This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CJ0141
Judgment of the Court (Seventh Chamber) of 25 May 2023.#TLL The Longevity Labs GmbH v Optimize Health Solutions mi GmbH and BM.#Request for a preliminary ruling from the Landesgericht für Zivilrechtssachen Graz.#Reference for a preliminary ruling – Food safety – Novel food – Regulation (EU) 2015/2283 – Sprouted buckwheat flour with a high spermidine content – Germination of buckwheat seeds in a nutrient solution containing spermidine.#Case C-141/22.
Rozsudok Súdneho dvora (siedma komora) z 25. mája 2023.
TLL The Longevity Labs GmbH proti Optimize Health Solutions mi GmbH a BM.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landesgericht für Zivilrechtssachen Graz.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Bezpečnosť potravín – Nové potraviny – Nariadenie (EÚ) 2015/2283 – Múka z pohánkových klíčkov s vysokým obsahom spermidínu – Klíčenie semien pohánky v živnom roztoku obsahujúcom spermidín.
Vec C-141/22.
Rozsudok Súdneho dvora (siedma komora) z 25. mája 2023.
TLL The Longevity Labs GmbH proti Optimize Health Solutions mi GmbH a BM.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landesgericht für Zivilrechtssachen Graz.
Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Bezpečnosť potravín – Nové potraviny – Nariadenie (EÚ) 2015/2283 – Múka z pohánkových klíčkov s vysokým obsahom spermidínu – Klíčenie semien pohánky v živnom roztoku obsahujúcom spermidín.
Vec C-141/22.
Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2023:428
ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA (siedma komora)
z 25. mája 2023 ( *1 )
„Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Bezpečnosť potravín – Nové potraviny – Nariadenie (EÚ) 2015/2283 – Múka z pohánkových klíčkov s vysokým obsahom spermidínu – Klíčenie semien pohánky v živnom roztoku obsahujúcom spermidín“
Vo veci C‑141/22,
ktorej predmetom je návrh na začatie prejudiciálneho konania podľa článku 267 ZFEÚ, podaný rozhodnutím Landesgericht für Zivilrechtssachen Graz (Krajinský civilný súd Graz, Rakúsko) zo 17. februára 2022 a doručený Súdnemu dvoru 28. februára 2022, ktorý súvisí s konaním:
TLL The Longevity Labs GmbH
proti
Optimize Health Solutions mi GmbH,
BM,
SÚDNY DVOR (siedma komora),
v zložení: predsedníčka siedmej komory M. L. Arastey Sahún, sudcovia F. Biltgen a J. Passer (spravodajca),
generálny advokát: M. Campos Sánchez‑Bordona,
tajomník: A. Calot Escobar,
so zreteľom na písomnú časť konania,
so zreteľom na pripomienky, ktoré predložili:
– |
TLL The Longevity Labs GmbH, v zastúpení: J. Hütthaler‑Brandauer, Rechtsanwalt, |
– |
Optimize Health Solutions mi GmbH, v zastúpení: M. Kasper, Rechtsanwalt, |
– |
BM, v zastúpení: M. Grube a M. Kasper, Rechtsanwälte, |
– |
grécka vláda, v zastúpení: K. Konsta a E. Leftheriotou, splnomocnené zástupkyne, |
– |
Európska komisia, v zastúpení: B.‑R. Killmann a B. Rous Demiri, splnomocnení zástupcovia, |
po vypočutí návrhov generálneho advokáta na pojednávaní 19. januára 2023,
vyhlásil tento
Rozsudok
1 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania sa týka výkladu článku 3 ods. 2 písm. a) bodov iv) a vii) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 z 25. novembra 2015 o nových potravinách, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1169/2011 [a] ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 a nariadenie Komisie (ES) č. 1852/2001 (Ú. v. EÚ L 327, 2015, s. 1), a článku 2 písm. c) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 z 28. januára 2002, ktorým sa ustanovujú všeobecné zásady a požiadavky potravinového práva, zriaďuje Európsky úrad pre bezpečnosť potravín a stanovujú postupy v záležitostiach bezpečnosti potravín (Ú. v. ES L 31, 2002, s. 1; Mim. vyd. 15/006, s. 463). |
