnocennosti sadiva zemiakov

    [oznámené pod číslom C(2019) 247]

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na smernicu Rady 2002/56/ES z 13. júna 2002 o obchodovaní so sadivom zemiakov (1), a najmä na jej článok 21 ods. 3 druhý pododsek,

    keďže:

    (1)

    V smernici 2002/56/ES sa stanovuje, že s účinnosťou od určitých dátumov členské štáty už nesmú sami určovať rovnocennosť sadiva zemiakov zozbieraného v tretích krajinách so sadivom zemiakov zozbieraným v Únii a spĺňajúcim ustanovenia uvedenej smernice.

    (2)

    Vzhľadom na to, že ešte neboli dokončené práce zamerané na určenie rovnocennosti sadiva zemiakov zo všetkých príslušných tretích krajín, smernicou 2002/56/ES sa povolilo členským štátom predĺžiť do 31. marca 2017 platnosť rozhodnutí o rovnocennosti, ktoré už prijali pre sadivo zemiakov z určitých tretích krajín, na ktoré sa nevzťahuje určenie rovnocennosti na úrovni Únie. Tento dátum bol zvolený s ohľadom na koniec obdobia uvádzania sadiva zemiakov na trh.

    (3)

    Keďže táto činnosť doteraz nebola dokončená a nové obdobie uvádzania na trh sa začne koncom roka 2018, je nevyhnutné povoliť členským štátom, aby predĺžili platnosť svojich vnútroštátnych rozhodnutí o rovnocennosti. Povolenia by mali platiť do 31. marca 2024, aby sa poskytla primeraná lehota na určenie tejto rovnocennosti na úrovni Únie. Táto lehota je v súlade s dátumom prijatým vykonávacím rozhodnutím Komisie 2011/778/EÚ (2).

    (4)

    Smernica 2002/56/ES by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

    (5)

    Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre osivá a množiteľský materiál pre poľnohospodárstvo, záhradníctvo a lesníctvo,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    V článku 21 ods. 3 prvom pododseku smernice 2002/56/ES sa dátum „31. marca 2017“ nahrádza dátumom „31. marca 2024“.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

    V Bruseli 24. januára 2019

    Za Komisiu

    Vytenis ANDRIUKAITIS

    člen Komisie


    (1)  Ú. v. ES L 193, 20.7.2002, s. 60.

    (2)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2011/778/EÚ z 28. novembra 2011, ktorým sa určitým členským štátom povoľuje poskytnúť dočasné výnimky z určitých ustanovení smernice Rady 2000/29/ES, pokiaľ ide o sadbové zemiaky s pôvodom v určitých provinciách Kanady (Ú. v. EÚ L 317, 30.11.2011, s. 37).


    Top