This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024R2013
Commission Implementing Regulation (EU) 2024/2013 of 23 July 2024 on measures to prevent the establishment and spread within the Union territory and to eradicate Pomacea (Perry) and repealing Implementing Decision 2012/697/EU
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2024/2013 z 23. júla 2024 o preventívnych opatreniach proti usídleniu a šíreniu organizmu Pomacea (Perry) na území Únie a o opatreniach na jeho eradikáciu a o zrušení vykonávacieho rozhodnutia 2012/697/EÚ
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2024/2013 z 23. júla 2024 o preventívnych opatreniach proti usídleniu a šíreniu organizmu Pomacea (Perry) na území Únie a o opatreniach na jeho eradikáciu a o zrušení vykonávacieho rozhodnutia 2012/697/EÚ
C/2024/5055
Ú. v. EÚ L, 2024/2013, 26.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2013/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
![]() |
Úradný vestník |
SK Séria L |
2024/2013 |
26.7.2024 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2024/2013
z 23. júla 2024
o preventívnych opatreniach proti usídleniu a šíreniu organizmu Pomacea (Perry) na území Únie a o opatreniach na jeho eradikáciu a o zrušení vykonávacieho rozhodnutia 2012/697/EÚ
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/2031 z 26. októbra 2016 o ochranných opatreniach proti škodcom rastlín, ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 228/2013, (EÚ) č. 652/2014 a (EÚ) č. 1143/2014 a zrušujú smernice Rady 69/464/EHS, 74/647/EHS, 93/85/EHS, 98/57/ES, 2000/29/ES, 2006/91/ES a 2007/33/ES (1), a najmä na jeho článok 28 ods. 1 písm. d) až g),
keďže:
(1) |
Vo vykonávacom rozhodnutí Komisie 2012/697/EÚ (2) sa stanovujú preventívne opatrenia proti zavlečeniu rodu Pomacea (Perry) („špecifikovaný škodca“) do Únie a proti jeho rozšíreniu v Únii. |
(2) |
Zo skúseností získaných počas uplatňovania vykonávacieho rozhodnutia 2012/697/EÚ vyplýva, že uvedené opatrenia treba aktualizovať tak, aby sa stanovili podrobné pravidlá vykonávania prieskumov a aby sa podrobnejšie opísali opatrenia na eradikáciu špecifikovaného škodcu. |
(3) |
Vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2019/2072 (3) sa v časti B prílohy II stanovuje zoznam karanténnych škodcov Únie, ktorých výskyt je známy na území Únie. |
(4) |
Špecifikovaný škodca je zahrnutý do uvedeného zoznamu, keďže je známe, že sa vyskytuje v určitých častiach územia Únie, čo má významný vplyv na rastliny určené na výsadbu, okrem semien, ktoré môžu rásť iba v sladkej vode alebo na pôdach, ktoré sú sústavne nasiaknuté sladkou vodou (ďalej len „špecifikované rastliny“). |
(5) |
S cieľom zabezpečiť včasnú detekciu špecifikovaného škodcu a jeho rýchlu eradikáciu by sa mali vykonávať každoročné prieskumy v oblastiach územia Únie, v ktorých nie výskyt špecifikovaného škodcu známy, ako sa stanovuje v článku 22 nariadenia (EÚ) 2016/2031 a v súlade s vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2020/1231 (4). Tieto prieskumy by mali vychádzať z karty na prieskum špecifikovaného škodcu, ktorú uverejnil Európsky úrad pre bezpečnosť potravín, keďže sa v nej zohľadňuje najnovší vedecký a technický vývoj. |
(6) |