2 |
Tento návrh bol podaný v rámci sporu medzi spoločnosťou TLL The Longevity Labs GmbH (ďalej len „TLL“) na jednej strane a spoločnosťou Optimize Health Solutions mi GmbH (ďalej len „Optimize Health“) a jej konateľom BM na strane druhej v súvislosti s tvrdeniami o nekalej súťaži. |
Právny rámec
Nariadenie (ES) č. 178/2002
3 |
Článok 2 nariadenia č. 178/2002 s názvom „Definícia ‚potravín‘“ znie: „Na účely tohto nariadenia ‚potraviny‘ znamenajú akékoľvek látky alebo výrobky, či už spracované, čiastočne spracované alebo nespracované, ktoré sú určené na ľudskú spotrebu alebo o ktorých sa predpokladá, že sú na ňu určené. ‚Potraviny‘ znamenajú tiež nápoje, žuvačky a všetky látky vrátane vody, zámerne pridávanej do potravín počas ich výroby, prípravy alebo úpravy… ‚Potraviny‘ nezahŕňajú: … c) rastliny pred zberom; …“ |
Nariadenie 2015/2283
4 |
Článok 3 bod 2 nariadenia č. 2015/2283, nazvaný „Vymedzenie pojmov“, stanovuje: „2. Uplatňujú sa… tieto vymedzenia pojmov:
…“ |
5 |
Článok 6 tohto nariadenia s názvom „Únijný zoznam povolených nových potravín“ stanovuje: „1. Komisia zriadi a aktualizuje únijný zoznam nových potravín povolených na umiestňovanie na trhu v rámci Únie v súlade s článkami 7, 8 a 9 (ďalej len ‚únijný zoznam‘). 2. Na trhu v rámci Únie sa môžu umiestňovať iba tie nové potraviny, ktoré sú povolené a zaradené do únijného zoznamu ako také alebo ktoré sa používajú v potravinách alebo na nich v súlade s podmienkami použitia a požiadavkami na označovanie v ňom špecifikovanými.“ |
Spor vo veci samej a prejudiciálne otázky
6 |
Spoločnosti TLL a Optimize Health sú konkurenčnými podnikmi, ktoré predávajú potravinové doplnky. Optimize Health vyrába potravinový doplnok obsahujúci múku z pohánkových klíčkov s vysokým obsahom spermidínu (ďalej len „predmetný výrobok“). Spermidín je biogénny polyamín, ktorý sa v rôznych koncentráciách nachádza v bunkách všetkých organizmov. Predmetný výrobok nemá povolenie Európskej komisie ako nová potravina podľa nariadenia 2015/2283. Jeho výroba je výsledkom postupu, ktorým sa pohánkové semená dávajú naklíčiť v roztoku obsahujúcom syntetický spermidín s cieľom získať klíčky. Po zbere sa tieto klíčky umyjú vodou, vysušia a zomelú na múku podľa postupu, ktorým sa nezískava viac klíčkov ako použitých semien. |
7 |
TLL vyrába potraviny s vysokým obsahom spermidínu, používa však odlišný postup spočívajúci v extrakcii spermidínu z klíčkov z nenaklíčených pšeničných semien. TLL sa obrátila na vnútroštátny súd s návrhom, aby zakázal spoločnosti Optimize Health distribuovať predmetný výrobok, pričom tvrdila, že ide o novú potravinu, ktorú treba v súlade s článkom 6 ods. 2 nariadenia 2015/2283 povoliť a zaradiť do únijného zoznamu povolených nových potravín. Podľa spoločnosti TLL sa Optimize Health tým, že uviedla predmetný výrobok na trh Únie bez povolenia a bez toho, aby bol tento výrobok zapísaný do únijného zoznamu povolených nových potravín, dopustila nekalej hospodárskej súťaže. |
8 |
Optimize Health v podstate odpovedá, že predmetný výrobok nie je novou potravinou. Predovšetkým klíčenie zodpovedá etape prvovýroby v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín (Ú. v. EÚ L 139, 2004, s. 1; Mim. vyd. 13/034, s. 319). Keďže rastlina pred zberom nie je potravinou podľa článku 2 nariadenia č. 178/2002, nariadenie 2015/2283 nie je uplatniteľné. Napokon spermidín je v Únii k dispozícii už viac ako 25 rokov. |
