EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014XG1217(01)
Communication from the French Government concerning Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons (Notice regarding an application for an exclusive licence to prospect for liquid and gaseous hydrocarbons — ‘the Beckenrand Licence’ ) Text with EEA relevance
Oznámenie francúzskej vlády týkajúce sa smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov (Oznámenie týkajúce sa žiadosti o výlučné povolenie na vyhľadávanie tekutých alebo plynných uhľovodíkov nazývané „Permis de Beckenrand“ ) Text s významom pre EHP
Oznámenie francúzskej vlády týkajúce sa smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov (Oznámenie týkajúce sa žiadosti o výlučné povolenie na vyhľadávanie tekutých alebo plynných uhľovodíkov nazývané „Permis de Beckenrand“ ) Text s významom pre EHP
OJ C 453, 17.12.2014, p. 25–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.12.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 453/25 |
Oznámenie francúzskej vlády týkajúce sa smernice Európskeho parlamentu a Rady 94/22/ES o podmienkach udeľovania a používania povolení na vyhľadávanie, prieskum a ťažbu uhľovodíkov (1)
(Oznámenie týkajúce sa žiadosti o výlučné povolenie na vyhľadávanie tekutých alebo plynných uhľovodíkov nazývané „Permis de Beckenrand“)
(Text s významom pre EHP)
(2014/C 453/13)
Žiadosťou z 8. augusta 2014 spoločnosť Vermilion REP SAS so sídlom na 1762, route de Pontenx, 40160 Parentis-en-Born (Francúzsko) požiadala o výlučné povolenie na päťročné obdobie na vyhľadávanie tekutých alebo plynných uhľovodíkov, nazývané „Permis de Beckenrand“, ktoré sa týka časti departementu Haute-Garonne.
Oblasť, na ktorú sa vzťahuje toto povolenie, je vymedzená úsečkami spájajúcimi tieto body:
Bod |
NTF, poludník prechádzajúci Parížom |
RGF93, Greenwichský poludník |
|||
Vých. zemepisná dĺžka |
Sev. zemepisná šírka |
Vých. zemepisná dĺžka |
Sev. zemepisná šírka |
||
BLOK 1 |
A |
5,60° |
53,80° |
7°22′36″ |
48 25′12″ |
B |
5,70° |
53,80° |
7°28′00″ |
48 25′12″ |
|
C |
5,70° |
53,70° |
7°28′00″ |
48°19′48″ |
|
D |
5,60° |
53,70° |
7°22′36″ |
48°19′48″ |
|
BLOK 2 |
E |
5,50° |
53,60° |
7°17′12″ |
48°14′24″ |
F |
5,60° |
53,60° |
7°22′36″ |
48°14′24″ |
|
G |
5,60° |
53,40° |
7°22′36″ |
48°03′36″ |
|
H |
5,50° |
53,40° |
7°17′12″ |
48°03′36″ |
Takto vymedzené územie má rozlohu približne 201 km2.
Podávanie žiadostí a kritériá na udelenie oprávnenia
Žiadatelia, ktorí podali pôvodnú žiadosť a konkurenčné žiadosti, musia spĺňať podmienky potrebné na udelenie oprávnenia, ktoré sa stanovujú v článkoch 4 a 5 vyhlášky č. 2006-648 z 2. júna 2006 o oprávneniach na ťažbu a na podzemné skladovanie (Úradný vestník Francúzskej republiky z 3. júna 2006).
Spoločnosti, ktoré majú záujem o toto povolenie, môžu v časovej lehote deväťdesiat dní po uverejnení tohto oznámenia predložiť konkurenčnú žiadosť podľa podmienok uvedených v „Oznámení o získaní oprávnení na ťažbu uhľovodíkov vo Francúzsku“ uverejnenom v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev C 374 z 30. decembra 1994 na strane 11 a stanovených vyhláškou č. 2006-648 z 2. júna 2006 o oprávneniach na ťažbu a na podzemné skladovanie (Úradný vestník Francúzskej republiky z 3. júna 2006).
Konkurenčné žiadosti sa zasielajú ministerstvu životného prostredia, udržateľného rozvoja a energetiky na ďalej uvedenú adresu. Rozhodnutia o pôvodnej žiadosti a o konkurenčných žiadostiach sa prijmú v lehote dvoch rokov odo dňa prijatia pôvodnej žiadosti francúzskymi orgánmi, čiže najneskôr do 16. augusta 2016.
Podmienky a požiadavky týkajúce sa výkonu činnosti a jej ukončenia
Žiadateľom sa adresuje výzva, aby sa riadili článkami L. 161-1 a L. 161-2 ťažobného kódexu a vyhláškou č. 2006-649 v znení z 2. júna 2006 o ťažobných prácach, prácach podzemného skladovania a o poriadku pre bane a podzemné skladovanie (Úradný vestník Francúzskej republiky z 3. júna 2006).
Všetky doplňujúce informácie je možné získať na ministerstve životného prostredia, udržateľného rozvoja a energetiky (Ministère de l’écologie, du developpement durable et de l’énergie):
Direction générale de l’énergie et du climat – Direction de l’énergie |
Bureau exploration et production des hydrocarbures |
Tour Séquoia |
1 place Carpeaux |
92800 Puteaux |
FRANCE |
Tel. +33 140819527 |
Uvedené právne a regulačné ustanovenia sú prístupné na webovej stránke Légifrance:
http://www.legifrance.gouv.fr
(1) Ú. v. ES L 164, 30.6.1994, s. 3.