This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024R2928
Commission Implementing Regulation (EU) 2024/2928 of 20 November 2024 amending Annex I to Implementing Regulation (EU) 2023/594 laying down special control measures for African swine fever
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2024/2928 z 20. novembra 2024, ktorým sa mení príloha I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594, ktorým sa stanovujú osobitné opatrenia na kontrolu afrického moru ošípaných
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2024/2928 z 20. novembra 2024, ktorým sa mení príloha I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594, ktorým sa stanovujú osobitné opatrenia na kontrolu afrického moru ošípaných
C/2024/8292
Ú. v. EÚ L, 2024/2928, 22.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2928/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
![]() |
Úradný vestník |
SK Séria L |
2024/2928 |
22.11.2024 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2024/2928
z 20. novembra 2024,
ktorým sa mení príloha I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594, ktorým sa stanovujú osobitné opatrenia na kontrolu afrického moru ošípaných
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429 z 9. marca 2016 o prenosných chorobách zvierat a zmene a zrušení určitých aktov v oblasti zdravia zvierat („právna úprava v oblasti zdravia zvierat“) (1), a najmä na jeho článok 71 ods. 3,
keďže:
(1) |
Africký mor ošípaných je infekčná vírusová choroba, ktorá postihuje držané ošípané a diviačiu zver a môže mať závažný vplyv na dotknutú populáciu zvierat a ziskovosť chovu, keďže môže narušiť premiestňovanie zásielok uvedených zvierat a produktov z nich v rámci Únie a ich vývoz do tretích krajín. |
(2) |
Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2023/594 (2) sa stanovujú osobitné opatrenia na kontrolu afrického moru ošípaných, ktoré majú počas obmedzeného obdobia uplatňovať členské štáty, ktoré sú v zoznamoch uvedených v prílohách I a II k uvedenému nariadeniu, resp. ktorých oblasti sú v uvedených zoznamoch (ďalej len „dotknuté členské štáty“). V uvedenom vykonávacom nariadení sa stanovujú pravidlá týkajúce sa zaradenia reštrikčných pásiem I, II a III do únijných zoznamov v prílohe I k danému nariadeniu v reakcii na výskyt ohnísk afrického moru ošípaných a pravidlá týkajúce sa zaradenia do únijných zoznamov v prílohe II k danému nariadeniu po výskyte ohniska uvedenej choroby v členskom štáte alebo pásme bez predchádzajúceho výskytu choroby. |
(3) |
Oblasti uvedené ako reštrikčné pásma I, II a III v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594 vychádzajú z epidemiologickej situácie v súvislosti s africkým morom ošípaných v Únii. |
(4) |
Príloha I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594 bola naposledy zmenená vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2024/2886 (3) z dôvodu zmien epidemiologickej situácie v súvislosti s africkým morom ošípaných v Taliansku a Poľsku. Odo dňa prijatia uvedeného vykonávacieho nariadenia sa epidemiologická situácia, pokiaľ ide o danú chorobu, v určitých členských štátoch vyvíja. |
(5) |
Akékoľvek zmeny reštrikčných pásiem I, II a III v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594 by mali vychádzať aj z epidemiologickej situácie v súvislosti s africkým morom ošípaných v oblastiach postihnutých touto chorobou a z celkovej epidemiologickej situácie afrického moru ošípaných v dotknutom členskom štáte, z úrovne rizika ďalšieho šírenia danej choroby, ako aj z vedecky podložených zásad a kritérií geografického vymedzenia pásiem v dôsledku afrického moru ošípaných uvedených v usmerneniach k africkému moru ošípaných, ktoré vypracovala Komisia s členskými štátmi (4). V takýchto zmenách by sa mali zároveň zohľadňovať medzinárodné normy, medzi ktoré patrí Kódex zdravia suchozemských zvierat (5) Svetovej organizácie pre zdravie zvierat (ďalej len „WOAH“), ako aj odôvodnenia vymedzenia pásiem, ktoré poskytli príslušné orgány dotknutých členských štátov. |
(6) |