9 |
Za týchto podmienok Landesgericht für Zivilrechtssachen Graz (Krajinský civilný súd Graz, Rakúsko) rozhodol prerušiť konanie a položiť Súdnemu dvoru tieto prejudiciálne otázky:
|
O návrhu na opätovné začatie ústnej časti konania
10 |
Listami doručenými do kancelárie Súdneho dvora 23. a 29. marca 2023 Optimize Health a BM požiadali o opätovné začatie ústnej časti konania podľa článku 83 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora, pričom v podstate poukázali na to, že sa objavili nové relevantné skutočnosti v nadväznosti na rozhodnutie Oberlandesgericht Wien (Vyšší krajinský súd Viedeň, Rakúsko) zo 14. marca 2023, v ktorom tento súd v súvislosti s múkou z pohánkových klíčkov s vysokým obsahom spermidínu uviedol, že TLL iniciovala konzultačný postup týkajúci sa porovnateľného, ale fiktívneho výrobku, a tak tento postup je vo všetkých častiach vykonštruovaný. Komisia a grécka vláda pritom vo svojich písomných pripomienkach vychádzali z uvedeného postupu a generálny advokát vo svojich návrhoch spomenul oznámenie Rakúskej republiky Komisii týkajúce sa toho istého postupu. |
11 |
Listom doručeným do kancelárie Súdneho dvora 27. apríla 2023 Optimize Health podala novú žiadosť o opätovné začatie ústnej časti konania podľa článku 83 Rokovacieho poriadku Súdneho dvora, pričom v podstate poukázala na to, že sa objavili nové relevantné skutočnosti v nadväznosti na uznesenie Oberlandesgericht Wien (Vyšší krajinský súd Viedeň) z 30. marca 2023, v ktorom tento súd v súvislosti s výrobkom, ktorým je takmer zhodný s predmetným výrobkom, uviedol, že ho nemožno považovať za novú potravinu. |
12 |
Pokiaľ ide o oznámenie Rakúskej republiky Komisii, treba poznamenať, ako uviedol generálny advokát v bode 29 svojich návrhov, že toto oznámenie nemôže ovplyvniť rozhodnutie o návrhu na začatie prejudiciálneho konania, keďže vnútroštátny súd ho nemohol zohľadniť na účely svojho návrhu. |
13 |
Okrem toho treba pripomenúť, že Štatút Súdneho dvora Európskej únie ani rokovací poriadok neupravujú možnosť účastníkov konania predložiť pripomienky v odpovedi na návrhy prednesené generálnym advokátom (rozsudok z 31. januára 2023, Puig Gordi a i., C‑158/21, EU:C:2023:57, bod 37). |
14 |
Je pravda, že podľa článku 83 rokovacieho poriadku môže Súdny dvor kedykoľvek po vypočutí generálneho advokáta rozhodnúť o opätovnom začatí ústnej časti konania, najmä ak usúdi, že nemá dostatok informácií, alebo ak sa má vo veci rozhodnúť na základe tvrdenia, o ktorom sa nemali možnosť vyjadriť účastníci konania. |
15 |
Súdny dvor však po vypočutí generálneho advokáta usudzuje, že z návrhov na opätovné začatie ústnej časti konania, ktoré naň boli podané, nevyplýva žiadna nová skutočnosť, ktorý by mohla mať vplyv na rozhodnutie, ktoré má vydať v tejto veci, a že má k dispozícii všetky informácie potrebné na zodpovedanie položených otázok. |
16 |
Nie je preto potrebné nariadiť opätovné začatie ústnej časti konania. |
O prejudiciálnych otázkach
O prvej otázke
17 |
Svojou prvou otázkou sa vnútroštátny súd v podstate pýta, či sa má článok 3 ods. 2 písm. a) bod iv) nariadenia 2015/2283 vykladať v tom zmysle, že potravina, akou je múka z pohánkových klíčkov s vysokým obsahom spermidínu, ktorá nebola v Únii pred 15. májom 1997 vo významnej miere používaná na ľudskú spotrebu, predstavuje „novú potravinu“ v zmysle tohto ustanovenia. |
18 |