Vzhľadom na biológiu špecifikovaného škodcu by vymedzené oblasti mali pozostávať zo zamorenej zóny v okruhu najmenej 10 m okolo miesta zistenia výskytu špecifikovaného škodcu alebo z celého poľa, ak sa výskyt zistí na obrábanom poli, a z nárazníkovej zóny v okruhu najmenej 500 m okolo zamorenej zóny, ktorá by však mala zahŕňať len vodné toky a oblasti, ktoré sú nasýtené sladkou vodou. Ak však zamorená zóna zahŕňa časť vodného toku, nárazníková zóna by mala zahŕňať aj tento vodný tok v dĺžke najmenej 1 000 m po prúde a 500 m proti prúdu od miesta, kde bol zistený výskyt špecifikovaného škodcu, aby sa tak zohľadnilo potenciálne rozšírenie špecifikovaného škodcu prúdením vody. |
(7) |
Skúsenosti s uplatňovaním vykonávacieho rozhodnutia 2012/697/EÚ ukázali, že ľudia majú tendenciu presúvať špecifikovaného škodcu mimo vymedzených oblastí bez toho, aby si uvedomovali, že ide o karanténneho škodcu, ktorého zavlečenie na územie EÚ a jeho premiestňovanie v rámci územia EÚ je zakázané. Príslušné orgány by preto mali vo vymedzených oblastiach zvýšiť informovanosť verejnosti o hrozbe, ktorú daný špecifikovaný škodca predstavuje, a o opatreniach prijatých na zabránenie jeho ďalšiemu šíreniu mimo týchto oblastí. |
(8) |
Po detekcii špecifikovaného škodcu by eradikačné opatrenia mali zahŕňať odstránenie a zničenie špecifikovaného škodcu vrátane jeho vajíčok, hygienické protokoly pre stroje a zariadenia, ako aj kombináciu ošetrení a stratégií hospodárenia s vodami na jeho eradikáciu. |
(9) |
V prípade, že sa zistia izolované výskyty alebo výskyty v krajinách, v ktorých sa špecifikovaný škodca vzhľadom na klimatické podmienky nemôže usídliť, by sa však zriadenie vymedzenej oblasti nemalo vyžadovať, ak je špecifikovaný škodca okamžite eradikovaný a ak existujú dôkazy o tom, že zistený výskyt nepovedie k jeho usídleniu. Ide o najvhodnejší prístup v súvislosti s izolovanými výskytmi za predpokladu, že sa vykonávajú prieskumy na potvrdenie neprítomnosti špecifikovaného škodcu. |
(10) |
Z uvedených dôvodov a v záujme jasnosti by sa vykonávacie rozhodnutie 2012/697/EÚ malo zrušiť, keďže jeho ustanovenia týkajúce sa prevencie usídľovania a šírenia špecifikovaného škodcu by sa mali čiastočne nahradiť týmto nariadením a čiastočne prílohami VII a VIII k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2019/2072. |
(11) |
Toto nariadenie by sa malo uplatňovať od 26. januára 2025 s cieľom zabezpečiť, aby sa príslušné ustanovenia týkajúce sa špecifikovaného škodcu uplatňovali od toho istého dňa ako ustanovenia stanovené vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) 2024/2004 (5) týkajúce sa daného škodcu. |
(12) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Predmet úpravy
Týmto nariadením sa stanovujú opatrenia na zabránenie usídleniu a šíreniu organizmu Pomacea (Perry) na území Únie a opatrenia na jeho eradikáciu.
Článok 2
Vymedzenie pojmov
Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:
1. |
„špecifikovaný škodca“ sú všetky fázy životného cyklu rodu Pomacea (Perry); |
2. |
„špecifikované rastliny“ sú rastliny určené na výsadbu, okrem semien, ktoré sa môžu pestovať len v sladkej vode alebo v pôde, ktorá je trvalo nasýtená sladkou vodou; |
3. |
„karta na prieskum škodcu“ je publikácia s názvom „Karta na prieskum škodcu Pomacea spp.“ (6) vydaná Európskym úradom pre bezpečnosť potravín. |
Článok 3
Prieskumy na území Únie
1. Príslušné orgány vykonávajú každoročné prieskumy založené na vyhodnotení rizika zamerané na výskyt špecifikovaného škodcu mimo vymedzených oblastí uvedených v článku 4 v oblastiach na území Únie, v ktorých nie je známy výskyt špecifikovaného škodcu, ale je možné jeho usídlenie, a to s ohľadom na informácie uvedené v karte na prieskum škodcov.