Odo dňa prijatia vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2024/2886, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2023/594, sa vyskytlo nové ohnisko afrického moru ošípaných u držaných ošípaných v Nemecku a u diviačej zveri v Poľsku. Okrem toho sa v určitých oblastiach Chorvátska, Nemecka, Talianska, Litvy a Poľska zlepšila epidemiologická situácia u držaných ošípaných. |
(7) |
V nadväznosti na tieto nedávne výskyty ohnísk afrického moru ošípaných u diviačej zveri v Nemecku a Poľsku a vzhľadom na súčasnú epidemiologickú situáciu, pokiaľ ide o africký mor ošípaných v Únii, sa vymedzenie pásiem v týchto členských štátoch prehodnotilo a aktualizovalo v súlade s článkami 5, 6 a 7 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2023/594. V článku 5 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2023/594 sa stanovujú osobitné pravidlá týkajúce sa zaradenia reštrikčných pásiem I do zoznamu v prípade výskytu ohniska afrického moru ošípaných u držaných ošípaných alebo u diviačej zveri v oblasti členského štátu hraničiacej s oblasťou, v ktorej nebol úradne potvrdený výskyt ohniska afrického moru ošípaných. V článku 6 uvedeného nariadenia sa stanovujú osobitné pravidlá týkajúce sa zaradenia reštrikčných pásiem II alebo infikovaných pásiem do zoznamu v prípade výskytu ohniska afrického moru ošípaných u diviačej zveri v členskom štáte. V článku 7 uvedeného nariadenia sa stanovujú osobitné pravidlá týkajúce sa zaradenia reštrikčných pásiem III alebo reštrikčných pásiem do zoznamu v prípade výskytu ohniska afrického moru ošípaných u držaných ošípaných v členskom štáte. Okrem toho sa prehodnotili a aktualizovali aj opatrenia na zníženie rizík zavedené v týchto členských štátoch. Tieto zmeny by sa mali zohľadniť aj v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594. |
(8) |
V novembri 2024 bolo v nemeckej spolkovej krajine Hesensko zaznamenané ohnisko afrického moru ošípaných u držaných ošípaných v oblasti, ktorá je v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594 uvedená ako reštrikčné pásmo III, no ktorá sa nachádza v tesnej blízkosti oblasti v súčasnosti uvedenej v danej prílohe ako reštrikčné pásmo II. Toto nové ohnisko afrického moru ošípaných u držaných ošípaných predstavuje zvýšenú mieru rizika, ktorá by sa mala v uvedenej prílohe zohľadniť. Táto oblasť Nemecka, ktorá je v súčasnosti v prílohe I k uvedenému vykonávaciemu nariadeniu uvedená ako reštrikčné pásmo II, by sa teraz mala v danej prílohe uvádzať ako reštrikčné pásmo III, pričom v záujme zohľadnenia tohto ohniska je takisto potrebné nanovo vymedziť súčasné hranice reštrikčného pásma II. |
(9) |
Okrem toho boli v novembri 2024 v poľských vojvodstvách Kujawsko-Pomorskie a Pomorskie zaznamenané viaceré ohniská afrického moru ošípaných u diviačej zveri v oblastiach, ktoré sú v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594 v súčasnosti uvedené ako reštrikčné pásma III, no ktoré sa nachádzajú v tesnej blízkosti oblastí v súčasnosti uvedených v danej prílohe ako reštrikčné pásma I. Tieto nové ohniská afrického moru ošípaných u diviačej zveri predstavujú zvýšenú mieru rizika, ktorá by sa mala v uvedenej prílohe zohľadniť. Predmetné oblasti Poľska, ktoré sú v súčasnosti uvedené v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594 ako reštrikčné pásma I, by sa mali v danej prílohe uvádzať ako reštrikčné pásmo II, pričom v záujme zohľadnenia týchto výskytov ohnísk je takisto potrebné nanovo vymedziť súčasné hranice reštrikčných pásiem I a II. |
(10) |
Okrem toho na základe informácií a odôvodnení, ktoré poskytlo Chorvátsko, a vzhľadom na účinnosť opatrení na kontrolu afrického moru ošípaných u diviačej zveri v reštrikčných pásmach II uvedených v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594, ktoré sa v Chorvátsku uplatňujú v súlade s delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2020/687 (6), a najmä opatrení stanovených v jeho článkoch 64, 65 a 67, a v súlade s opatreniami na zmiernenie rizika v súvislosti s africkým morom ošípaných stanovenými v kódexe WOAH, pásma v Sisacko-moslavinskej a Karloveckej župe v Chorvátsku, ktoré sú v súčasnosti v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594 uvedené ako reštrikčné pásma II, by sa teraz mali v uvedenej prílohe uvádzať ako reštrikčné pásma I z dôvodu absencie ohnísk afrického moru ošípaných u držaných ošípaných a diviačej zveri v uvedených reštrikčných pásmach II za posledných dvanásť mesiacov. |
