This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2008:294A:FULL
Official Journal of the European Union, CA 294, 18 November 2008
Úradný vestník Európskej únie, CA 294, 18. november 2008
Úradný vestník Európskej únie, CA 294, 18. november 2008
|
ISSN 1725-5236 |
||
|
Úradný vestník Európskej únie |
C 294A |
|
|
||
|
Slovenské vydanie |
Informácie a oznámenia |
Zväzok 51 |
|
Číslo oznamu |
Obsah |
Strana |
|
|
V Oznamy |
|
|
|
ADMINISTRATÍVNE POSTUPY |
|
|
|
Komisia |
|
|
2008/C 294A/01 |
||
|
SK |
|
V Oznamy
ADMINISTRATÍVNE POSTUPY
Komisia GR pre informačnú spoločnosť a médiá
|
18.11.2008 |
SK EN |
Úradný vestník Európskej únie |
CA 294/1 |
Voľné miesto výkonného riaditeľa (trieda AD 14) Európskej agentúry pre bezpečnosť sietí a informácií (ENISA), Heraklion
KOM/2008/10132
(2008/C 294 A/01)
Kto sme
Európska agentúra pre bezpečnosť sietí a informácií – ENISA (ďalej len „agentúra“) bola zriadená 13. marca 2004 (1) na počiatočné obdobie piatich rokov, ktoré sa skončí 13. marca 2009 (2). Jej mandát bol nedávno predĺžený až do 13. marca 2012 [nariadením Európskeho parlamentu a Rady Európskej únie z 15. septembra 2008 (3)]. Počas tohto obdobia môže byť mandát a trvanie agentúry predmetom ďalších návrhov zo strany Európskej komisie.
Agentúra má sídlo v Grécku v meste Heraklion a bola zriadená s cieľom posilniť schopnosť Spoločenstva, členských štátov a následne aj podnikateľskej komunity predchádzať hlavným rizikám súvisiacim s bezpečnosťou sietí a informácií, riešiť ich a reagovať na ne.
Hlavným cieľom agentúry je zabezpečiť vysoký a účinný stupeň bezpečnosti sietí a informácií v rámci Spoločenstva v prospech občanov, spotrebiteľov, podnikov a organizácií verejného sektoru v Európskej únii, a tak prispievať k plynulému fungovaniu vnútorného trhu.
Agentúra zbiera informácie, aby mohla analyzovať riziká, ktoré by mohli ohroziť sieťové a informačné systémy. Podporuje spoluprácu a výmenu informácií medzi rozličnými aktérmi v oblasti bezpečnosti sietí a informácií, poskytuje včasné, objektívne a úplné informácie v tejto oblasti, nezávisle vyjadruje svoje vlastné závery a poskytuje rady súvisiace s jej oblasťou pôsobnosti.
Rozpočet agentúry na obdobie rokov 2009 – 2012 bude predstavovať sumu takmer 8 miliónov EUR ročne, vrátane príspevku krajín EZVO vo výške približne 160 000 EUR ročne.
Viac informácií nájdete na tejto webovej stránke:http://www.enisa.europa.eu.
Čo ponúkame
Výkonný riaditeľ je právnym zástupcom agentúry, reprezentuje ju vo vzťahu k verejnosti a zodpovedá sa správnej rade.
Výkonný riaditeľ bude viesť a riadiť agentúru a bude niesť celkovú zodpovednosť za jej činnosti, pričom zabezpečí splnenie cieľov agentúry.
