EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014L0021
Commission Implementing Directive 2014/21/EU of 6 February 2014 determining minimum conditions and Union grades for pre-basic seed potatoes Text with EEA relevance
Vykonávacia smernica Komisie 2014/21/EÚ zo 6. februára 2014 , ktorou sa určujú minimálne podmienky a triedy Únie pre sadivo zemiakov vyššieho množiteľského stupňa Text s významom pre EHP
Vykonávacia smernica Komisie 2014/21/EÚ zo 6. februára 2014 , ktorou sa určujú minimálne podmienky a triedy Únie pre sadivo zemiakov vyššieho množiteľského stupňa Text s významom pre EHP
OJ L 38, 7.2.2014, p. 39–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 16/02/2020
7.2.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 38/39 |
VYKONÁVACIA SMERNICA KOMISIE 2014/21/EÚ
zo 6. februára 2014,
ktorou sa určujú minimálne podmienky a triedy Únie pre sadivo zemiakov vyššieho množiteľského stupňa
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 2002/56/ES z 13. júna 2002 o obchodovaní so sadivom zemiakov (1), a najmä na jej článok 18 písm. c),
keďže:
(1) |
S každým cyklom množenia sa v sadive zemiakov hromadia choroby. Riadne fungujúce systémy produkcie sadiva zemiakov si preto vyžadujú zdravý východiskový materiál, ktorý sa množí s minimálnou mierou degenerácie. |
(2) |
Rôzne vnútroštátne normy produkcie sadiva zemiakov vyššieho množiteľského stupňa prekážajú uvádzaniu týchto zemiakov na trh v rámci celej Únie a narúšajú fungovanie vnútorného trhu. Preto je vhodné stanoviť minimálne podmienky, za ktorých sa sadivo zemiakov vyššieho množiteľského stupňa môže uvádzať na trh v rámci celej Únie. Tieto podmienky by sa mali týkať chorôb, symptómov, defektov a produkčných požiadaviek na sadivo zemiakov vyššieho množiteľského stupňa, ako aj dávok týchto zemiakov, aby sa zabezpečilo, že sa bude produkovať a uvádzať na trh zdravé a kvalitné sadivo zemiakov vyššieho množiteľského stupňa. |
(3) |
Tieto podmienky by vzhľadom na technický a vedecký pokrok mali zohľadňovať normy Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN) týkajúce sa uvádzania na trh a kontroly obchodnej akosti sadiva zemiakov, ako aj príslušné normy Medzinárodného dohovoru o ochrane rastlín (International Plant Protection Convention, IPPC) a Európskej a stredozemnej organizácie na ochranu rastlín (European and Mediterranean Plant Protection Organization, EPPO). Cieľom týchto noriem je pomôcť uľahčiť medzinárodný obchod, podporiť vysoko kvalitnú produkciu, zvýšiť ziskovosť a chrániť spotrebiteľské záujmy. |
(4) |
Vzhľadom na produkčné postupy dodávateľov a dopyt užívateľov po sadive zemiakov vyššieho množiteľského stupňa je vhodné, aby minimálne podmienky pre sadivo zemiakov vyššieho množiteľského stupňa zahŕňali aj možnosť ich uvádzania na trh ako triedy Únie. V súlade s existujúcimi výrobnými postupmi týkajúcimi sa sadiva zemiakov vyššieho množiteľského stupňa triedy PBTC a sadiva zemiakov vyššieho množiteľského stupňa triedy PB by sa na sadivo zemiakov vyššieho množiteľského stupňa mali vzťahovať dve triedy Únie („trieda Únie PBTC“ a „trieda Únie PB“). Pre tieto triedy by sa preto mali prijať rôzne podmienky, pokiaľ ide o choroby, symptómy, defekty, požiadavky na produkciu a generácie. |
(5) |
Aby boli účinné, v týchto pravidlách by sa mali stanoviť aj ustanovenia týkajúce sa úradného testovania a úradných inšpekcií na mieste. |
(6) |
Opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre osivá a množiteľský materiál pre poľnohospodárstvo, záhradníctvo a lesníctvo, |
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Vymedzenie pojmov
Na účely tejto smernice sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:
1. |
„materská rastlina“ znamená identifikovanú rastlinu, z ktorej bol odobraný materiál na množenie; |
2. |
