This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 19c9256d-c2f9-11eb-a925-01aa75ed71a1
Commission Regulation (EC) No 1484/95 of 28 June 1995 laying down detailed rules for implementing the system of additional import duties and fixing representative prices in the poultrymeat and egg sectors and for egg albumin, and repealing Regulation No 163/67/EEC
Consolidated text: Nariadenie Komisie (ES) č. 1484/95 z 28. júna 1995, stanovujúce podrobné pravidlá na zavedenie systému dodatkových dovozných ciel a stanovenie reprezentatívnych cien v sektoroch hydinového mäsa a vajec a pre vaječný albumín a ktorým sa ruší nariadenie č. 163/67/EHS
Nariadenie Komisie (ES) č. 1484/95 z 28. júna 1995, stanovujúce podrobné pravidlá na zavedenie systému dodatkových dovozných ciel a stanovenie reprezentatívnych cien v sektoroch hydinového mäsa a vajec a pre vaječný albumín a ktorým sa ruší nariadenie č. 163/67/EHS
01995R1484 — SK — 30.04.2021 — 026.001
Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných aktov vrátane ich preambúl sú tie, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sú dostupné na portáli EUR-Lex. Tieto úradné znenia sú priamo dostupné prostredníctvom odkazov v tomto dokumente
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1484/95 z 28. júna 1995, (Ú. v. ES L 145 29.6.1995, s. 47) |
Zmenené a doplnené:
Opravené a doplnené:
(*) |
Tento akt nebol zatiaľ uverejnený v slovenčine. |
Táto konsolidovaná verzia obsahuje odkazy na európsku účtovnú peňažnú jednotku a/alebo ecu, ktoré sa od 1. januára 1999 rozumejú ako odkazy na euro – nariadenie Rady (EHS) č. 3308/80 (Ú. v. ES L 345, 20.12.1980, s. 1) a nariadenie Rady (ES) č. 1103/97 (Ú. v. ES L 162, 19.6.1997, s. 1). |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1484/95
z 28. júna 1995,
stanovujúce podrobné pravidlá na zavedenie systému dodatkových dovozných ciel a stanovenie reprezentatívnych cien v sektoroch hydinového mäsa a vajec a pre vaječný albumín a ktorým sa ruší nariadenie č. 163/67/EHS
Článok 1
Dodatočné dovozné clá uvedené v článku 5 ods. 1 nariadení (EHS) č. 2771/75 a (EHS) č. 2777/75 a v článku 3 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 2783/75, ďalej iba „dodatočné clo“, sa vzťahujú na výrobky uvedené v prílohe I, pochádzajúce z krajín uvedených v tejto prílohe.
Zodpovedajúce spúšťacie ceny uvedené v článku 5 ods. 2 nariadení (EHS) č. 2771/75 a (EHS) č. 2777/75 a v článku 3 ods. 2 nariadenia (EHS) č. 2783/75 sú uvedené v prílohe II.
Článok 2
Článok 3
Ak cif dovozná cena na 100 kg zásielky bude vyššia ako uplatniteľná reprezentatívna cena uvedená v článku 2 ods.1, dovozca predloží príslušným orgánom dovážajúcich členských štátov minimálne tieto dôkazy:
Zložená zábezpeka sa uvoľní do tej miery, do akej sa poskytne dôkaz o podmienkach zaobchádzania k spokojnosti colných úradov. V opačnom prípade zábezpeka prepadne a použije sa na úhradu dodatočného cla.