Treba pripomenúť, že z článku 3 ods. 2 písm. a) bodu iv) nariadenia 2015/2283 vyplýva, že všetky potraviny, ktoré neboli v Únii pred 15. májom 1997 vo významnej miere používané na ľudskú spotrebu, v zásade predstavujú „nové potraviny“ v zmysle tohto nariadenia, ak sú tieto potraviny „pozostávajúce, izolované alebo vyrobené z rastlín alebo ich častí…“. Toto ustanovenie však stanovuje, že ako výnimka z tejto zásady sa kvalifikácia „novej potraviny“ neuplatňuje na typ potravín, ktoré pozostávajú alebo sú vyrobené z rastlín, pokiaľ sú splnené dve kumulatívne podmienky. Podľa prvej z týchto podmienok musia mať ako potraviny „históriu bezpečného používania v Únii“. Druhá podmienka vyžaduje, aby išlo o prípad, že potravina „pozostáva, je izolovaná alebo vyrobená z rastliny alebo odrody toho istého druhu získan[ej]:
|
19 |
V prejednávanej veci z návrhu na začatie prejudiciálneho konania v podstate vyplýva, že predmetný výrobok, ktorý nebol v Únii pred 15. májom 1997 vo významnej miere používaný na ľudskú spotrebu, je múkou obohatenou o spermidín, ktorá sa získava z rastliny pohánky, teda z „rastliny“ v zmysle článku 3 ods. 2 písm. a) bodu iv) nariadenia 2015/2283. Klíčky tejto rastliny sa po vysušení a zomletí používajú na výrobu tejto múky, a tak vzhľadom na tieto okolnosti a s výhradou overení, ktoré prináležia vnútroštátnemu súdu, by sa mal predmetný výrobok v zásade považovať za výrobok, na ktorý sa vzťahuje pojem „nová potravina“ v zmysle tohto ustanovenia. |
20 |
Treba však skúmať, či je na výrobok, akým je predmetný výrobok, uplatniteľná výnimka upravená v tomto ustanovení, ktorá z výhradou dvoch kumulatívnych podmienok, ktoré boli pripomenuté v bode 18 tohto rozsudku, umožňuje vylúčiť potravinu z pôsobnosti pojmu nová potravina. |
21 |
Pokiaľ ide o prvú z týchto podmienok týkajúcu sa existencie „histórie bezpečného používania v Únii“, treba konštatovať, že jej obsah nie je v nariadení 2015/2283 definovaný. Článok 3 ods. 2 písm. b) tohto nariadenia však vo vzťahu k pojmu „história bezpečného používania potraviny v tretej krajine“ spresňuje, že tento pojem je uplatniteľný, ak je „bezpečnosť predmetnej potraviny… potvrdená údajmi o jej zložení a minimálne 25 ročnými skúsenosťami s jej nepretržitým používaním v obvyklej strave významného počtu osôb najmenej v jednej tretej krajine…“. |
22 |
Ako uviedol generálny advokát v bode 34 svojich návrhov, vo vzťahu k pojmu „história bezpečného používania potraviny v Únii“ v zmysle článku 3 ods. 2 písm. a) bodu iv) uvedeného nariadenia možno uplatniť obsah pojmu „história bezpečného používania potraviny v tretej krajine“, ako je definovaný v článku 3 ods. 2 písm. b) toho istého nariadenia. Nič totiž neumožňuje usúdiť, že pojem „história bezpečného používania ako potraviny“ by mal mať odlišný význam podľa toho, či sa používa s odkazom na tretiu krajinu v rámci článku 3 ods. 2 písm. b) nariadenia 2015/2283, alebo na krajinu Únie v rámci článku 3 ods. 2 písm. a) bodu iv) tohto nariadenia. |
23 |
V prejednávanej veci sa s výhradou overení, ktoré prináležia vnútroštátnemu súdu, nezdá, že bezpečnosť predmetného výrobku bola potvrdená údajmi o jeho zložení a minimálne 25 ročnými skúsenosťami s jeho nepretržitým používaním v obvyklej strave významného počtu osôb najmenej v jednej krajine Únie, a tak predmetný výrobok nespĺňa prvú z dvoch kumulatívnych podmienok vyžadovaných na to, aby sa vyhol kvalifikácii novej potraviny podľa článku 3 ods. 2 písm. a) bodu iv) nariadenia 2015/2283. |
24 |
Vzhľadom na kumulatívnu povahu uvedených podmienok a na konštatovanie uvedené v predchádzajúcom bode nie je v zásade potrebné, aby vnútroštátny súd skúmal druhú z týchto podmienok. |
25 |
