Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0336

    2009/336/ES: Rozhodnutie Komisie z  20. apríla 2009 , ktorým sa zriaďuje Výkonná agentúra pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru na riadenie činnosti Spoločenstva v oblasti vzdelávania, audiovizuálneho sektora a kultúry pri uplatňovaní nariadenia Rady (ES) č. 58/2003

    Ú. v. EÚ L 101, 21.4.2009, p. 26–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; Zrušil 32013D0776

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/336/oj

    21.4.2009   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 101/26


    ROZHODNUTIE KOMISIE

    z 20. apríla 2009,

    ktorým sa zriaďuje Výkonná agentúra pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru na riadenie činnosti Spoločenstva v oblasti vzdelávania, audiovizuálneho sektora a kultúry pri uplatňovaní nariadenia Rady (ES) č. 58/2003

    (2009/336/ES)

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 58/2003 z 19. decembra 2002, ktoré stanovuje štatút výkonných orgánov, ktorým majú byť zverené niektoré úlohy v rámci riadenia programov Spoločenstva (1), a najmä na jeho článok 3 ods. 1,

    keďže:

    (1)

    Rozhodnutím 2005/56/ES (2) Komisia zriadila Výkonnú agentúru pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru (ďalej len „agentúra“) a poverila ju riadením programov Spoločenstva v oblasti vzdelávania, audiovizuálneho sektora a kultúry.

    (2)

    Následne Komisia niekoľkokrát zmenila a doplnila mandát agentúry s cieľom rozšíriť ho o riadenie nových projektov a programov.

    (3)

    V rámci nových zmien a doplnení je z dôvodu jasnosti vhodné nahradiť rozhodnutie 2005/56/ES týmto rozhodnutím.

    (4)

    Nariadením (ES) č. 58/2003 sa Komisia splnomocňuje zriaďovať výkonné agentúry v súlade so všeobecným štatútom ustanoveným v danom nariadení a poveriť ich riadením určitých úloh týkajúcich sa jedného alebo viacerých programov Spoločenstva.

    (5)

    Zriadením výkonných agentúr sa má Komisii umožniť, aby sa sústredila na hlavné aktivity a funkcie, ktorých vykonávanie nie je možné zabezpečiť externe bez straty kontroly nad činnosťou riadenou uvedenými výkonnými agentúrami a konečnej zodpovednosti za takúto činnosť.

    (6)

    Riadenie niektorých centralizovaných častí rozličných programov v oblasti vzdelávania, audiovizuálneho sektora a kultúry je zamerané na uskutočňovanie technických projektov, ktoré nezahŕňajú prijímanie rozhodnutí politického charakteru, a vyžaduje si vysokú úroveň technickej a finančnej odbornosti počas celého cyklu trvania projektu.

    (7)

    Na výkonnú agentúru je možné delegovať úlohy súvisiace s vykonávaním programov, pričom treba jasne rozlišovať medzi stupňami programovania projektov a prijatím rozhodnutí o financovaní na jednej strane, čo je úlohou útvarov Komisie, a uskutočnením projektov na druhej strane, čím môže byť poverená výkonná agentúra.

    (8)

    Zriadenie výkonnej agentúry neovplyvňuje poverenie Komisie Radou riadením niektorých fáz činností vykonávaných v rámci rozličných programov, ani prenos riadenia niektorých úloh, pokiaľ ide o určité programy, na štátne agentúry.

    (9)

    Analýza nákladov a prínosu, ktorá bola vykonaná na tento účel, ukázala, že využívanie výkonnej agentúry na riadenie niektorých centralizovaných častí programov v oblasti vzdelávania, audiovizuálneho sektora a kultúry je najvýhodnejšou existujúcou možnosťou z finančného aj nefinančného hľadiska.

    (10)

    Program na zvýšenie kvality vysokoškolského vzdelávania a na podporu porozumenia medzi kultúrami prostredníctvom spolupráce s tretími krajinami (Erasmus Mundus) spadá do súčasnej oblasti pôsobnosti agentúry; program sa skončil 31. decembra 2008 a na obdobie od 1. januára 2009 do 31. decembra 2013 bol nahradený akčným programom Erasmus Mundus 2009 – 2013 zameraným na zvýšenie kvality vysokoškolského vzdelávania a na podporu porozumenia medzi kultúrami prostredníctvom spolupráce s tretími krajinami (ďalej len program „Erasmus Mundus II“).