2. Prieskumy pozostávajú z vizuálnych prehliadok v najvhodnejšom čase na detekciu špecifikovaného škodcu na poliach, kde sú vysadené špecifikované rastliny, a v prírodných alebo umelých mokradiach, ako sú rieky, jazerá, rybníky, zavlažovacie kanály.
Článok 4
Zriadenie vymedzených oblastí
1. Ak sa výskyt špecifikovaného škodcu úradne potvrdí, dotknutý členský štát bezodkladne zriadi vymedzenú oblasť, ktorá pozostáva:
a) |
zo zamorenej zóny, ktorá zahŕňa aspoň oblasť v okruhu 10 m okolo miesta, kde sa zistila prítomnosť špecifikovaného škodcu, alebo v prípade, že sa výskyt špecifikovaného škodcu zistí na obrábanom poli, celé pole, a |
b) |
z nárazníkovej zóny so šírkou aspoň 500 m, ktorá obklopuje zamorenú zónu. |
2. Nárazníková zóna zahŕňa len vodné toky a oblasti, ktoré sú nasýtené sladkou vodou. Ak je súčasťou zamorenej zóny časť vodného toku, nárazníková zóna zahŕňa vodný tok v dĺžke najmenej 1 000 m v smere toku a 500 m proti smeru toku od miesta, na ktorom bola zistená prítomnosť špecifikovaného škodcu.
3. V prípadoch, keď sa nárazníkové zóny rôznych vymedzených oblastí prekrývajú, sa zriadi nová vymedzená oblasť vrátane oblasti pokrytej príslušnými zamorenými zónami a nárazníkovými zónami, aby sa zabezpečilo jednoznačné určenie vymedzenej oblasti.
4. Ak sa zistí prítomnosť špecifikovaného škodcu v nárazníkovej zóne, určenie zamorenej zóny a nárazníkovej zóny sa zodpovedajúcim spôsobom zmení.
5. Vo vymedzených oblastiach musia príslušné orgány zvýšiť informovanosť verejnosti o hrozbe, ktorú špecifikovaný škodca predstavuje, a o opatreniach prijatých na zabránenie jeho ďalšiemu šíreniu mimo týchto oblastí. Zabezpečia, aby široká verejnosť a profesionálni prevádzkovatelia boli informovaní o určení vymedzených oblastí.
Článok 5
Výnimky zo zriadenia vymedzených oblastí
1. Odchylne od článku 4 ods. 1 sa príslušné orgány môžu rozhodnúť, že vymedzenú oblasť nezriadia, ak sú splnené všetky tieto podmienky:
a) |
výskyt špecifikovaného škodcu sa zistil v jednej z týchto oblastí:
|
b) |
existujú dôkazy o tom, že špecifikovaný škodca neunikol z miesta, kde bol zistený jeho výskyt; |
c) |
existujú dôkazy o tom, že ide o izolované zistenie výskytu, pri ktorom sa neočakáva, že povedie k usídleniu špecifikovaného škodcu; |
d) |
neexistuje žiadne spojenie prostredníctvom vody, ktoré by umožnilo prirodzené šírenie špecifikovaného škodcu medzi miestom zistenia a prirodzeným prostredím v prípadoch opísaných v odseku 1 písm. a) bodoch i) a ii); |
e) |
v prípade, že vo vodnom útvare existuje systém purifikácie, tento systém bol vyčistený, aby sa zabezpečila neprítomnosť špecifikovaného škodcu. |
2. Ak príslušný orgán uplatňuje výnimku stanovenú v odseku 1, musí:
a) |
prijať opatrenia na zabezpečenie urýchlenej eradikácie špecifikovaného škodcu a na vylúčenie možnosti jeho šírenia; |
b) |
pokiaľ je to možné, vysledovať pôvod napadnutia a preskúmať cesty spojené so zistením prítomnosti špecifikovaného škodcu; |
c) |
zvyšovať informovanosť verejnosti o hrozbe, ktorú špecifikovaný škodca predstavuje, a |
d) |