Za predpokladu, že by vnútroštátny súd dospel k záveru, že predmetný výrobok spĺňa prvú z uvedených podmienok, však treba pripomenúť, že druhá podmienka vyžaduje, aby dotknuté potraviny pozostávali alebo boli vyrobené z rastliny získanej rozmnožovacími metódami, ktoré boli použité na výrobu potravín v Únii do 15. mája 1997, alebo sa nepoužívali na takéto účely v Únii pred týmto dátumom, pričom v takomto prípade sa okrem iného vyžaduje, aby tieto metódy neviedli „k výrazným zmenám zloženia alebo štruktúry potravín s vplyvom na ich výživovú hodnotu, látkovú premenu alebo hladinu nežiaducich látok“. |
26 |
Ako v podstate uviedol generálny advokát v bode 36 svojich návrhov, treba rozlišovať medzi rozmnožovacími metódami zameranými na výrobu nových rastlín rozmnožovaním a postupmi pokrývajúcimi celý proces výroby potraviny. |
27 |
Z informácií uvedených v spise predloženom Súdnemu dvoru pritom vyplýva, že použitie vodného roztoku spermidínu na pestovanie pohánkových klíčkov nie je rozmnožovacou metódou v zmysle uvedenom v predchádzajúcom bode, ako aj v článku 3 ods. 2 písm. a) bode iv) nariadenia 2015/2283, ale výrobným postupom na obohatenie týchto klíčkov s cieľom získať obsah bohatý na spermidín. V takomto prípade, čo prináleží overiť vnútroštátnemu súdu, je takýto výrobný postup irelevantný na účely skúmania druhej z kumulatívnych podmienok. |
28 |
Vzhľadom na predchádzajúce úvahy treba na prvú otázku odpovedať tak, že článok 3 ods. 2 písm. a) bod iv) nariadenia 2015/2283 sa má vykladať v tom zmysle, že potravina, akou je múka z pohánkových klíčkov s vysokým obsahom spermidínu, ktorá nebola v Únii pred 15. májom 1997 vo významnej miere používaná na ľudskú spotrebu, predstavuje „novú potravinu“ v zmysle tohto ustanovenia, keďže po prvé sa získava z rastliny, po druhé sa nezdá, že jej bezpečnosť bola potvrdená údajmi o jej zložení a minimálne 25 ročnými skúsenosťami s jej nepretržitým používaním v obvyklej strave významného počtu osôb najmenej v jednej krajine Únie, a po tretie a v každom prípade sa nezískava rozmnožovacou metódou v zmysle uvedeného ustanovenia. |
O druhej až piatej otázke
29 |
Vzhľadom na odpoveď poskytnutú na prvú otázku nie je potrebné odpovedať na druhú až piatu otázku. |
O trovách
30 |
Vzhľadom na to, že konanie pred Súdnym dvorom má vo vzťahu k účastníkom konania vo veci samej incidenčný charakter a bolo začaté v súvislosti s prekážkou postupu v konaní pred vnútroštátnym súdom, o trovách konania rozhodne tento vnútroštátny súd. Iné trovy konania, ktoré vznikli v súvislosti s predložením pripomienok Súdnemu dvoru a nie sú trovami uvedených účastníkov konania, nemôžu byť nahradené. |
Z týchto dôvodov Súdny dvor (siedma komora) rozhodol takto: |
Článok 3 ods. 2 písm. a) bod iv) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2283 z 25. novembra 2015 o nových potravinách, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1169/2011 [a] ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 a nariadenie Komisie (ES) č. 1852/2001, |
sa má vykladať v tom zmysle, že: |
potravina, akou je múka z pohánkových klíčkov s vysokým obsahom spermidínu, ktorá nebola v Európskej únii pred 15. májom 1997 vo významnej miere používaná na ľudskú spotrebu, predstavuje „novú potravinu“ v zmysle tohto ustanovenia, keďže po prvé sa získava z rastliny, po druhé sa nezdá, že jej bezpečnosť bola potvrdená údajmi o jej zložení a minimálne 25 ročnými skúsenosťami s jej nepretržitým používaním v obvyklej strave významného počtu osôb najmenej v jednej krajine Únie, a po tretie a v každom prípade sa nezískava rozmnožovacou metódou v zmysle uvedeného ustanovenia. |
Podpisy |
( *1 ) Jazyk konania: nemčina.