(11) |
Okrem toho na základe informácií a odôvodnení, ktoré poskytlo Chorvátsko, a vzhľadom na účinnosť opatrení na kontrolu afrického moru ošípaných u diviačej zveri v reštrikčných pásmach I a II uvedených v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594, ktoré sa v Chorvátsku uplatňujú v súlade s delegovaným nariadením (EÚ) 2020/687, a najmä opatrení stanovených v jeho článkoch 64, 65 a 67, a v súlade s opatreniami na zmiernenie rizika v súvislosti s africkým morom ošípaných stanovenými v kódexe WOAH, pásma v Sisacko-moslavinskej a Karloveckej župe v Chorvátsku, ktoré sú v súčasnosti v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594 uvedené ako reštrikčné pásma I a II, by sa teraz mali z uvedenej prílohy vypustiť I z dôvodu absencie ohnísk afrického moru ošípaných u držaných ošípaných a diviačej zveri v uvedených reštrikčných pásmach II a I za posledných dvanásť mesiacov. |
(12) |
Na základe informácií a odôvodnení, ktoré poskytlo Nemecko, a vzhľadom na účinnosť opatrení na kontrolu afrického moru ošípaných u diviačej zveri v reštrikčnom pásme II uvedenom v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594, ktoré sa v Nemecku uplatňujú v súlade s delegovaným nariadením (EÚ) 2020/687, a najmä opatrení stanovených v jeho článkoch 64, 65 a 67, a v súlade s opatreniami na zmiernenie rizika v súvislosti s africkým morom ošípaných stanovenými v kódexe WOAH, pásmo v nemeckej spolkovej krajine Brandenbursko, ktoré je v súčasnosti v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594 uvedené ako reštrikčné pásmo II, by sa teraz malo v uvedenej prílohe uvádzať ako reštrikčné pásmo I z dôvodu absencie ohnísk afrického moru ošípaných u držaných ošípaných a diviačej zveri v tomto reštrikčnom pásme II za posledných dvanásť mesiacov a pretože predmetné pásmo stále susedí s reštrikčným pásmom II. |
(13) |
Okrem toho na základe informácií a odôvodnení, ktoré poskytlo Nemecko, a vzhľadom na účinnosť opatrení na kontrolu afrického moru ošípaných u diviačej zveri v reštrikčných pásmach I uvedených v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594, ktoré sa v Nemecku uplatňujú v súlade s delegovaným nariadením (EÚ) 2020/687, a najmä opatrení stanovených v jeho článkoch 64, 65 a 67, a v súlade s opatreniami na zmiernenie rizika v súvislosti s africkým morom ošípaných stanovenými v kódexe WOAH, pásma v nemeckej spolkovej krajine Brandenbursko, ktoré sú v súčasnosti v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594 uvedené ako reštrikčné pásma I, by sa teraz mali z uvedenej prílohy vypustiť z dôvodu absencie ohnísk afrického moru ošípaných u držaných ošípaných a diviačej zveri v uvedených reštrikčných pásmach I za posledných dvanásť mesiacov. |
(14) |
Na základe informácií a odôvodnení, ktoré poskytlo Nemecko, a vzhľadom na účinnosť opatrení na kontrolu afrického moru ošípaných u držaných ošípaných v určitých reštrikčných pásmach III uvedených v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594, ktoré sa v Nemecku uplatňujú v súlade s delegovaným nariadením (EÚ) 2020/687, a najmä opatrení stanovených v jeho článkoch 22, 25 a 40, a v súlade s opatreniami na zmiernenie rizika v súvislosti s africkým morom ošípaných stanovenými v kódexe WOAH, pásma v nemeckých spolkových krajinách Hesensko a Porýnie-Falcko, ktoré sú v súčasnosti v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594 uvedené ako reštrikčné pásma III, by sa teraz mali v uvedenej prílohe uvádzať ako reštrikčné pásma II z dôvodu absencie ohnísk afrického moru ošípaných u držaných ošípaných v týchto reštrikčných pásmach III za posledné tri mesiace, hoci u diviačej zveri sa táto choroba stále vyskytuje. |