vykonať vizuálne prehliadky v mieste, kde sa zistil výskyt špecifikovaného škodcu, a v okolí tohto miesta, a to aspoň počas dvoch rokov po zistení výskytu, s cieľom zabezpečiť neprítomnosť špecifikovaného škodcu v prípadoch opísaných v odseku 1 písm. a) bodoch i) a ii). |
Článok 6
Eradikačné opatrenia
Eradikačné opatrenia zahŕňajú:
a) |
odstránenie a zničenie špecifikovaného škodcu; |
b) |
intenzívne monitorovanie prítomnosti špecifikovaného škodcu kontrolami vykonávanými dvakrát ročne a zameranými predovšetkým na nárazníkovú zónu; |
c) |
hygienický protokol pre všetky použité poľnohospodárske a akvakultúrne stroje, ktoré môžu prísť do kontaktu so špecifikovaným škodcom a môžu ho šíriť; |
d) |
hygienický protokol pre všetky zariadenia určené na námorné činnosti a pre lode, vrátane rybárskych sietí, ktoré zostávajú vo vymedzenej oblasti statické; |
e) |
kombinácia ošetrení proti špecifikovanému škodcovi a hospodárenia s vodami vrátane vysušenia pozemkov, umelých jazier, rybníkov a zavlažovacích kanálov v oblastiach, kde to je použiteľné. |
Článok 7
Každoročné prieskumy vo vymedzených oblastiach
1. Príslušné orgány vykonávajú vo vymedzených oblastiach každoročne prieskumy, ako sa uvádza v článku 19 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/2031, s cieľom zistiť výskyt špecifikovaného škodcu, pričom zohľadňujú informácie uvedené v karte na prieskum škodcov.
2. Súčasťou týchto prieskumov sú:
a) |
vizuálne prehliadky v najvhodnejšom čase na zistenie výskytu špecifikovaného škodcu na poliach, kde sú vysadené špecifikované rastliny, a v prírodných alebo umelých mokradiach, ako sú rieky, jazerá, rybníky, zavlažovacie kanály, a |
b) |
odber vzoriek a testovanie v prípade zistenia výskytu alebo podozrenia na výskyt špecifikovaného škodcu. |
Článok 8
Zrušenie vymedzenia
Vymedzenie uvedené v článku 4 sa môže zrušiť, ak sa na základe prieskumov uvedených v článku 7 vo vymedzenej oblasti nezistila prítomnosť špecifikovaného škodcu aspoň počas štyroch po sebe nasledujúcich rokov.
Článok 9
Povinnosti v oblasti nahlasovania
Členské štáty do 30. apríla každého roka predložia Komisii a ostatným členským štátom výsledky prieskumov vykonaných v predchádzajúcom kalendárnom roku podľa:
a) |
článku 3, mimo vymedzených oblastí, počas predchádzajúceho kalendárneho roka, pričom použijú vzory stanovené v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2020/1231; |
b) |
článku 7, vo vymedzených oblastiach, počas predchádzajúceho kalendárneho roka, pričom použijú vzory stanovené v prílohe k tomuto nariadeniu. |
Článok 10
Zrušenie vykonávacieho rozhodnutia 2012/697/EÚ
Vykonávacie rozhodnutie 2012/697/EÚ sa zrušuje.
Článok 11
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie sa uplatňuje od 26. januára 2025.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 23. júla 2024
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 317, 23.11.2016, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/2031/oj.
(2) Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2012/697/EÚ z 8. novembra 2012 o preventívnych opatreniach proti zavlečeniu rodu Pomacea (Perry) do Únie a proti jeho rozšíreniu v Únii (Ú. v. EÚ L 311, 10.11.2012, s. 14, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/697/oj).