Výkonný riaditeľ bude najmä:
|
— |
rozvíjať a vykonávať činnosti agentúry v súlade s jej úlohami a všeobecnými usmerneniami, ktoré vymedzuje správna rada, |
|
— |
realizovať nábor nových zamestnancov a dohliadať na zamestnancov agentúry, pričom bude povzbudzovať kolektívneho ducha a pomáhať vytvárať príjemné pracovné prostredie, |
|
— |
zúčastňovať sa stretnutí správnej rady bez hlasovacieho práva, predkladať správnej rade správy a zabezpečovať úlohy sekretariátu, |
|
— |
prijímať rozhodnutia, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti agentúry, |
|
— |
pripravovať a plniť rozpočet agentúry a dbať na efektívne hospodárenie s rozpočtom v súlade so zásadami riadneho finančného hospodárenia, |
|
— |
pripravovať a realizovať ročný pracovný program a zabezpečovať čo najlepšie využitie súvisiacich prostriedkov, |
|
— |
hospodáriť so zdrojmi agentúry, pričom bude osobitne dbať na operatívne úlohy agentúry, |
|
— |
uľahčovať spoluprácu medzi agentúrou, Komisiou, členskými štátmi a zainteresovanými stranami agentúry s cieľom podporiť rozvoj spoločného prístupu, pokiaľ ide o odpovede na otázky bezpečnosti sietí a informácií, |
|
— |
vytvárať účinnú spoluprácu medzi agentúrou a príslušnými orgánmi v členských štátoch v rámci činností, ktoré patria do jej pôsobnosti, |
|
— |
priamo a nepriamo komunikovať s verejnosťou vo všetkých oblastiach súvisiacich s úlohami agentúry. |
Koho hľadáme
Uchádzač by mal:
|
— |
mať preukázateľné skúsenosti v oblasti riadenia zamestnancov na vyššej riadiacej pozícii. Takéto skúsenosti získané na medzinárodnej úrovni sú výhodou, |
|
— |
mať rozsiahle poznatky o otázkach bezpečnosti sietí a informácií a o odvetví bezpečnosti sietí a informácií na európskej a medzinárodnej úrovni, |
|
— |
mať rozsiahle poznatky o regulačnej politike a právnych predpisoch súvisiacich s otázkami bezpečnosti sietí a informácií, |
|
— |
byť schopný navrhovať a podporovať strategickú víziu agentúry v oblasti bezpečnosti sietí a informácií, ktorá prinesie konkrétne výsledky, |
|
— |
schopnosť viesť a motivovať veľký pracovný tím v európskom, multikultúrnom a viacjazyčnom prostredí, |
|
— |
mať skúsenosti v oblasti hospodárenia s rozpočtom a riadenia finančných a ľudských zdrojov, |
|
— |
mať silný zmysel pre zodpovednosť a byť iniciatívny, |
|
— |
byť schopný komunikovať s verejnosťou a spolupracovať so zainteresovanými stranami (európskymi, medzinárodnými, vnútroštátnymi a miestnymi orgánmi, medzinárodnými organizáciami atď.), |
|
— |
dobre poznať fungovanie inštitúcií EÚ a európske politiky, |
|
— |
mať výborné písomné, komunikačné a vyjednávacie schopnosti. |
Uchádzač musí:
Uchádzači budú zaradení do výberového konania na základe nasledujúcich formálnych kritérií, ktoré musia byť splnené do termínu uzávierky prihlášok:
|
— |
štátna príslušnosť: byť štátnym príslušníkom členského štátu Európskej únie, |
|
— |
vysokoškolské vzdelanie, resp. diplom: mať ukončené vysokoškolské vzdelanie, pokiaľ možno v oblasti súvisiacej s poslaním agentúry, ktoré umožňuje pokračovať v postgraduálnom štúdiu, |
|
— |
odborná prax: mať najmenej 15-ročnú postgraduálnu odbornú prax na pozícii, kde sa vyžaduje uvedená kvalifikácia, |
|
— |
relevantná odborná prax: mať v rámci uvedenej 15-ročnej praxe najmenej 5-ročnú odbornú prax v oblasti súvisiacej s činnosťou agentúry, |
|
— |
prax v riadiacej funkcii: mať najmenej 5-ročnú odbornú prax získanú vo vysokej riadiacej funkcii (4). Riadiace skúsenosti/znalosti v oblasti činnosti agentúry budú vysoko ocenené a budú výhodou, |
|
— |
jazykové znalosti: mať vynikajúcu znalosť jedného z úradných jazykov Spoločenstva (5) a uspokojivú znalosť jedného z ďalších úradných jazykov, |
|
— |
veková hranica: byť schopný realizovať celý mandát pred dosiahnutím dôchodkového veku. Dočasní zamestnanci Európskych spoločenstiev dosahujú dôchodkový vek na konci mesiaca, v ktorom dovŕšili 65 rokov. |
Nezávislosť a čestné vyhlásenie o záujmoch
Od riaditeľa sa bude vyžadovať, aby podal čestné vyhlásenie, že sa zaväzuje konať nezávisle a vo verejnom záujme, ako aj vyhlásenie v súvislosti s akýmikoľvek záujmami, ktoré by mohli ovplyvniť jeho nezávislosť. Uchádzači musia v prihláške uviesť, že sú ochotní uvedenú povinnosť splniť.