(15) |
Na základe informácií a odôvodnení, ktoré poskytlo Nemecko, a vzhľadom na účinnosť opatrení na kontrolu afrického moru ošípaných u držaných ošípaných v reštrikčnom pásme III uvedenom v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594, ktoré sa v Nemecku uplatňujú v súlade s delegovaným nariadením (EÚ) 2020/687, a najmä opatrení stanovených v jeho článkoch 22, 25, 40, 64, 65 a 67, a v súlade s opatreniami na zmiernenie rizika v súvislosti s africkým morom ošípaných stanovenými v kódexe WOAH, pásmo v nemeckej spolkovej krajine Porýnie-Falcko, ktoré je v súčasnosti v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594 uvedené ako reštrikčné pásmo III, by sa teraz malo v uvedenej prílohe uvádzať ako reštrikčné pásmo I z dôvodu absencie ohnísk afrického moru ošípaných u držaných ošípaných a diviačej zveri v tomto reštrikčnom pásme III za posledné tri mesiace a pretože predmetné pásmo stále susedí s reštrikčným pásmom II. |
(16) |
Okrem toho na základe informácií a odôvodnení, ktoré poskytlo Nemecko, a vzhľadom na účinnosť opatrení na kontrolu afrického moru ošípaných u diviačej zveri v reštrikčných pásmach I uvedených v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594, ktoré sa v Nemecku uplatňujú v súlade s delegovaným nariadením (EÚ) 2020/687, a najmä opatrení stanovených v jeho článkoch 64, 65 a 67, a v súlade s opatreniami na zmiernenie rizika v súvislosti s africkým morom ošípaných stanovenými v kódexe WOAH, pásma v nemeckej spolkovej krajine Porýnie-Falcko, ktoré sú v súčasnosti v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594 uvedené ako reštrikčné pásma I, by sa teraz mali z uvedenej prílohy vypustiť z dôvodu absencie ohnísk afrického moru ošípaných u držaných ošípaných a diviačej zveri v týchto reštrikčných pásmach I za posledné tri mesiace. |
(17) |
Okrem toho, na základe informácií a odôvodnení, ktoré poskytlo Taliansko, a vzhľadom na účinnosť opatrení na kontrolu afrického moru ošípaných u držaných ošípaných v reštrikčnom pásme III uvedenom v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594, ktoré sa v Taliansku uplatňujú v súlade s delegovaným nariadením (EÚ) 2020/687, a najmä opatrení stanovených v jeho článkoch 22, 25 a 40, a v súlade s opatreniami na zmiernenie rizika v súvislosti s africkým morom ošípaných stanovenými v kódexe WOAH, pásmo v talianskom regióne Emilia-Romagna, ktoré je v súčasnosti v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594 uvedené ako reštrikčné pásmo III, by sa teraz malo v uvedenej prílohe uvádzať ako reštrikčné pásmo II z dôvodu absencie ohnísk afrického moru ošípaných u držaných ošípaných v tomto reštrikčnom pásme III za posledné tri mesiace, hoci u diviačej zveri sa táto choroba stále vyskytuje. |
(18) |
Na základe informácií a odôvodnení, ktoré poskytla Litva, a vzhľadom na účinnosť opatrení na kontrolu afrického moru ošípaných u držaných ošípaných v reštrikčných pásmach III uvedených v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594, ktoré sa v Litve uplatňujú v súlade s delegovaným nariadením (EÚ) 2020/687, a najmä opatrení stanovených v jeho článkoch 22, 25 a 40, a v súlade s opatreniami na zmiernenie rizika v súvislosti s africkým morom ošípaných stanovenými v kódexe WOAH, pásma v litovských regiónoch Klaipedos, Panevezio a Šiauliai, ktoré sú v súčasnosti v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594 uvedené ako reštrikčné pásma III, by sa teraz mali v uvedenej prílohe uvádzať ako reštrikčné pásma II z dôvodu absencie ohnísk afrického moru ošípaných u držaných ošípaných v týchto reštrikčných pásmach III za posledné tri mesiace, hoci u diviačej zveri sa táto choroba stále vyskytuje. |
(19) |