    (11)

    Externé hodnotenie, ktoré Komisia dokončila vo februári 2009, ukázalo, že využitie agentúry je najlepšou voľbou pre riadenie programu Erasmus Mundus II. V tomto hodnotení sa takisto odporúčalo, aby sa mandát agentúry rozšíril o riadenie tohto programu.

    (12)

    Nariadenie Komisie (ES) č. 1653/2004 (3) ustanovuje štandardné finančné nariadenie pre výkonné agentúry v súlade s nariadením (ES) č. 58/2003.

    (13)

    Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre výkonné agentúry.

    (14)

    Rozhodnutie 2005/56/ES by sa malo zrušiť,

    ROZHODLA TAKTO:

    Článok 1

    Založenie agentúry

    1.   Týmto sa zriaďuje výkonná agentúra (ďalej len „agentúra“) na riadenie činnosti Spoločenstva v oblasti vzdelávania, audiovizuálneho sektora a kultúry, ktorej štatút a hlavné pravidlá pôsobenia sú stanovené v nariadení (ES) č. 58/2003.

    2.   Názov agentúry je „Výkonná agentúra pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru“.

    Článok 2

    Sídlo

    Agentúra sídli v Bruseli.

    Článok 3

    Obdobie pôsobenia

    Agentúra sa zriaďuje na obdobie od 1. januára 2005 do 31. decembra 2015.

    Článok 4

    Ciele a úlohy

    1.   Agentúra je zodpovedná za riadenie určitých častí týchto programov Spoločenstva:

    1.

    projekty v oblasti vyššieho vzdelávania, ktoré by mohli byť financované v rámci ustanovení týkajúcich sa hospodárskej pomoci pre určité krajiny strednej a východnej Európy (Phare), stanovenej v nariadení Rady (EHS) č. 3906/89 (4);

    2.

    program podporujúci rozvoj a distribúciu európskych audiovizuálnych diel (MEDIA II – rozvoj a distribúcia) (1996–2000), schválený rozhodnutím Rady 95/563/ES (5);

    3.

    program ďalšieho vzdelávania odborníkov európskeho audiovizuálneho priemyslu (MEDIA II – vzdelávanie) (1996 – 2000), schválený rozhodnutím Rady 95/564/ES (6);

    4.

    druhá fáza akčného programu Spoločenstva v oblasti vzdelávania Sokrates (2000 – 2006), schválená rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 253/2000/ES (7);

    5.

    druhá fáza akčného programu Spoločenstva pre odborné vzdelávanie Leonardo da Vinci (2000 – 2006), schválená rozhodnutím Rady 1999/382/ES (8);

    6.

    akčný program Spoločenstva Mládež (2000 – 2006), schválený rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 1031/2000/ES (9);

    7.

    program Kultúra 2000 (2000 – 2006), schválený rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 508/2000/ES (10);

    8.

    projekty v oblasti vyššieho vzdelávania, ktoré by mohli byť financované v rámci ustanovení o poskytovaní pomoci partnerským štátom vo východnej Európe a strednej Ázii (2000 – 2006), stanovenej nariadením Rady (ES, Euratom) č. 99/2000 (11);

    9.

    projekty v oblasti vyššieho vzdelávania, ktoré by mohli byť financované v rámci ustanovení o pomoci Albánsku, Bosne a Hercegovine, Chorvátsku, Bývalej juhoslovanskej republike Macedónsko, Čiernej Hore, Srbsku a Kosovu (rezolúcia BR OSN 1244) (2000 – 2006), schválené v rámci nariadenia Rady (ES) č. 2666/2000 (12);

    10.

    projekty v oblasti vyššieho vzdelávania, ktoré by mohli byť financované v rámci ustanovení o finančných a technických opatreniach sprevádzajúcich reformu ekonomických a sociálnych štruktúr v rámci euro-stredomorského partnerstva (MEDA), stanovených nariadením Rady (ES) č. 2698/2000 (13);

    11.

    tretia etapa transeurópskeho programu spolupráce v oblasti vyššieho vzdelávania (Tempus III) (2000 – 2006), schválená rozhodnutím Rady 1999/311/ES (14);

    12.