Článok 4
►M16 Ak rozdiel medzi danou počiatočnou cenou uvedenou v článku 1 ods. 2 a cif dovoznou cenou danej zásielky: ◄
menší alebo rovný10 % spúšťacej ceny, dodatočné clo sa neuvalí;
väčší ako 10 % ale menší alebo rovný 40 % spúšťacej ceny, dodatočné clo sa rovná 30 % čiastky, o ktorú rozdiel prekračuje 10 %;
väčší ako 40 % ale menší alebo rovný 60 % spúšťacej ceny, dodatočné clo sa rovná 50 % čiastky, o ktorú rozdiel prekračuje 40 %, ako aj dodatočné clo stanovené podľa písm. b);
väčší ako 60 %, ale menší alebo rovný 75 % spúšťacej ceny, dodatočné clo sa rovná 70 % čiastky, o ktorú rozdiel prekračuje 60 % spúšťacej ceny, ako aj dodatočné clá stanovené podľa písm. b) a písm. c);
väčší ako 75 % spúšťacej ceny, dodatočné clo sa rovná 90 % čiastky, o ktorú rozdiel prekračuje 75 %, ako aj dodatočné clá stanovené podľa písm. b), písm. c) a písm. d).
▼M18 —————
Článok 5
V prípade potreby môže Komisia na žiadosť členského štátu alebo z vlastnej iniciatívy upraviť prílohu I.
Komisia však môže upraviť reprezentatívne ceny iba ak sa tieto ceny líšia od stanovených cien najmenej o 5 %.
Článok 6
Dodatočné clá v zmysle článku 1 sa neuplatňujú v prípade dovozov uskutočnených v rámci nariadení Komisie (ES) č. 533/2007 ( 3 ), (ES) č. 539/2007 ( 4 ), (ES) č. 616/2007 ( 5 ), (ES) č. 1385/2007 ( 6 ) a (ES) č. 536/2007 ( 7 ).
Článok 7
Nariadenie č. 163/67/EHS sa zrušuje.
Článok 8
Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. júla 1995.
Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
PRÍLOHA I
Číselný znak KN |
Opis tovaru |
Reprezentatívna cena (v EUR/100 kg) |
Zábezpeka podľa článku 3 (v EUR/100 kg) |
Pôvod (1) |
0207 14 10 |
Mrazené vykostené kusy z hydiny druhu Gallus domesticus |
170,6 145,9 192,4 |
45 57 34 |
AR BR TH |
0207 27 10 |
Mrazené vykostené morčacie kusy |
399,8 |
0 |
BR |
(1)
Nomenklatúra krajín stanovená nariadením Komisie (EÚ) č. 1106/2012 z 27. novembra 2012, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 471/2009 o štatistike Spoločenstva o zahraničnom obchode s nečlenskými krajinami, pokiaľ ide o aktualizáciu nomenklatúry krajín a území (Ú. v. EÚ L 328, 28.11.2012, s. 7). |
PRÍLOHA II
Kód kombinovanej nomenklatúry |
Spúšťacia cena ECU/100 kg |
0105 11 11 |
8 588,0 |
0105 11 19 |
8 588,0 |
0105 11 91 |
8 588,0 |
0105 11 99 |
8 588,0 |
►M1
|
3 242,3 |
0105 19 90 |
14 525,0 |
►M1
|
55,8 |
0105 99 10 |
115,1 |
0105 99 20 |
185,9 |
0105 99 30 |
147,8 |
0105 99 50 |
133,3 |
►M1 0207 11 10 ◄ |
142,3 |
►M1 0207 11 30 ◄ |