(3) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/2072 z 28. novembra 2019, ktorým sa stanovujú jednotné podmienky vykonávania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/2031, pokiaľ ide o ochranné opatrenia proti škodcom rastlín, a ktorým sa zrušuje nariadenie Komisie (ES) č. 690/2008 a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/2019 (Ú. v. EÚ L 319, 10.12.2019, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/2072/oj).
(4) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1231 z 27. augusta 2020 o formáte a pokynoch na vyplnenie výročných správ o výsledkoch prieskumov a o formáte viacročných programov prieskumov a praktických mechanizmoch uvedených v článkoch 22 a 23 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/2031 (Ú. v. EÚ L 280, 28.8.2020, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1231/oj).
(5) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2024/2004 z 23. júla 2024, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/2072, pokiaľ ide o zapísanie škodcov do zoznamu a pravidlá týkajúce sa uvádzania rastlín, rastlinných produktov a iných predmetov na územie Únie a ich premiestňovania v rámci územia Únie (Ú. v. EÚ L, 2024/2004, 26.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2004/oj).
(6) EFSA (Európsky úrad pre bezpečnosť potravín), 2020. Pest survey card on Pomacea spp. EFSA supporting publication 2020:EN-1877 (Karta na prieskum škodcu Pomacea spp., podporná publikácia EFSA, 2020:EN-1877). 37 s. doi:10.2903/sp.efsa.2020.EN-1877.
PRÍLOHA
VZORY NA PODÁVANIE SPRÁV O VÝSLEDKOCH PRIESKUMOV VYKONÁVANÝCH KAŽDOROČNE PODĽA ČLÁNKU 7
ČASŤ A
1. Vzor na podávanie správ o výsledkoch každoročných prieskumov
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Názov |
Dátum zriadenia |
Opis |
Počet |
|
Číslo |
Dátum |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
i |
ii |
iii |
iv |
i |
ii |
iii |
iv |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Pokyny na vyplnenie vzoru
V prípade vyplnenia tohto vzoru sa vzor v časti B nevypĺňa.
V stĺpci 1: Uveďte názov zemepisnej oblasti, číslo prieniku alebo akékoľvek informácie, ktoré umožňujú identifikáciu vymedzenej oblasti, a dátum jej zriadenia.
V stĺpci 2: Uveďte veľkosť vymedzenej oblasti pred začiatkom prieskumu.
V stĺpci 3: Uveďte veľkosť vymedzenej oblasti po prieskume.
V stĺpci 4: Uveďte prístup: eradikácia alebo zamedzenie šírenia. Podľa potreby pridajte ďalšie riadky v závislosti od počtu vymedzených oblastí a prístupov, ktoré sa na ne vzťahujú.
V stĺpci 5: Uveďte zónu vymedzenej oblasti, v ktorej sa vykonal prieskum, a podľa potreby pridajte ďalšie riadky: zamorená zóna (ZZ) alebo nárazníková zóna (NZ), pričom každú zónu uveďte v samostatnom riadku. V relevantnom prípade uveďte v ďalších riadkoch oblasť zamorenej zóny, v ktorej sa vykonal prieskum (napr. posledných 20 km priliehajúcich k nárazníkovej zóne, okolo škôlok atď.).
V stĺpci 6: Uveďte počet a opis prieskumných lokalít výberom jednej z týchto položiek na opis:
1. |
Voľné priestranstvo (produkčná plocha): 1.1. pole (orná pôda, pasienok); 1.2. sad/vinohrad; 1.3. škôlka; 1.4. les. |
2. |
Voľné priestranstvo (iné): 2.1. súkromná záhrada; 2.2. verejné lokality; 2.3. chránená oblasť; 2.4. voľne rastúce rastliny v oblastiach iných ako chránené oblasti; 2.5. iné priestranstvá, so špecifikovaním konkrétneho prípadu (napr. záhradné centrum, obchodné prevádzky, ktoré používajú drevený obalový materiál, drevársky priemysel, mokrade, zavlažovacie a drenážne systémy). |
3. |
Fyzicky uzavreté priestranstvá: 3.1. skleník; 3.2. súkromná lokalita, iná ako skleník; 3.3. verejná lokalita, iná ako skleník; 3.4. iné priestranstvá, so špecifikovaním konkrétneho prípadu (napr. záhradné centrum, obchodné prevádzky, ktoré používajú drevený obalový materiál, drevársky priemysel). |
V stĺpci 7: Uveďte rizikové oblasti identifikované na základe biológie daného škodcu, výskytu hostiteľských rastlín, ekoklimatických podmienok a rizikových lokalít.