    projekty, ktoré by mohli byť financované v rámci ustanovení Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Spojenými štátmi americkými o obnovení programu spolupráce v oblasti vyššieho vzdelávania a odborného vzdelávania a prípravy (2001 – 2005), schválenej rozhodnutím Rady 2001/196/ES (15);

    13.

    projekty, ktoré by mohli byť financované v rámci ustanovení Dohody medzi Európskym spoločenstvom a vládou Kanady o obnovení programu spolupráce v oblasti vyššieho vzdelávania a odbornej prípravy (2001 – 2005), schválenej rozhodnutím Rady 2001/197/ES (16);

    14.

    program na podporu rozvoja európskych audiovizuálnych diel (MEDIA Plus – rozvoj, distribúcia a propagácia) (2001 – 2006), schválený rozhodnutím Rady 2000/821/ES (17);

    15.

    program ďalšieho vzdelávania odborníkov európskeho audiovizuálneho programového priemyslu (MEDIA – vzdelávanie) (2001 – 2006), schválený rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 163/2001/ES (18);

    16.

    viacročný program na účinnú integráciu informačných a komunikačných technológií (IKT) do systémov vzdelávania a odbornej prípravy v Európe (program eLearning) (2004 – 2006), schválený rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 2318/2003/ES (19);

    17.

    akčný program Spoločenstva na podporu aktívneho európskeho občianstva (občianska účasť) (2004 – 2006), schválený rozhodnutím Rady 2004/100/ES (20);

    18.

    akčný program Spoločenstva na podporu organizácií aktívnych na európskej úrovni v oblasti mládeže (2004 – 2006), schválený rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 790/2004/ES (21);

    19.

    akčný program Spoločenstva na podporu organizácií činných na európskej úrovni a špecifických činností v oblasti vzdelávania a školenia (2004 – 2006), schválený rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 791/2004/ES (22);

    20.

    akčný program Spoločenstva zameraný na podporu organizácií pôsobiacich na európskej úrovni v oblasti kultúry (2004 – 2006), schválený rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 792/2004/ES (23);

    21.

    program na zvýšenie kvality vysokoškolského vzdelávania a na podporu porozumenia medzi kultúrami prostredníctvom spolupráce s tretími krajinami (Erasmus Mundus) (2004 – 2008), schválený rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 2317/2003/ES (24);

    22.

    projekty, ktoré by mohli byť financované v rámci ustanovení Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Spojenými štátmi americkými o obnovení programu spolupráce v oblasti vyššieho vzdelávania a odborného vzdelávania a prípravy (2006 – 2013), schválenej rozhodnutím Rady 2006/910/ES (25);

    23.

    projekty, ktoré by mohli byť financované v rámci ustanovení Dohody medzi Európskym spoločenstvom a vládou Kanady, ktorou sa vytvára rámec na spoluprácu v oblastiach vyššieho vzdelávania, odbornej prípravy a mládeže (2006 – 2013), schválenej rozhodnutím Rady 2006/964/ES (26);

    24.

    akčný program v oblasti celoživotného vzdelávania a odbornej prípravy Life Long Learning (2007 – 2013), schválený rozhodnutím Parlamentu a Rady č. 1720/2006/ES (27);

    25.

    program Kultúra (2007 – 2013), schválený rozhodnutím Parlamentu a Rady č. 1855/2006/ES (28);

    26.

    program Európa pre občanov na podporu aktívneho európskeho občianstva (2007 – 2013), schválený rozhodnutím Parlamentu a Rady č. 1904/2006/ES (29);

    27.

    program Mládež v akcii (2007 – 2013), schválený rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 1719/2006/ES (30);

    28.

    program na podporu európskeho audiovizuálneho sektora (MEDIA 2007) (2007 – 2013), schválený rozhodnutím Parlamentu a Rady č. 1718/2006/ES (31);

    29.

    akčný program Erasmus Mundus (II) na roky 2009 – 2013 na zvýšenie kvality vysokoškolského vzdelávania a na podporu porozumenia medzi kultúrami prostredníctvom spolupráce s tretími krajinami, schválený rozhodnutím Parlamentu a Rady č. 1298/2008/ES (32);

    30.

    projekty v oblasti vyššieho vzdelávania, ktoré by mohli byť financované v rámci ustanovení týkajúcich sa pomoci na hospodársku spoluprácu s rozvojovými krajinami Ázie, schválené v rámci nariadenia Rady (EHS) č. 443/92 (33);