Napokon, na základe informácií a odôvodnení, ktoré poskytlo Poľsko, a vzhľadom na účinnosť opatrení na kontrolu afrického moru ošípaných u držaných ošípaných v reštrikčnom pásme III uvedenom v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594, ktoré sa v Poľsku uplatňujú v súlade s delegovaným nariadením (EÚ) 2020/687, a najmä opatrení stanovených v jeho článkoch 22, 25 a 40, a v súlade s opatreniami na zmiernenie rizika v súvislosti s africkým morom ošípaných stanovenými v kódexe WOAH, pásmo v poľskom Varmsko-mazúrskom vojvodstve, ktoré je v súčasnosti v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594 uvedené ako reštrikčné pásmo III, by sa teraz malo v uvedenej prílohe uvádzať ako reštrikčné pásmo II z dôvodu absencie ohnísk afrického moru ošípaných u držaných ošípaných v tomto reštrikčnom pásme III za posledné tri mesiace, hoci u diviačej zveri sa táto choroba stále vyskytuje. |
(20) |
S cieľom zohľadniť najnovší vývoj epidemiologickej situácie afrického moru ošípaných v Únii, ako aj s cieľom proaktívne bojovať proti rizikám spojeným so šírením tejto choroby by sa v prípade Chorvátska, Nemecka, Talianska, Litvy a Poľska mali vymedziť nové, dostatočne veľké reštrikčné pásma a mali by sa uviesť ako reštrikčné pásma I, II a III v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594 a určité reštrikčné pásma I a II v prípade Chorvátska a Nemecka by sa mali z uvedenej prílohy vypustiť. |
(21) |
Keďže situácia v súvislosti s africkým morom ošípaných je v Únii veľmi dynamická, pri vymedzovaní uvedených nových reštrikčných pásiem sa zohľadňuje epidemiologická situácia v okolitých oblastiach. |
(22) |
Vzhľadom na naliehavosť epidemiologickej situácie v Únii v súvislosti so šírením afrického moru ošípaných je dôležité, aby zmeny, ktoré sa majú vykonať v prílohe I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594 týmto nariadením, nadobudli účinnosť čo najskôr. |
(23) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Zmeny vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2023/594
Príloha I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594 sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tridsiatym dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 20. novembra 2024
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 84, 31.3.2016, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.
(2) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2023/594 zo 16. marca 2023, ktorým sa stanovujú osobitné opatrenia na kontrolu afrického moru ošípaných a zrušuje vykonávacie nariadenie (EÚ) 2021/605 (Ú. v. EÚ L 79, 17.3.2023, s. 65, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/594/oj).
(3) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2024/2886 z 12. novembra 2024, ktorým sa mení príloha I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594, ktorým sa stanovujú osobitné opatrenia na kontrolu afrického moru ošípaných (Ú. v. EÚ L, 2024/2886, 13.11.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2886/oj).
(4) Oznámenie Komisie o usmerneniach o prevencii, kontrole a eradikácii afrického moru ošípaných v Únii (usmernenia o AMO) C/2023/7855 (Ú. v. EÚ C, C/2023/1504, 18.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1504/oj).
(5) Kódex zdravia suchozemských zvierat, WOAH, 31. vydanie, 2023. Zväzky I a II, ISBN 978-92-95121-74-4, https://www.woah.org/en/what-we-do/standards/codes-and-manuals/terrestrial-code-online-access/.
(6) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/687 zo 17. decembra 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o pravidlá prevencie a kontroly určitých chorôb zo zoznamu (Ú. v. EÚ L 174, 3.6.2020, s. 64, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/687/oj).
PRÍLOHA
Príloha I k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2023/594 sa nahrádza takto:
„PRÍLOHA I
REŠTRIKČNÉ PÁSMA I, II A III
ČASŤ I
1. Nemecko
Tieto reštrikčné pásma I v Nemecku:
Bundesland Brandenburg:
|
Bundesland Sachsen:
|
Bundesland Mecklenburg-Vorpommern:
|
Bundesland Hessen:
|
Bundesland Rheinland-Pfalz:
|
Bundesland Baden-Württemberg:
|
2. Estónsko
Tieto reštrikčné pásma I v Estónsku:
— |
Hiiu maakond. |
3. Lotyšsko
Tieto reštrikčné pásma I v Lotyšsku:
— |
Dienvidkurzemes novada, Nīcas pagasta daļa uz ziemeļiem no apdzīvotas vietas Bernāti, autoceļa V1232, A11, V1222, Bārtas upes, Otaņķu pagasts, |
— |