V stĺpci 8: Uveďte rizikové oblasti zahrnuté do prieskumu (z oblastí identifikovaných v stĺpci 7).
V stĺpci 9: Uveďte rastliny, plody, semená, pôdu, obalový materiál, drevo, stroje, vozidlá, vodu, iné, so špecifikovaním konkrétneho prípadu.
V stĺpci 10: Uveďte zoznam skúmaných rastlinných druhov/rodov (každý z nich uveďte v inom riadku).
V stĺpci 11: Uveďte mesiace v roku, v ktorých sa prieskum vykonal.
V stĺpci 12: Uveďte podrobnosti o prieskume v závislosti od osobitných právnych požiadaviek v prípade každého škodcu. Uveďte N/A, ak informácie v určitom stĺpci nie sú relevantné.
V stĺpcoch 13 a 14: V relevantnom prípade uveďte výsledky; dostupné informácie uveďte v príslušných stĺpcoch. „Neurčené“ sú tie analyzované vzorky, pri ktorých nebol získaný žiadny výsledok, a to z dôvodu rôznych faktorov (napr. výsledok bol pod úrovňou detekcie, vzorka nebola spracovaná – identifikovaná, išlo o starú vzorku).
V stĺpci 15: Uveďte oznámenia o prienikoch v roku, v ktorom sa uskutočnil prieskum, pokiaľ ide o zistenia v nárazníkovej zóne. Ak príslušný orgán rozhodol, že pri predmetnom zistení ide o jeden z prípadov uvedených v článku 14 ods. 2, článku 15 ods. 2 alebo článku 16 nariadenia (EÚ) 2016/2031, netreba uvádzať číslo oznámenia. V tomto prípade uveďte dôvod neposkytnutia tejto informácie v stĺpci 16 („Poznámky“).
ČASŤ B
1. Vzor na podávanie správ o výsledkoch každoročných prieskumov založených na štatistických údajoch
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Názov |
Dátum zriadenia |
Opis |
Počet |
Hostiteľské druhy |
Plocha (v ha alebo inej relevantnejšej jednotke) |
Kontrolné jednotky |
Opis |
Jednotky |
Vizuálne prehliadky |
Odchyt |
Testovanie |
Iné metódy |
Rizikový faktor |
Úrovne rizika |
Počet miest |
Relatívne riziká |
Podiel hostiteľskej populácie |
pozitívne |
negatívne |
neurčené |
Číslo |
Dátum |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Pokyny na vyplnenie vzoru
Vysvetlite východiskové predpoklady koncepcie prieskumu pri každom škodcovi. Zhrňte a odôvodnite tieto skutočnosti:
— |
cieľová populácia, epidemiologická jednotka a kontrolné jednotky, |
— |
metóda detekcie a citlivosť metódy, |
— |
rizikový (-é) faktor (-y) s uvedením úrovní rizika a zodpovedajúcich relatívnych rizík a podielov populácie hostiteľských rastlín. |
V stĺpci 1: Uveďte názov zemepisnej oblasti, číslo prieniku alebo akékoľvek informácie, ktoré umožňujú identifikáciu vymedzenej oblasti, a dátum jej zriadenia.
V stĺpci 2: Uveďte veľkosť vymedzenej oblasti pred začiatkom prieskumu.
V stĺpci 3: Uveďte veľkosť vymedzenej oblasti po prieskume.