    31.

    projekty v oblasti vyššieho vzdelávania a mládeže, ktoré by mohli byť financované v rámci ustanovení nástroja predvstupovej pomoci (IAP) ustanoveného nariadením Rady (ES) č. 1085/2006 (34);

    32.

    projekty v oblasti vyššieho vzdelávania, ktoré by mohli byť financované v rámci ustanovení európskeho nástroja susedstva a partnerstva, vytvoreného nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 (35);

    33.

    projekty v oblasti vyššieho vzdelávania, ktoré by mohli byť financované prostredníctvom ustanovení nástroja financovania rozvojovej spolupráce, vytvoreného nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 (36);

    34.

    projekty v oblasti vyššieho vzdelávania a mládeže, ktoré by mohli byť financované v rámci nástroja financovania spolupráce s industrializovanými krajinami a územiami a inými krajinami a územiami s vysokými príjmami, stanoveného nariadením Rady (ES) č. 1934/2006 (37);

    35.

    projekty v oblasti vyššieho vzdelávania, ktoré by mohli byť financované z prostriedkov Európskeho rozvojového fondu, v súlade s Dohodou o partnerstve medzi členmi skupiny afrických, karibských a tichomorských štátov na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej podpísanej 23. júna 2000 v Cotonou [rozhodnutie Rady 2003/159/ES (38)], zmenenej a doplnenej dohodou podpísanou 25. júna 2005 v Luxemburgu [rozhodnutie Rady 2005/599/ES (39)].

    2.   V rámci riadenia častí programov Spoločenstva, ktoré sú uvedené v odseku 1, je agentúra poverená týmito úlohami:

    a)

    riadenie zverených projektov počas celého obdobia trvania, v rámci uskutočňovania programov Spoločenstva, na základe ročného plánu prijatého Komisiou, ktorý má platnosť rozhodnutia o financovaní so zreteľom na granty a zákazky v oblasti vzdelávania, audiovizuálneho sektora a kultúry, alebo na základe osobitných rozhodnutí o financovaní, prijatých Komisiou, a na tento účel vykonávaných kontrol, prijatím príslušných rozhodnutí v prípadoch, keď ju poverila Komisia;

    b)

    prijímanie nástrojov na plnenie rozpočtu v príjmoch a výdavkoch a na základe poverenia Komisie na vykonávanie niektorých alebo všetkých operácií potrebných na riadenie programov Spoločenstva, a najmä takých operácií, ktoré súvisia s prideľovaním subvencií a zákaziek;

    c)

    zhromažďovanie, analýza a poskytovanie Komisii všetkých informácií potrebných na usmerňovanie vykonávania programov Spoločenstva;

    d)

    vytvorenie, na úrovni Spoločenstva, informačnej siete o vzdelávaní v Európe (Eurydice) na zhromažďovanie, analýzu a šírenie informácií, ako aj na vydávanie štúdií a publikácií.

    3.   Po získaní stanoviska Výboru pre výkonné agentúry môže Komisia v zmysle článku 2 nariadenia (ES) č. 58/2003 poveriť agentúru vykonávaním úloh rovnakého charakteru v rámci iných programov Spoločenstva v oblasti vzdelávania, audiovizuálneho sektora a kultúry, ako sú uvedené v odseku 1.

    4.   Poverovacie rozhodnutie Komisie podrobne definuje súbor úloh, ktoré sú agentúre zverené, a upraví sa v prípade, že agentúra bude poverená ďalšími úlohami. Na účely informovanosti sa toto rozhodnutie poskytne Výboru pre výkonné agentúry.

    Článok 5

    Organizačná štruktúra

    1.   Agentúru riadi riadiaci výbor a riaditeľ, ktorých menuje Komisia.

    2.   Členovia riadiaceho výboru sú menovaní na dva roky.

    3.   Riaditeľ agentúry je v zásade menovaný na štyri roky. Pri dĺžke jeho funkčného obdobia sa berie do úvahy predpokladané trvanie vykonávania programov Spoločenstva, ktorých riadením bola poverená agentúra.

    Článok 6

    Granty

    Bez toho, aby boli dotknuté ďalšie príjmy, agentúra prijme na svoju prevádzku grant uvedený vo všeobecnom rozpočte Európskej únie, ako aj prostriedky z Európskeho rozvojového fondu. Tento grant a tieto prostriedky sa vyberú z finančných prostriedkov pridelených na príslušné programy uvedené v článku 4 ods. 1, prípadne z prostriedkov pridelených na iné programy Spoločenstva, ktorých vykonávanie je zverené agentúre podľa článku 4 ods. 3.

