EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009TN0236

Vec T-236/09: Žaloba podaná 8. júna 2009 — Evropaïki Dynamiki/Komisia

OJ C 193, 15.8.2009, p. 26–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.8.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 193/26


Žaloba podaná 8. júna 2009 — Evropaïki Dynamiki/Komisia

(Vec T-236/09)

2009/C 193/42

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Evropaïki Dynamiki-Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE (Atény, Grécko) (v zastúpení: N. Korogiannakis a M. Dermitzakis, advokáti)

Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev

Návrhy žalobkyne

zrušiť rozhodnutie Komisie o odmietnutí ponuky žalobkyne predloženej v rámci verejného obstarávania RTD-R4-2007-001, časť 1 „On-site development expertise (intra-muros)“ a časť 2 „Off-site development projects (extra-muros)“ (Ú. v. EÚ 2007/S 238-288854), ktoré bolo žalobkyni oznámené dvomi samostatnými listami z 27. marca 2009 a ďalšie súvisiace rozhodnutia Komisie, vrátane rozhodnutia o zadaní zákazky úspešnému uchádzačovi,

zaviazať Komisiu, aby nahradila škodu spôsobenú žalobkyni v súvislosti s predmetným verejným obstarávaním vo výške 69 445 200 eur (33 271 920 eur pokiaľ ide o časť 1 a 36 173 280 eur pokiaľ ide o časť 2),

zaviazať Komisiu na náhradu trov konania vynaložených žalobkyňou v rámci tejto žaloby, aj v prípade jej zamietnutia.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Žalobkyňa žiada zrušenie rozhodnutí žalovanej, ktorými bola zamietnutá ponuka, ktorú predložila v rámci verejného obstarávania na poskytnutie externých služieb na rozvoj, štúdie a podporu informačných systémov RTD-R4-2007-001, pokiaľ ide o časť 1 „On-site development expertise (intra-muros)“, ako aj časť 2 „Off-site development projects (extra-muros)“ a zákazka zadaná vybranému uchádzačovi. Žalobkyňa okrem toho žiada náhradu škody za ujmu, ktorá jej bola údajne spôsobená zadávacím konaním.

Na podporu svojich návrhov uvádza žalobkyňa nasledujúce dôvody:

V prvom rade žalobkyňa tvrdí, že sa žalovaná dopustila zjavne nesprávneho posúdenia a odmietla žalobkyni poskytnúť akékoľvek odôvodnenie alebo vysvetlenie, čím porušila rozpočtové nariadenie (1) a jeho vykonávacie pravidlá, smernicu 2004/18 (2) a článok 253 ES.

V druhom rade žalobkyňa tvrdí, že žalovaná porušila rozpočtové nariadenie tým, že uchádzačov nútila rozšíriť ich ponuky proti ich vôli. Navyše žalobkyňa uvádza, že aj ak by mala žalovaná na to právo, čo si žalobkyňa nemyslí, skutočnosť, že sa rozhodla dokončiť zadávacie konanie aj po uplynutí predĺženia, bola v rozpore so zásadou riadnej správy vecí verejných, zásadou transparentnosti a zásadou rovnosti zaobchádzania, pretože podľa názoru žalobkyne nemožno prideliť zákazku, ak jedna alebo viacero ponúk už neplatí.

V treťom rade sa žalobkyňa domnieva, že začiatok zadávacieho konania bol skreslený únikom informácií v súvislosti so snahou zabrániť žalobkyni využiť jej práva.

Okrem toho uvádza žalobkyňa osobitné tvrdenia pre každú časť:

Pokiaľ ide o časť 1, žalobkyňa tvrdí, že žalovaná porušila zásadu rovnosti zaobchádzania a riadnej správny vecí verejných, keď nedodržala kritérium vylúčenia podľa článku 93 ods. 1 a článku 94 rozpočtového nariadenia, pokiaľ ide o jedného člena víťazného konzorcia, ktorý porušil svoje zmluvné povinnosti voči žalovanej. Žalobkyňa ďalej tvrdí, že úspešnému uchádzačovi bolo protiprávne povolené využívať zdroje pochádzajúce od spoločností so sídlom v krajinách, ktoré nepristúpili k dohode o vládnom obstarávaní Svetovej obchodnej organizácie a tento postup je protiprávny.

Pokiaľ ide o časť 2, žalobkyňa tvrdí, že žalovaná nemala povoliť uchádzačom, ktorí využívali subdodávateľov z krajín, ktoré nie sú stranami dohody o vládnom obstarávaní WTO/GPA účasť na verejnom obstarávaní. V prípade, že by to aj mohla žalovaná povoliť, žalobkyňa tvrdí, že mala postupovať spravodlivo, transparentne a nediskriminačne a objasniť výberové kritériá, ktoré použije, aby niektoré spoločnosti vylúčila a iné prijala. Podľa názoru žalobkyne teda žalovaná tým, že nevysvetlila kritériá výberu účastníkov použila osobitne diskriminačný postup. Navyše tvrdí, že žalovaná nedodržala kritériá vylúčenia uvedené v článku 93 ods. 1 a článku 94 rozpočtového nariadenia, v článkoch 133a a 134 vykonávacích pravidiel a v článku 45 smernice 2004/18/ES, ktoré majú za cieľ vylúčiť z verejného obstarávania spoločnosti, ktoré boli odsúdené alebo ktoré boli zapojené do protiprávnych činností, ako podvod, korupcia, úplatkárstvo a závažné pochybenie v rámci výkonu povolania. Žalovaná priznáva, že úspešný uchádzač uznal svoju účasť na uvedených činnostiach a bol odsúdený nemeckými súdmi.

Napokon žalobca tiež tvrdí, že žalovaná sa dopustila zjavne nesprávneho posúdenia v súvislosti s oboma časťami, ktoré sa týkali kvality ponuky uchádzača pokiaľ ide o celkové riadenie služby, objednávanie služieb a dodávku služieb, ako aj technického návrhu v oblastiach oboch častí.


(1)  Nariadenie Rady (ES, EURATOM) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (Ú. v. ES L 248, s. 1; Mim. vyd. 01/004, s. 74).

(2)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/18/ES z 31. marca 2004 o koordinácii postupov zadávania verejných zákaziek na práce, verejných zákaziek na dodávku tovaru a verejných zákaziek na služby (Ú. v. EÚ L 134, s. 114; Mim. vyd. 06/007, s. 132).


Top