V stĺpci 4: Uveďte prístup: eradikácia alebo zamedzenie šírenia. Podľa potreby pridajte ďalšie riadky v závislosti od počtu vymedzených oblastí na škodcu a prístupov, ktoré sa na ne vzťahujú.
V stĺpci 5: Uveďte zónu vymedzenej oblasti, v ktorej sa vykonal prieskum, a podľa potreby pridajte ďalšie riadky: zamorená zóna (ZZ) alebo nárazníková zóna (NZ), pričom každú zónu uveďte v samostatnom riadku. V relevantnom prípade uveďte v ďalších riadkoch oblasť zamorenej zóny, v ktorej sa vykonal prieskum (napr. posledných 20 km priliehajúcich k nárazníkovej zóne, okolo škôlok).
V stĺpci 6: Uveďte počet a opis prieskumných lokalít výberom jednej z týchto položiek na opis:
1. |
Voľné priestranstvo (produkčná plocha): 1.1. pole (orná pôda, pasienok); 1.2. sad/vinohrad; 1.3. škôlka; 1.4. les. |
2. |
Voľné priestranstvo (iné): 2.1. súkromné záhrady; 2.2. verejné lokality; 2.3. chránená oblasť; 2.4. voľne rastúce rastliny v oblastiach iných ako chránené oblasti; 2.5. iné priestranstvá, so špecifikovaním konkrétneho prípadu (napr. záhradné centrum, obchodné prevádzky, ktoré používajú drevený obalový materiál, drevársky priemysel, mokrade, zavlažovacie a drenážne systémy). |
3. |
Fyzicky uzavreté priestranstvá: 3.1. skleník; 3.2. súkromná lokalita, iná ako skleník; 3.3. verejná lokalita, iná ako skleník; 3.4. iné priestranstvá, so špecifikovaním konkrétneho prípadu (napr. záhradné centrum, obchodné prevádzky, ktoré používajú drevený obalový materiál, drevársky priemysel). |
V stĺpci 7: Uveďte mesiace v roku, v ktorých sa vykonali prieskumy.
V stĺpci 8: Uveďte zvolenú cieľovú populáciu a zoznam príslušných hostiteľských druhov/rodov zahrnutých do prieskumu, ako aj pokrytú oblasť. Cieľová populácia sa vymedzuje ako súbor kontrolných jednotiek. Pri poľnohospodárskych plochách sa jej veľkosť zvyčajne uvádza v hektároch, ale mohlo by ísť aj o parcely, polia, skleníky atď. Výber odôvodnite vo východiskových predpokladoch. Uveďte kontrolné jednotky, ktoré boli predmetom prieskumu. „Kontrolná jednotka“ sú rastliny, časti rastlín, komodity, materiály, vektory škodcov, ktoré boli dôkladne preskúmané na účely identifikácie a detekcie škodcov.
V stĺpci 9: Uveďte epidemiologické jednotky, ktoré boli predmetom prieskumu, ako aj ich opis a jednotku merania. „Epidemiologická jednotka“ je homogénna oblasť, v ktorej by interakcie medzi škodcom, hostiteľskými rastlinami a abiotickými a biotickými faktormi a podmienkami viedli v prípade výskytu škodcu k rovnakej epidemiologickej situácii. Epidemiologické jednotky sú podskupinami cieľovej populácie, ktoré sú z epidemiologického hľadiska homogénne, pričom zahŕňajú aspoň jednu hostiteľskú rastlinu. V niektorých prípadoch sa celá hostiteľská populácia v regióne/oblasti/krajine môže definovať ako epidemiologická jednotka. Môže ísť o regióny NUTS (vymedzené v nomenklatúre územných jednotiek pre štatistické účely), mestské oblasti, lesy, záhrady s ružami či farmy, alebo o určitú plochu vymedzenú v hektároch. Výber epidemiologických jednotiek musí byť odôvodnený vo východiskových predpokladoch.
V stĺpci 10: Uveďte metódy použité počas prieskumu vrátane počtu činností v jednotlivých prípadoch v závislosti od osobitných právnych požiadaviek v prípade každého škodcu. Ak informácie požadované v určitom stĺpci nie sú k dispozícii, uveďte N/A.