Výber a vymenovanie
Pre výberové konanie sa zostaví výberová komisia. Táto komisia vyzve uchádzačov, ktorí najlepšie spĺňajú osobitné požiadavky a ktorí boli vybraní na základe schopností relevantných pre ponúkané pracovné miesto a vyššie uvedených kritérií, aby sa zúčastnili pohovoru. Uchádzači, ktorých výberová komisia zaradí do užšieho zoznamu, budú pozvaní na pohovor s členmi Poradného výboru Komisie pre menovania (CCA) a budú sa musieť podrobiť testom v hodnotiacom centre vedenom externými konzultantmi pre výber pracovníkov. Uchádzači zaradení do užšieho zoznamu Poradným výborom Komisie pre menovania sa potom zúčastnia pohovoru s príslušnými komisármi.
Po týchto pohovoroch Komisia schváli užší zoznam úspešných uchádzačov a oznámi ho správnej rade ENISA, ktorá vymenuje riaditeľa spomedzi uchádzačov zaradených do užšieho zoznamu. Zaradenie uchádzača do užšieho zoznamu nie je zárukou jeho vymenovania. Okrem vyššie uvedeného sa od uchádzačov môže požadovať absolvovanie dodatočných pohovorov a/alebo testov.
Pred svojím vymenovaním bude uchádzač vyzvaný, aby uskutočnil vyhlásenie pred Európskym parlamentom a odpovedal na otázky, ktoré mu členovia Parlamentu položia.
Rovnaké príležitosti
Agentúra uplatňuje politiku rovnakých príležitostí a nediskriminácie v súlade s článkom 1d služobného poriadku (6).
Pracovné podmienky
Riaditeľ bude vymenovaný na pozíciu dočasného zamestnanca v triede AD 14 podľa článku 2 písm. a) Podmienok zamestnávania ostatných zamestnancov Európskych spoločenstiev (6) na obdobie piatich rokov alebo do skončenia mandátu agentúry, podľa toho, ktorá udalosť nastane skôr. Podľa nariadenia ENISA nie je opätovné vymenovanie alebo predĺženie funkčného obdobia riaditeľa možné.
Pracovisko riaditeľa je v Heraklione, kde má agentúra sídlo.
Postup pri podávaní prihlášky
Prihláška je platná iba vtedy, ak uchádzač riadne vyplní prihlasovací formulár a spolu s ním predloží motivačný list a životopis. Životopis by mal byť podľa možnosti vypracovaný na základe európskeho formátu životopisu (7). Prihlasovací formulár je pripojený, ale takisto je možné nájsť ho v elektronickej podobe na tejto webovej stránke: http://ec.europa.eu/dgs/personnel_administration/working_senior_mgt_en.htm.
Prihlášky, ku ktorým nebudú pripojené všetky požadované dokumenty, budú zamietnuté.