100,2 |
►M1 0207 11 90 ◄ |
128,5 |
►M1 0207 24 10 ◄ |
170,0 |
►M1 0207 24 90 ◄ |
250,0 |
►M1 0207 32 11 ◄ |
158,8 |
►M1 0207 32 15 ◄ |
185,1 |
►M1 0207 32 19 ◄ |
173,5 |
►M1 0207 32 51 ◄ |
207,1 |
►M1 0207 32 59 ◄ |
257,3 |
►M1 0207 32 90 ◄ |
173,2 |
►M1 0207 12 10 ◄ |
98,8 |
►M1 0207 12 90 ◄ |
131,2 |
►M1 0207 25 10 ◄ |
177,7 |
►M1 0207 25 90 ◄ |
179,8 |
►M1 0207 33 11 ◄ |
170,1 |
►M1 0207 33 19 ◄ |
167,9 |
►M1 0207 33 51 ◄ |
200,0 |
►M1 0207 33 59 ◄ |
248,2 |
►M1 0207 33 90 ◄ |
204,5 |
►M1 0207 13 10 ◄ |
339,8 |
►M1 0207 13 20 ◄ |
100,0 |
►M1 0207 13 30 ◄ |
180,0 |
►M1 0207 13 50 ◄ |
227,1 |
►M1 0207 13 60 ◄ |
158,1 |
►M1 0207 13 70 ◄ |
310,7 |
►M1 0207 13 99 ◄ |
100,0 |
►M1 0207 26 10 ◄ |
339,0 |
►M1 0207 26 20 ◄ |
342,3 |
►M1 0207 26 50 ◄ |
279,9 |
►M1 0207 26 60 ◄ |
142,9 |
►M1 0207 26 70 ◄ |
177,8 |
►M1 0207 26 80 ◄ |
200,0 |
►M1 0207 26 99 ◄ |
216,7 |
►M1 0207 35 11 ◄ |
435,3 |
►M1 0207 35 15 ◄ |
423,2 |
►M1 0207 35 23 ◄ |
133,3 |
►M1 0207 35 31 ◄ |
100,0 |
►M1 0207 35 41 ◄ |
78,3 |
►M1 0207 35 51 ◄ |
463,4 |
►M1 0207 35 53 ◄ |
331,9 |
►M1 0207 35 61 ◄ |
309,7 |
►M1 0207 35 63 ◄ |
164,2 |
►M1 0207 14 10 ◄ |
333,5 |
►M1 0207 14 20 ◄ |
251,1 |
►M1 0207 14 30 ◄ |
97,5 |
►M1 0207 14 40 ◄ |
80,0 |
►M1 0207 14 50 ◄ |
235,7 |
►M1 0207 14 60 ◄ |
158,9 |
►M1 0207 14 70 ◄ |
316,6 |
►M1 0207 14 99 ◄ |
143,4 |
►M1 0207 27 10 ◄ |
329,9 |
►M1 0207 27 20 ◄ |
337,8 |
►M1 0207 27 40 ◄ |
80,8 |
►M1 0207 27 50 ◄ |
280,0 |
►M1 0207 27 60 ◄ |
111,1 |
►M1 0207 27 70 ◄ |
172,7 |
►M1 0207 27 80 ◄ |
233,3 |
►M1 0207 27 99 ◄ |
131,3 |
►M1 0207 36 11 ◄ |
465,3 |
►M1 0207 36 15 ◄ |
354,5 |
►M1 0207 36 21 ◄ |
100,0 |
►M1 0207 36 23 ◄ |
133,3 |
►M1 0207 36 31 ◄ |
107,8 |
►M1 0207 36 41 ◄ |
81,1 |
►M1 0207 36 51 ◄ |
432,4 |
►M1 0207 36 53 ◄ |
308,3 |
►M1 0207 36 61 ◄ |
309,7 |
►M1 0207 36 63 ◄ |
166,0 |
►M1 0207 36 71 ◄ |
234,5 |
►M1 0207 36 79 ◄ |
500,0 |
►M1 0207 36 90 ◄ |
163,2 |
0209 00 90 |
135,8 |
►M1
|
318,6 |
0407 00 11 |
935,9 |
0407 00 19 |
743,6 |
0407 00 30 |
52,7 |
0408 11 80 |
343,3 |
0408 19 81 |
69,6 |
0408 19 89 |
111,9 |
0408 91 80 |
271,4 |
0408 99 80 |
59,7 |
►M1 3502 11 90 ◄ |
521,5 |
►M1 3502 19 90 ◄ |
51,7 |
( 1 ) Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.
( 2 ) Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 1.
( 3 ) Ú. v. EÚ L 125, 15.5.2007, s. 9.
( 4 ) Ú. v. EÚ L 128, 16.5.2007, s. 19.
( 5 ) Ú. v. EÚ L 142, 5.6.2007, s. 3.
( 6 ) Ú. v. EÚ L 309, 27.11.2007, s. 47.
( 7 ) Ú. v. EÚ L 128, 16.5.2007, s. 6.