V stĺpci 11: Uveďte odhad účinnosti odberu vzoriek. Účinnosť odberu vzoriek je pravdepodobnosť, že sa z napadnutej rastliny vyberú napadnuté časti. V prípade vektorov je to účinnosť metódy, pokiaľ ide o odchyt pozitívneho vektora, keď sa vyskytuje v oblasti prieskumu. V prípade pôdy je to účinnosť výberu vzorky pôdy obsahujúcej škodcu, keď sa škodca vyskytuje v oblasti prieskumu.
V stĺpci 12: „Citlivosť metódy“ je pravdepodobnosť, že metóda správne odhalí výskyt škodcu. Citlivosť metódy je vymedzená ako pravdepodobnosť, že výsledok testu skutočne pozitívneho hostiteľa je pozitívny. Ide o vynásobenie účinnosti odberu vzoriek (t. j. pravdepodobnosť, že sa z napadnutej rastliny vyberú napadnuté časti) diagnostickou citlivosťou (charakterizovanou vizuálnou prehliadkou a/alebo laboratórnym testom, ktoré sa používajú v procese identifikácie).
V stĺpci 13: V ďalších riadkoch uveďte rizikové faktory a podľa potreby pridajte ďalšie riadky. Pri každom rizikovom faktore uveďte úroveň rizika a zodpovedajúce relatívne riziko, ako aj podiel hostiteľskej populácie.
V stĺpci B: Uveďte podrobnosti o prieskume v závislosti od osobitných právnych požiadaviek v prípade každého škodcu. Uveďte N/A, ak informácie v určitom stĺpci nie sú relevantné. Informácie, ktoré sa majú uviesť v týchto stĺpcoch, súvisia s informáciami uvedenými v stĺpci 10 „Metódy detekcie“.
V stĺpci 18: Uveďte počet miest odchytu v prípade, že sa tento počet líši od počtu pascí (stĺpec 17) (napr. tá istá pasca sa používa na rôznych miestach).
V stĺpci 21: Uveďte počet vzoriek vyhodnotených ako pozitívne, negatívne alebo neurčené. „Neurčené“ sú tie analyzované vzorky, pri ktorých nebol získaný žiadny výsledok, a to z dôvodu rôznych faktorov (napr. výsledok bol pod úrovňou detekcie, vzorka nebola spracovaná – identifikovaná, išlo o starú vzorku).
V stĺpci 22: Uveďte oznámenia o prienikoch v roku, v ktorom sa uskutočnil prieskum. Ak príslušný orgán rozhodol, že pri predmetnom zistení ide o jeden z prípadov uvedených v článku 14 ods. 2, článku 15 ods. 2 alebo článku 16 nariadenia (EÚ) 2016/2031, netreba uvádzať číslo oznámenia. V tomto prípade uveďte dôvod neposkytnutia tejto informácie v stĺpci 25 („Poznámky“).
V stĺpci 23: Uveďte citlivosť prieskumu, ako sa vymedzuje v medzinárodnej norme pre rastlinolekárske opatrenia (ISPM) 31. Táto hodnota dosiahnutej úrovne istoty, pokiaľ ide o stav bez výskytu škodcu, sa vypočíta na základe vykonaného preskúmania (a/alebo odobraných vzoriek) v závislosti od citlivosti metódy a predpokladanej prevalencie.
V stĺpci 24: Uveďte predpokladanú prevalenciu na základe odhadu pravdepodobnej skutočnej prevalencie škodcu na poli pred vykonaním prieskumu. Predpokladaná prevalencia je stanovená ako cieľ prieskumu a zodpovedá kompromisu, ktorý robia pracovníci poverení riadením rizík, medzi rizikom výskytu škodcu a zdrojmi dostupnými na prieskum. Zvyčajne sa v prípade detekčného prieskumu stanoví hodnota 1 %.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2013/oj
ISSN 1977-0790 (electronic edition)