Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008H0205

    Odporúčanie Rady z  3. marca 2008 , ktorým sa z dôvodu pristúpenia Bulharskej republiky, Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Rumunska, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky upravuje odporúčanie 98/376/ES o parkovacích preukazoch pre invalidov

    Ú. v. EÚ L 63, 7.3.2008, p. 43–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2008/205/oj

    7.3.2008   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 63/43


    ODPORÚČANIE RADY

    z 3. marca 2008,

    ktorým sa z dôvodu pristúpenia Bulharskej republiky, Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Rumunska, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky upravuje odporúčanie 98/376/ES o parkovacích preukazoch pre invalidov

    (2008/205/ES)

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na Akt o pristúpení z roku 2003, a najmä na jeho článok 57,

    so zreteľom na Akt o pristúpení z roku 2005, a najmä na jeho článok 56,

    so zreteľom na návrh Komisie,

    keďže:

    (1)

    V prípade niektorých aktov, ktoré zostávajú v platnosti po 1. januári 2007 a ktoré si vyžadujú úpravu z dôvodu pristúpenia, neboli ustanovené potrebné úpravy v aktoch o pristúpení.

    (2)

    Podľa článku 57 Aktu o pristúpení z roku 2003 a podľa článku 56 Aktu o pristúpení z roku 2005 Rada prijme potrebné úpravy vo všetkých prípadoch, v ktorých Rada prijala pôvodný akt.

    (3)

    Odporúčanie Rady 98/376/ES zo 4. júna 1998 o parkovacích preukazoch pre invalidov (1) by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,

    TÝMTO ODPORÚČA:

    Odporúčanie 98/376/ES sa mení a dopĺňa tak, ako je stanovené v prílohe.

    V Bruseli 3. marca 2008

    Za Radu

    predseda

    J. PODOBNIK


    (1)  Ú. v. ES L 167, 12.6.1998, s. 25.


    PRÍLOHA

    Odporúčanie 98/376/ES sa mení a dopĺňa takto:

    1.

    v siedmej zarážke bodu D prílohy sa zoznam rozlišujúcich kódov nahrádza takto:

    „B

    :

    Belgicko

    BG

    :

    Bulharsko

    CZ

    :

    Česká republika

    DK

    :

    Dánsko

    D

    :

    Nemecko

    EST

    :

    Estónsko

    IRL

    :

    Írsko

    EL

    :

    Grécko

    E

    :

    Španielsko

    F

    :

    Francúzsko

    I

    :

    Taliansko

    CY

    :

    Cyprus

    LV

    :

    Lotyšsko

    LT

    :

    Litva

    L

    :

    Luxembursko

    H

    :

    Maďarsko

    M

    :

    Malta

    NL

    :

    Holandsko

    A

    :

    Rakúsko

    PL

    :

    Poľsko

    P

    :

    Portugalsko

    RO

    :

    Rumunsko

    SLO

    :

    Slovinsko

    SK

    :

    Slovensko

    FIN

    :

    Fínsko

    S

    :

    Švédsko

    UK

    :

    Spojené kráľovstvo“;

    2.

    v bode E prílohy sa druhý odsek nahrádza takto:

    „Ak si členský štát želá uviesť údaje v inom národnom jazyku, ako je jeden z týchto jazykov: anglický, bulharský, český, dánsky, estónsky, fínsky, francúzsky, grécky, holandský, írsky, litovský, lotyšský, maďarský, maltský, nemecký, poľský, portugalský, rumunský, slovenský, slovinský, španielsky, švédsky alebo taliansky, vypracúva dvojjazyčné znenie preukazu, pričom používa jeden z uvedených jazykov bez toho, aby boli dotknuté ostatné ustanovenia tejto prílohy.“


    Top