This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0067
Commission Delegated Regulation (EU) 2018/67 of 3 October 2017 supplementing Regulation (EU) 2016/1011 of the European Parliament and of the Council with regard to the establishment of the conditions to assess the impact resulting from the cessation of or change to existing benchmarks (Text with EEA relevance. )
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2018/67 z 3. októbra 2017, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1011, pokiaľ ide o stanovenie podmienok posúdenia vplyvu vyplývajúceho z ukončenia alebo zmeny existujúcich referenčných hodnôt (Text s významom pre EHP )
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2018/67 z 3. októbra 2017, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1011, pokiaľ ide o stanovenie podmienok posúdenia vplyvu vyplývajúceho z ukončenia alebo zmeny existujúcich referenčných hodnôt (Text s významom pre EHP )
C/2017/6537
Ú. v. EÚ L 12, 17.1.2018, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
17.1.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 12/14 |
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/67
z 3. októbra 2017,
ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1011, pokiaľ ide o stanovenie podmienok posúdenia vplyvu vyplývajúceho z ukončenia alebo zmeny existujúcich referenčných hodnôt
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1011 z 8. júna 2016 o indexoch používaných ako referenčné hodnoty vo finančných nástrojoch a finančných zmluvách alebo na meranie výkonnosti investičných fondov, ktorým sa menia smernice 2008/48/ES a 2014/17/EÚ a nariadenie (EÚ) č. 596/2014 (1), a najmä na jeho článok 51 ods. 6,
keďže:
(1) |
V snahe zabezpečiť, aby príslušné orgány uplatňovali článok 51 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2016/1011 rovnako, je vhodné podrobne stanoviť, za akých podmienok môžu príslušné orgány dospieť k záveru, že ukončenie alebo zmena existujúcej referenčnej hodnoty by mohli spôsobiť udalosť vyššej moci alebo zmariť či inak porušiť podmienky finančnej zmluvy alebo finančného nástroja, alebo pravidlá investičného fondu, ktoré odkazujú na existujúcu referenčnú hodnotu. |
(2) |
Ide najmä o prípad „vyššej moci“ – pojmu, ktorý jednotlivé členské štáty vykladajú rôzne. |
(3) |
Výrazne odlišná hodnota indexu je hlavnou príčinou zmarenia alebo porušenia podmienok akejkoľvek finančnej zmluvy alebo finančného nástroja či pravidiel akéhokoľvek investičného fondu, ktoré odkazujú na určitú referenčnú hodnotu. Tieto výrazne odlišné hodnoty môžu byť spôsobené náhlym prerušením časového radu indexu alebo odlišným stupňom volatility indexu, čo môže byť zase spôsobené zmenami metodiky pre poskytovanie referenčnej hodnoty alebo zmenami vstupných údajov, na ktorých je založený výpočet referenčnej hodnoty. Príslušné orgány by mali posúdiť možné vplyvy takýchto zmien na individuálnom základe, keďže veľkosť prerušenia alebo rozsah zmeny volatility indexu vo veľkej miere závisia od povahy referenčnej hodnoty a finančných nástrojov, finančných zmlúv alebo investičných fondov, ktoré odkazujú na referenčnú hodnotu. |
(4) |
Zmeny druhu použitých vstupných údajov alebo spoľahlivosť zdrojov údajov môžu mať vplyv na vhodnosť referenčnej hodnoty pre určité druhy použitia. Príslušné orgány by preto mali posúdiť, či by uvedené zmeny mohli spôsobiť udalosť vyššej moci alebo zmariť či inak porušiť zmluvné podmienky. |
(5) |
Udalosti vyššej moci, zmarenie či iné porušenia zmluvných podmienok sú menej pravdepodobné, ak existuje prípustná náhradná referenčná hodnota alebo aspoň postup uvedený v príslušných dokumentoch pre výber takejto náhradnej referenčnej hodnoty. |
(6) |
Indexy merajúce veľmi špecifické trhy môžu vo významnej miere závisieť od dobrého mena, úsudku alebo odbornosti poskytovateľa indexu. Príslušné orgány by preto mali posúdiť, či by zmena poskytovateľa indexu mohla za uvedených okolností spôsobiť udalosť vyššej moci alebo zmariť či inak porušiť zmluvné podmienky, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Podmienky posúdenia
1. Na účely článku 51 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2016/1011 príslušný orgán pri posudzovaní toho, či by ukončenie alebo zmena určitej referenčnej hodnoty, ktorá nespĺňa požiadavky uvedeného nariadenia, spôsobili udalosť vyššej moci alebo zmarili či inak porušili podmienky akejkoľvek finančnej zmluvy alebo finančného nástroja, alebo pravidlá akéhokoľvek investičného fondu, ktoré odkazujú na uvedenú referenčnú hodnotu, zohľadní tieto podmienky:
a) |
zmena referenčnej hodnoty by si vyžadovala podstatnú zmenu povahy vstupných údajov, metodiky na určenie uvedených údajov, samotného procesu zberu údajov alebo iných prvkov poskytovania referenčnej hodnoty, čo by viedlo k výrazne odlišnej referenčnej hodnote; |
b) |
zmena povahy vstupných údajov alebo metodiky na určenie uvedených údajov s cieľom dosiahnuť súlad referenčnej hodnoty s nariadením (EÚ) 2016/1011 by narušila reprezentatívnosť referenčnej hodnoty trhu alebo ekonomickú realitu, na ktorej meranie je referenčná hodnota určená, čo v konečnom dôsledku spôsobí zmenu povahy referenčnej hodnoty; |
c) |
za referenčnú hodnotu, ktorá nespĺňa požiadavky nariadenia (EÚ) 2016/1011, neexistuje náhradná referenčná hodnota, ktorá:
|
d) |
existujúce finančné zmluvy, finančné nástroje a investičné fondy, ktoré odkazujú na referenčnú hodnotu, a ich sprievodné dokumenty, neumožňujú použitie náhradnej referenčnej hodnoty alebo neobsahujú pravidlá spôsobu určenia takejto náhradnej hodnoty ani žiadne iné vhodné pohotovostné opatrenia; |
e) |
prechodom referenčnej hodnoty od jedného správcu na iného správcu by došlo k podstatnej zmene referenčnej hodnoty. |
2. Podmienky uvedené v odseku 1 sa uplatňujú na individuálnom základe.
Článok 2
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 3. októbra 2017
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER