EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015PC0098

Návrh ROZHODNUTIE RADY o usmerneniach politík zamestnanosti členských štátov

/* COM/2015/098 final - 2015/0051 (NLE) */

52015PC0098

Návrh ROZHODNUTIE RADY o usmerneniach politík zamestnanosti členských štátov /* COM/2015/098 final - 2015/0051 (NLE) */


DÔVODOVÁ SPRÁVA

V Zmluve o fungovaní Európskej únie sa stanovuje, že členské štáty majú považovať svoje hospodárske politiky a podporu zamestnanosti za vec spoločného záujmu a koordinovať svoju činnosť v rámci Rady. V dvoch osobitných článkoch zmluvy sa stanovuje, že Rada má prijať hlavné smery hospodárskych politík (článok 121) a usmernenia zamestnanosti (článok 148), pričom tieto usmernenia musia byť zlučiteľné s uvedenými hlavnými smermi. Vzhľadom na tento právny základ sa usmernenia politík zamestnanosti a smery hospodárskych politík predkladajú ako dva samostatné, avšak vnútorne prepojené, právne nástroje:

· odporúčanie Rady týkajúce sa hlavných smerov hospodárskych politík členských štátov a Únie – časť I integrovaných usmernení,

· rozhodnutie Rady o usmerneniach politík zamestnanosti členských štátov – časť II integrovaných usmernení.

Usmernenia boli prvýkrát prijaté spoločne („integrovaný balík“) v roku 2010 a vychádzalo sa z nich pri tvorbe stratégie Európa 2020. Takisto sa v roku 2010 rozhodlo, že integrované usmernenia by mali zostať z veľkej časti nezmenené až do roku 2014. Kým hlavné smery hospodárskych politík zostávajú v platnosti bez časového obmedzenia, usmernenia politík zamestnanosti je potrebné vypracovať každý rok.

Usmernenia okrem vymedzenia rozsahu pôsobnosti a nasmerovania, čo sa týka koordinácie politiky členských štátov, tiež poskytujú základ pre odporúčania pre jednotlivé krajiny v príslušných oblastiach.

O súčasný súbor „integrovaných usmernení“ sa má opierať stratégia Európa 2020 v kontexte nového prístupu k tvorbe hospodárskej politiky založeného na investíciách, štrukturálnych reformách a fiškálnej zodpovednosti, ako sa uvádza v ročnom prieskume rastu Komisie na rok 2015. Zároveň je cieľom integrovaných usmernení podporovať dosiahnutie inteligentného, udržateľného a inkluzívneho rastu a ciele európskeho semestra pre koordináciu hospodárskych politík.

„Integrované usmernenia“:

1. usmernenie: Podpora investícií

2. usmernenie:             Posilňovanie rastu vykonávaním štrukturálnych reforiem

3. usmernenie:             Odstraňovanie kľúčových prekážok rastu a zamestnanosti na úrovni EÚ

4. usmernenie:             Zlepšovanie udržateľnosti verejných financií a ich priaznivosti pre rast

5. usmernenie:             Zvyšovanie dopytu po pracovnej sile

6. usmernenie:             Zlepšovanie ponuky pracovnej sily a jej zručností

7. usmernenie:             Zlepšovanie fungovania trhov práce

8. usmernenie:             Zabezpečovanie spravodlivosti, boj proti chudobe a presadzovanie rovnakých príležitostí

2015/0051 (NLE)

Návrh

ROZHODNUTIE RADY

o usmerneniach politík zamestnanosti členských štátov

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 148 ods. 2,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu[1],

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru[2],

so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov[3],

so zreteľom na stanovisko Výboru pre zamestnanosť,

keďže:

(1)       Členské štáty a Únia by mali pracovať na rozvoji koordinovanej stratégie zamestnanosti a najmä na podpore kvalifikovanej, vyškolenej a pružnej pracovnej sily a na pracovných trhoch reagujúcich na podmienky hospodárskych zmien a so zreteľom na dosiahnutie cieľov plnej zamestnanosti a sociálneho pokroku stanovených v článku 3 Zmluvy o Európskej únii. Členské štáty, so zreteľom na vnútroštátne skúsenosti týkajúce sa zodpovednosti sociálnych partnerov, majú považovať podporu zamestnanosti za záležitosť spoločného záujmu a koordinovať svoje postupy v Rade.

(2)       Únia musí bojovať proti sociálnemu vylúčeniu a diskriminácii, zabezpečovať rovnaký prístup k základným právam a podporovať sociálnu spravodlivosť a ochranu. Pri vymedzovaní a uskutočňovaní svojich politík a činností by Únia mala prihliadať na požiadavky spojené so zárukou primeranej sociálnej ochrany a s bojom proti sociálnemu vylúčeniu a s vysokou úrovňou vzdelávania a odbornej prípravy.