Ropažu novada Stopiņu pagasta daļa, kas atrodas uz rietumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes. |
4. Maďarsko
Tieto reštrikčné pásma I v Maďarsku:
— |
Békés vármegye 950150, 950250, 950350, 950450, 950550, 950650, 950660, 950750, 950850, 950860, 951050, 951150, 951250, 951260, 951350, 951450, 951460, 951550, 951650, 951750, 952150, 952250, 952350, 952450, 952550, 952650, 953250, 953260, 953270, 953350, 953450, 953550, 953560, 953950, 954050, 954060, 954150, 954950, 955050, 955550, 955650, 955750, 955760, 955950, 956050, 956060, 956150, 956160, 956250, 956350, 956450, 956550, 956650 és 956750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Bács-Kiskun vármegye 600150, 600850 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Budapest 1 kódszámú, vadgazdálkodási tevékenységre nem alkalmas területe, |
— |
Fejér vármegye 400150, 400250, 400351, 400352, 400450, 400550, 401150, 401250, 401350, 402050, 402350, 402360, 402850, 402950, 403050, 403450, 403550, 403650, 403750, 403950, 403960, 403970, 404650, 404750, 404850, 404950, 404960, 405050, 405750, 405850, 405950, |
— |
406050, 406150, 406550, 406650 és 406750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Győr-Moson-Sopron vármegye 100550, 100650, 100950, 101050, 101350, 101450, 101550, 101560 és 102150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Jász-Nagykun-Szolnok vármegye 750150, 750160, 750260, 750350, 750450, 750460, 750850, 750970, 750980, 751050, 751150, 751160, 751250, 751260, 751350, 751360, 751450, 751460, 751470, 751550, 751650, 751750, 751850, 751950, 752250, 752350, 752650, 752750, 752850, 752950, 753070, 753060, 753150, 753250, 753310, 753450, 753550, 753650, 753660, 753750, 753850, 753950, 753960, 754050, 754150, 754250, 754360, 754370, 754850, 755550, 755650 és 755750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Komárom-Esztergom vármegye 250150, 250250, 250450, 250460, 250550, 250650, 250750, 251050, 251150, 251250, 251350, 251360, 251650, 251750, 251850, 252250, kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Pest vármegye 571550, 572150, 572250, 572350, 572550, 572650, 572750, 572850, 572950, 573150, 573250, 573260, 573350, 573360, 573450, 573850, 573950, 573960, 574050, 574150, 574350, 574360, 574550, 574650, 574750, 574850, 574860, 574950, 575050, 575150, 575250, 575350, 575550, 575650, 575750, 575850, 575950, 576050, 576150, 576250, 576350, 576450, 576650, 576750, 576950, 577050, 577150, 577250, 577350, 577450, 577650, 578050, 578150, 578250, 578350, 578360, 578450, 578550, 579050, 580250 és 580450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe. |
5. Poľsko
Tieto reštrikčné pásma I v Poľsku:
w województwie kujawsko - pomorskim:
|
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
w województwie podlaskim:
|
w województwie mazowieckim:
|
w województwie podkarpackim:
|
w województwie świętokrzyskim:
|
w województwie łódzkim:
|
w województwie pomorskim:
|
w województwie lubuskim:
|
w województwie dolnośląskim:
|
w województwie wielkopolskim:
|
w województwie opolskim:
|
w województwie zachodniopomorskim:
|
w województwie małopolskim:
|
w województwie lubelskim:
|
6. Slovensko
Tieto reštrikčné pásma I na Slovensku:
— |
v okrese Nové Zámky: obce Sikenička, Pavlová, Bíňa, Kamenín, Kamenný Most, Malá nad Hronom, Belá, Ľubá, Šarkan, Gbelce, Bruty, Mužla, Obid, Štúrovo, Nána, Kamenica nad Hronom, Chľaba, Leľa, Bajtava, Salka, Malé Kosihy, Veľký Kýr, Černík, Michal nad Žitavou, Kmeťovo, Maňa, Trávnica, Bardoňovo, Pozba, Dedinka, |
— |
v okrese Levice: obce Keť, Čata, Pohronský Ruskov, Hronovce, Zalaba, Malé Ludince, Šalov, Pastovce, Bielovce, Ipeľský Sokolec, Lontov, Kubáňovo, Dolné Semerovce, Vyškovce nad Ipľom, Preseľany nad Ipľom, Hrkovce, Tupá, Slatina, Horné Turovce, Veľké Turovce, Šahy, Tešmak, Tehla, Lula, Veľký Ďur Plavé Vozokany, Málaš, Čaka, Farná, Veľké Ludince, Kuraľany, |
— |
celý okres Ružomberok, okrem obcí zahrnutých v pásme II, |
— |
v okrese Martin: obce Blatnica, Folkušová, Necpaly, Belá-Dulice, Ďanová, Karlová, Laskár, Rakovo, Príbovce, Košťany nad Turcom, