This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008AE1516
Opinion of the European Economic and Social Committee on the Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council amending Directive 2005/35/EC on ship-source pollution and on the introduction of penalties for infringements COM(2008) 134 final — 2008/0055 (COD)
Stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru na tému Návrh smernice Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2005/35/ES o znečisťovaní mora z lodí a o zavedení sankcií za porušenia KOM(2008) 134 v konečnom znení – 2008/0055 (COD)
Stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru na tému Návrh smernice Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2005/35/ES o znečisťovaní mora z lodí a o zavedení sankcií za porušenia KOM(2008) 134 v konečnom znení – 2008/0055 (COD)
Ú. v. EÚ C 77, 31.3.2009, p. 69–70
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.3.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 77/69 |
Stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru na tému „Návrh smernice Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2005/35/ES o znečisťovaní mora z lodí a o zavedení sankcií za porušenia“
KOM(2008) 134 v konečnom znení – 2008/0055 (COD)
(2009/C 77/17)
Rada sa 4. apríla 2008 rozhodla podľa článku 80 ods. 2 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva prekonzultovať s Európskym hospodárskym a sociálnym výborom návrh smernice na tému:
„Znečisťovanie mora z lodí a zavedenie sankcií za porušenia“
Odborná sekcia pre dopravu, energetiku, infraštruktúru a informačnú spoločnosť poverená vypracovaním návrhu stanoviska výboru v danej veci prijala svoje stanovisko 16. júla 2008. Spravodajcom bol pán RETUREAU.
Európsky hospodársky a sociálny výbor na svojom 447. plenárnom zasadnutí 17. a 18. septembra 2008 (schôdza zo 17. septembra 2008) prijal jednomyseľne nasledujúce stanovisko:
1. Návrhy Komisie
1.1 |
Výbor bol požiadaný o konzultáciu v otázke zmien a doplnení, ktoré Komisia navrhuje prijať k smernici z roku 2005 v oblasti boja proti znečisťovaniu plavidlami, v súlade s judikatúrou Súdneho dvora v oblasti trestných činov proti životnému prostrediu, pokiaľ ide o právomoci jednotlivých inštitúcií Spoločenstva, účinnosť legislatívy Spoločenstva a prednosť Zmluvy o ES nad Zmluvou o EÚ v oblasti politík a cieľov Spoločenstva definovaných v zmluvách. |
2. Všeobecné pripomienky
2.1 |
Výbor opätovne podotýka, že Spoločenstvo nemá podľa zmlúv žiadne právomoci v trestnej oblasti. |
2.2 |
Komisia sa napriek tomu musí zaujímať o účinnosť práva Spoločenstva, ktorého tvorbu môže iniciovať, aby mohla realizovať politiky uvedené v Zmluve o ES, ktoré patria do jej právomocí. S týmto cieľom môže v rámci svojich legislatívnych iniciatív navrhovať, aby vlády vo vnútroštátnom práve svojich krajín zaviedli primerané, účinné a odrádzajúce sankcie, vrátane trestnoprávnych postihov, voči fyzickým a právnickým osobám, ktoré porušujú predpisy týkajúce sa životného prostredia, či už úmyselne alebo závažnou nedbanlivosťou, priamo alebo ako spolupáchatelia, alebo ak k takémuto porušeniu navádzajú a svojím konaním odôvodňujú uplatnenie uvedených trestnoprávnych sankcií. |
2.3 |
Výbor vo svojom skoršom stanovisku (1) kritizoval krajné názory, ktoré Komisia zaujala v otázke rozsahu právomocí Spoločenstva v trestnoprávnej oblasti, a vyslovil sa za umiernenejší výklad, ktorý sa napokon ukázal byť plne v súlade s judikatúrou Súdneho dvora (2). Od roku 2000 sa stratilo mnoho času sporom medzi inštitúciami, ktorý bol napokon jasne rozhodnutý, čo v budúcnosti umožní lepšiu vynútiteľnosť noriem v oblasti životného prostredia. |
2.4 |
Občas zaznievajúce obavy, že budúca úprava zmlúv prinesie ďalšie zmeny v oblasti právomocí, a teda aj v oblasti legislatívy, čo povedie k jej nestabilite a k právnej neistote, sa v aktuálnej inštitucionálnej situácii, ako aj pri prípadnom uplatňovaní Lisabonskej zmluvy, javia ako neodôvodnené. Členské štáty nie sú v žiadnom prípade pripravené vzdať sa svojich právomocí v trestnoprávnej oblasti, ktorú považujú za jedno zo zvrchovaných práv tvoriacich základ právomocí každého štátu. K zásadnej zmene práva by automaticky neviedol dokonca ani vývoj právomocí jednotlivých legislatívnych inštitúcií, ktorý by určite nebol radikálny. |
2.5 |
Okrem toho, v prípade C-308/2006 predloženom Súdnemu dvoru, v otázke platnosti smernice Európskeho parlamentu a Rady 2005/35/ES zo 7. septembra 2005 v súvislosti s medzinárodným verejným právom, Súdny dvor vyhlásil, že je vo veci nepríslušný, čím vzniknutý spor ukončil. Tento prípad by v skutočnosti neuspel ani pred inými medzinárodnými súdmi kvôli právnym a politickým dôvodom, ktoré presahujú rámec tohto stanoviska. Ak by sa hoci aj niektorý súd podujal vysloviť k návrhu právneho predpisu Spoločenstva poradné stanovisko, nestačilo by to na ovplyvnenie zákonodarného orgánu Spoločenstva, ktorý je v silnej pozícii, pretože jeho právo má prednosť pred právami jednotlivých štátov a pred medzinárodným právom, ktorému navyše nepodlieha. |
2.6 |
Návrh týkajúci sa znečisťovania z lodí teda v plnom súlade s judikatúrou Spoločenstva prikazuje členským štátom, aby v obmedzenom počte vážnych prípadov, ktoré vymedzuje, vo svojom trestnom práve v súvislosti s týmito porušeniami navrhli a zaviedli účinné, primerané a odrádzajúce sankcie, s cieľom bojovať proti týmto presne definovaným porušeniam práva Spoločenstva. |
2.7 |
Hoci sa nejedná o harmonizáciu príslušného trestného práva, keďže sa členské štáty len vyzývajú, aby porušenia, ktoré zákonodarný orgán Spoločenstva určil, trestnoprávne kvalifikovali a postihovali, umožňuje judikatúra Súdneho dvora napriek tomu zaviesť pre členské štáty povinnosti v trestnoprávnej oblasti, čo predstavuje účinnejší prostriedok na posilnenie európskych noriem v dôležitých otázkach a ich dodržiavanie. |
2.8 |
Výbor teda víta a podporuje zmenu a doplnenie smernice z roku 2005 a nazdáva sa, že nové prostriedky na identifikáciu a sledovanie lodí, ktoré sa postupne začnú využívať, zabezpečia jej plné dodržiavanie a účinné a systematické postihovanie nezákonných postupov. |
V Bruseli 17. septembra 2008
predseda
Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru
Dimitris DIMITRIADIS
(1) Ú. v. EÚ C 220, 16.9.2003, s. 72.
(2) Pozri rozsudok Súdneho dvora z 23. októbra 2007 – Komisia Európskych Spoločenstiev, podporovaná Európskym parlamentom, proti Rade, Vec C-440/05.