Podporné dokumenty (napr. overené kópie dokladov o dosiahnutom stupni vzdelania, resp. diplomov, referencie, dokumenty preukazujúce prax atď.) sa nezasielajú v tomto štádiu, ale na požiadanie musia byť zaslané v neskoršej fáze výberového konania.
Na uľahčenie výberového konania bude každá komunikácia s uchádzačmi v súvislosti s týmto voľným pracovným miestom prebiehať v anglickom jazyku.
Prihlášky, vyplnené, pokiaľ možno, po anglicky, francúzsky alebo nemecky, je potrebné zaslať na túto e-mailovú adresu:
infso-selections-enisa@ec.europa.eu.
Uchádzači, ktorí nemôžu zaslať prihlášku e-mailom, ju môžu zaslať doporučenou poštou alebo expresnou kuriérskou službou na túto adresu:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Information Society and Media |
|
COM/2008/10132 Post of Executive Director ENISA |
|
Unit INFSO.R.1 „Human Resources“ |
|
Office BU25 – 04/165 |
|
B-1049 BRUSSELS |
|
BELGICKO |
Žiadame uchádzačov, aby každú zmenu adresy bezodkladne písomne oznámili na uvedenú adresu.
V prípade otázok sa obráťte na tieto kontaktné osoby:
Gregory Paulger, riaditeľ „INFSO.A: Audiovízia, médiá, internet“
Tel.: (32-2) 299 94 34
E-mail: gregory.paulger@ec.europa.eu
Anne Bucher, riaditeľka „INFSO.R: Zdroje“
Tel.: (32-2) 29 93 456
E-mail: anne.bucher@ec.europa.eu
Dátum uzávierky
Prihlášku treba zaslať e-mailom alebo doporučenou poštou najneskôr 19. decembra 2008 (relevantný je dátum odoslania e-mailu alebo dátum poštovej pečiatky na doporučenom liste).
Prihlášky zaslané expresnou kuriérskou službou musia byť doručené na uvedenú adresu v ten istý deň do 17. 00 bruselského času.
Komisia si vyhradzuje právo posunúť dátum uzávierky na podanie prihlášky pre toto voľné pracovné miesto, a to prostredníctvom uverejnenia tejto skutočnosti v Úradnom vestníku Európskej únie.
Dôležitá informácia pre uchádzačov
Uchádzačom pripomíname, že práca výberových komisií má dôverný charakter. Uchádzači nesmú priamo ani nepriamo kontaktovať členov výberových komisií. Rovnaký zákaz platí pre osoby konajúce v mene uchádzačov.
Ochrana osobných údajov
Komisia zabezpečí, aby osobné údaje uchádzačov boli spracované v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 z 18. decembra 2000 o ochrane jednotlivcov so zreteľom na spracovanie osobných údajov inštitúciami a orgánmi Spoločenstva a o voľnom pohybe takýchto údajov (8). Týka sa to najmä dôverného charakteru a bezpečnosti týchto údajov.
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 460/2004 z 10. marca 2004 o zriadení Európskej agentúry pre bezpečnosť sietí a informácií (Ú. v. EÚ L 77, 13.3.2004, s. 1) (ďalej len „nariadenie o ENISA“).
(2) 2007/0291 (KOD).
(3) Toto nariadenie zatiaľ nebolo uverejnené v úradnom vestníku.
(4) Je potrebné, aby uchádzači uviedli podrobnosti o veľkosti – počte zamestnancov – a charaktere oddelení, ktoré riadili.
(5) http://ec.europa.eu/education/policies/lang/languages/index_en.html.
(6) Ú. v. EÚ L 124, 27.4.2004, s. 1; http://ec.europa.eu/civil_service/docs/toc100_en.pdf.
(7) Európsky formát životopisu možno stiahnuť z tejto webovej stránky http://europass.cedefop.europa.eu/htm/index.htm.