    Článok 7

    Kontrola a podávanie správ

    Agentúra spadá pod kontrolu Komisie a bude podávať pravidelné správy o pokroku pri plnení programov, ktoré jej boli zverené v súlade s podmienkami a v lehotách, ktoré sa spresnia v poverovacej listine.

    Článok 8

    Plnenie prevádzkového rozpočtu

    Agentúra plní svoj prevádzkový rozpočet v súlade s ustanoveniami nariadenia (ES) č. 1653/2004.

    Článok 9

    Zrušenie

    Rozhodnutie 2005/56/ES sa zrušuje.

    Odkazy na zrušené rozhodnutie sa považujú za odkazy na toto rozhodnutie.

    V Bruseli 20. apríla 2009

    Za Komisiu

    Ján FIGEĽ

    člen Komisie


    (1)  Ú. v. EÚ L 11, 16.1.2003, s. 1.

    (2)  Ú. v. EÚ L 24, 27.1.2005, s. 35.

    (3)  Ú. v. EÚ L 297, 22.9.2004, s. 6.

    (4)  Ú. v. ES L 375, 23.12.1989, s. 11.

    (5)  Ú. v. ES L 321, 30.12.1995, s. 25.

    (6)  Ú. v. ES L 321, 30.12.1995, s. 33.

    (7)  Ú. v. ES L 28, 3.2.2000, s. 1.

    (8)  Ú. v. ES L 146, 11.6.1999, s. 33.

    (9)  Ú. v. ES L 117, 18.5.2000, s. 1.

    (10)  Ú. v. ES L 63, 10.3.2000, s. 1.

    (11)  Ú. v. ES L 12, 18.1.2000, s. 1.

    (12)  Ú. v. ES L 306, 7.12.2000, s. 1.

    (13)  Ú. v. ES L 311, 12.12.2000, s. 1.

    (14)  Ú. v. ES L 120, 8.5.1999, s. 30.

    (15)  Ú. v. ES L 71, 13.3.2001, s. 7.

    (16)  Ú. v. ES L 71, 13.3.2001, s. 15.

    (17)  Ú. v. ES L 336, 30.12.2000, s. 82.

    (18)  Ú. v. ES L 26, 27.1.2001, s. 1.

    (19)  Ú. v. EÚ L 345, 31.12.2003, s. 9.

    (20)  Ú. v. EÚ L 30, 4.2.2004, s. 6.

    (21)  Ú. v. EÚ L 138, 30.4.2004, s. 24.

    (22)  Ú. v. EÚ L 138, 30.4.2004, s. 31.

    (23)  Ú. v. EÚ L 138, 30.4.2004, s. 40.

    (24)  Ú. v. EÚ L 345, 31.12.2003, s. 1.

    (25)  Ú. v. EÚ L 346, 9.12.2006, s. 33.

    (26)  Ú. v. EÚ L 397, 30.12.2006, s. 14.

    (27)  Ú. v. EÚ L 327, 24.11.2006, s. 45.

    (28)  Ú. v. EÚ L 372, 27.12.2006, s. 1.

    (29)  Ú. v. EÚ L 378, 27.12.2006, s. 32.

    (30)  Ú. v. EÚ L 327, 24.11.2006, s. 30.

    (31)  Ú. v. EÚ L 327, 24.11.2006, s. 12.

    (32)  Ú. v. EÚ L 340, 19.12.2008, s. 83.

    (33)  Ú. v. ES L 52, 27.2.1992, s. 1.

    (34)  Ú. v. EÚ L 210, 31.7.2006, s. 82.

    (35)  Ú. v. EÚ L 310, 9.11.2006, s. 1.

    (36)  Ú. v. EÚ L 378, 27.12.2006, s. 41.

    (37)  Ú. v. EÚ L 405, 30.12.2006, s. 41, korigendum v Ú. v. EÚ L 29, 3.2.2007, s. 16.

    (38)  Ú. v. EÚ L 65, 8.3.2003, s. 27.

    (39)  Ú. v. EÚ L 209, 11.8.2005, s. 26.


    Top