(3)       Usmernenia politík zamestnanosti sú v súlade s hlavnými smermi pre hospodárske politiky.

(4)       Členské štáty by mali považovať svoje hospodárske politiky za vec spoločného záujmu a koordinovať ich v rámci Rady. Rada by mala prijať usmernenia politík zamestnanosti a hlavné smery pre hospodárske politiky, ktorými sa majú riadiť politiky členských štátov a Únie.

(5)       V súlade s ustanoveniami zmluvy Únia vypracovala a implementovala nástroje na koordináciu politík vo fiškálnej oblasti a v oblasti makroštrukturálnych politík. Európsky semester spája rôzne nástroje do jedného zastrešujúceho rámca pre integrovaný multilaterálny hospodársky a rozpočtový dohľad. Zjednodušenie a posilnenie európskeho semestra, ako je stanovené v ročnom prieskume rastu Komisie na rok 2015, ešte viac zlepší jeho fungovanie.

(6)       Finančná a hospodárska kríza odhalila a zdôraznila významné nedostatky v hospodárstve Únie a jej členských štátov. Zároveň zdôraznila úzku vzájomnú závislosť hospodárstiev a trhov práce členských štátov. Zmena stavu v Únii na silný, udržateľný a inkluzívny stav rastu a tvorby pracovných miest je kľúčovou výzvou súčasnosti. To si vyžaduje koordinované a ambiciózne politické opatrenia na úrovni Únie a na vnútroštátnej úrovni, v súlade s ustanoveniami zmluvy a správy hospodárskych záležitostí Únie. Na základe kombinácie opatrení týkajúcich sa ponuky a dopytu by tieto opatrenia mali zahŕňať zvýšenie investícií, obnovený záväzok v prospech štrukturálnych reforiem a uplatňovanie fiškálnej zodpovednosti.

(7)       Členské štáty a Únia by mali tiež riešiť sociálne dôsledky krízy a zamerať sa na vytváranie súdržnej spoločnosti, v ktorej sú ľudia schopní predvídať a zvládať zmeny, a môžu sa aktívne podieľať na fungovaní spoločnosti a hospodárstva. Mal by byť zabezpečený prístup a možnosti pre všetkých a chudoba a sociálne vylúčenie by sa mali zredukovať, najmä zabezpečením účinného fungovania trhov práce a systémov sociálneho zabezpečenia a odstránením prekážok, ktoré bránia účasti na trhu práce. Členské štáty by tiež mali zaistiť, aby výhody vyplývajúce z hospodárskeho rastu pocítili všetci občania a všetky regióny.

(8)       Opatrenia v súlade s usmerneniami sú dôležitým príspevkom k dosiahnutiu cieľov stratégie Európa 2020. Usmernenia predstavujú integrovaný súbor európskych a vnútroštátnych politík, ktoré by členské štáty a Únia mali implementovať, aby dosiahli pozitívne účinky presahovania koordinovaných štrukturálnych reforiem, primeranú celkovú hospodársku politiku a jednotnejší príspevok európskych politík k dosiahnutiu cieľov stratégie Európa 2020.

(9)       Hoci sú tieto usmernenia adresované členským štátom a Únii, mali by sa vykonávať v partnerstve so všetkými vnútroštátnymi, regionálnymi a miestnymi orgánmi, v úzkej spolupráci s parlamentmi, ako aj so sociálnymi partnermi a zástupcami občianskej spoločnosti.

(10)     Hlavné smery hospodárskych politík usmerňujú členské štáty pri vykonávaní reforiem, a to s ohľadom na ich vzájomnú závislosť. Sú v súlade s Paktom stability a rastu. Tieto usmernenia by mali byť základom odporúčaní pre jednotlivé štáty, ktoré môže Rada adresovať členským štátom,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Týmto sa prijímajú usmernenia politík zamestnanosti členských štátov, ktoré sú uvedené v prílohe. Tieto usmernenia sú súčasťou „integrovaných usmernení“.

Článok 2

Usmernenia uvedené v prílohe sa zohľadnia v politikách zamestnanosti a programoch reforiem členských štátov, o ktorých sa predkladá správa v súlade s článkom 148 ods. 3 zmluvy.

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli

                                                                       Za Radu

                                                                       predseda

[1]               Ú. v. EÚ C [...], [...], s. [...].

[2]               Ú. v. EÚ C [...], [...], s. [...].

[3]               Ú. v. EÚ C [...], [...], s. [...].

Top