„mikropropagácia“ je postup rýchlej multiplikácie rastlinného materiálu na produkciu veľkého počtu rastlín pri použití kultúry in vitro z diferencovaných vegetatívnych pukov alebo meristémového pletiva odobratého z rastliny. |
Článok 2
Minimálne podmienky pre sadivo zemiakov vyššieho množiteľského stupňa
1. Členské štáty zabezpečia, aby sadivo zemiakov vyššieho množiteľského stupňa spĺňalo tieto minimálne podmienky:
a) |
pochádza z materských rastlín, ktoré sú bez týchto škodlivých organizmov: Pectobacterium spp., Dickeya spp., zvinutka zemiaka, vírus zemiaka A, vírus zemiaka M, vírus zemiaka S, vírus zemiaka X a vírus zemiaka Y; |
b) |
je bez symptómov bakteriálneho černania stoniek; |
c) |
počet pestovaných rastlín neúplne prešľachtených na odrodu a počet rastlín inej odrody spolu nesmie presiahnuť 0,01 %; |
d) |
v priamom potomstve počet rastlín vykazujúcich symptómy vírusovej infekcie nesmie presiahnuť 0,5 %; |
e) |
počet pestovaných rastlín so symptómami mozaikovitosti alebo symptómami spôsobenými vinutkou zemiaka nesmie presiahnuť 0,1 %; |
f) |
maximálny počet generácií na pestovateľskej ploche sú štyri. |
2. Členské štáty stanovia, že sadivo zemiakov vyššieho množiteľského stupňa sa môže uvádzať na trh ako sadivo „triedy Únie PBTC“ a „triedy Únie PB“ v súlade s podmienkami stanovenými v prílohe.
3. Súlad s požiadavkami odseku 1 písm. b), c) a e) sa stanoví prostredníctvom úradných kontrol na mieste. V prípade pochybností sa tieto kontroly doplnia úradnými skúškami na listoch.
Pri použití metód mikropropagácie sa musí úradným skúšaním alebo skúšaním pod úradným dohľadom stanoviť súlad materskej rastliny s odsekom 1 písm. a).
Pri použití metód klonového výberu sa musí úradným skúšaním alebo skúšaním pod úradným dohľadom stanoviť súlad klonových zásob s odsekom 1 písm. a).
Článok 3
Minimálne podmienky pre dávky sadiva zemiakov vyššieho množiteľského stupňa
Členské štáty zabezpečia, aby dávky sadiva zemiakov vyššieho množiteľského stupňa spĺňali tieto minimálne podmienky:
a) |
prítomnosť zeminy a cudzorodých látok nesmie presiahnuť 1,0 % hmotnosti; |
b) |
počet zemiakov napadnutých hnilobou inou ako krúžkovitosťou zemiakov alebo hnedou hnilobou zemiakov nesmie presiahnuť 0,2 % hmotnosti; |
c) |
počet zemiakov s vonkajšími chybami vrátane poškodených alebo zničených hľúz nesmie presiahnuť 3,0 % hmotnosti; |
d) |
počet zemiakov napadnutých obyčajnou chrastovitosťou na viac ako tretine povrchu nesmie presiahnuť 5,0 % hmotnosti; |
e) |
počet zemiakov napadnutých koreňomorkou zemiakovou na viac ako 10,0 % povrchu nesmie presiahnuť 1,0 % hmotnosti; |
f) |
počet zemiakov napadnutých prašnou chrastovitosťou na viac ako 10,0 % povrchu nesmie presiahnuť 1,0 % hmotnosti; |
g) |
hľuzy scvrknuté v dôsledku nadmernej dehydratácie alebo dehydratácie spôsobenej striebritosťou šupky nesmú presiahnuť 0,5 % hmotnosti; |
h) |
celkový počet zemiakov uvedený v písm. b) až g) nesmie presiahnuť 6,0 % hmotnosti. |
Článok 4
Transpozícia
1. Členské štáty prijmú a uverejnia najneskôr do 31. decembra 2015 zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou. Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení.
Tieto ustanovenia sa uplatňujú od 1. januára 2016.
Členské štáty uvedú priamo v prijatých opatreniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.
2. Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.
Článok 5
Nadobudnutie účinnosti
Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 6
Adresáti
Táto smernica je určená členským štátom.
V Bruseli 6. februára 2014
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. ES L 193, 20.7.2002, s. 60.
PRÍLOHA
Podmienky uvádzania na trh sadiva zemiakov vyššieho množiteľského stupňa ako tried Únie PBTC a PB
1. |
Podmienky pre sadivo zemiakov vyššieho množiteľského stupňa triedy Únie PBTC sú nasledovné:
|
2. |
Podmienky pre sadivo zemiakov vyššieho množiteľského stupňa triedy Únie PB sú nasledovné:
|