EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006TN0379
Case T-379/06: Action brought on 14 December 2006 — Kaimer and Others v Commission
Vec T-379/06: Žaloba podaná 14. decembra 2006 – Kaimer a i./Komisia
Vec T-379/06: Žaloba podaná 14. decembra 2006 – Kaimer a i./Komisia
OJ C 42, 24.2.2007, p. 29–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.2.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 42/29 |
Žaloba podaná 14. decembra 2006 – Kaimer a i./Komisia
(Vec T-379/06)
(2007/C 42/50)
Jazyk konania: nemčina
Účastníci konania
Žalobcovia: Kaimer GmbH & Co. Holding KG (Essen, Nemecko), SANHA Kaimer GmbH & Co. KG (Essen, Nemecko) a Sanha Italia srl. (Mailand, Taliansko) (v zastúpení: J. Brück, Rechtsanwalt)
Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev
Návrhy žalobcov
— |
zrušiť rozhodnutie žalovanej K(2006) 4180, konečné znenie, z 20. septembra 2006, zmenené rozhodnutím žalovanej z 29. septembra 2006 doručeným žalobcom 1 až 3 dňa 5. októbra 2006, v konaní podľa článku 81 ES a článku 53 dohody o EHP (vec COMP/F-1/38.121 – Tvarovky), |
— |
subsidiárne, znížiť dobu trvania údajného porušenia žalobcami 1 až 3 a zrušiť alebo znížiť pokutu uloženú žalobcom 1 až 3 stanovenú v článku 3 uvedeného rozhodnutia, |
— |
zaviazať žalovanú na náhradu trov konania. |
Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
Žalobcovia napádajú rozhodnutie Komisie K(2006) 4180, konečné znenie, z 20. septembra 2006 vo veci COMP/F-1/38.121 – Tvarovky. V napadnutom rozhodnutí bola žalobcom uložená pokuta za porušenie článku 81 ES a článku 53 ods. 1 dohody o EHP. Žalobcovia sa podľa Komisie podieľali na súbore dohôd a zosúladených postupov na trhu tvaroviek z medi a zliatin medi, ktorých predmetom je stanovenie cien, zostavenie cenníkov a dohoda o výške zliav, zavedenie mechanizmov na koordináciu zvyšovania cien, rozdelenie vnútroštátnych trhov a zákazníkov, ako aj výmena ďalších obchodných informácií.
Žalobcovia na podporu svojej žaloby uvádzajú päť žalobných dôvodov.
Žalobcovia po prvé predovšetkým uvádzajú, že žalovaná na odôvodnenie svojho rozhodnutia použila dokumenty, vo vzťahu ku ktorým žalobcom nebolo poskytnuté právo byť vypočutý.
Po druhé žalobcovia tvrdia, že Komisia porušila povinnosť uviesť odôvodnenie stanovenú v článku 253 ES. Napadnuté rozhodnutie je podľa žalobcov z dôvodu nesprávneho zistenia skutkového stavu nedostatočne odôvodnené. Navyše sa nezohľadnili skutočnosti v prospech žalobcov a dôkazy boli nesprávne posúdené.
Žalobcovia okrem toho Komisii vyčítajú, že Komisiou zistený skutkový stav bol posúdený ako celkové porušenie článku 81 ods. 1 ES.
Po štvrté sa subsidiárne tvrdí, že stanovenie pokuty z dôvodu nesprávneho posúdenia vychádza z príliš dlhej doby trvania porušenia a že žalobcom neboli priznané žiadne poľahčujúce okolnosti.
Nakoniec žalobcovia uvádzajú, že Komisia výškou pokuty porušila zásadu proporcionality.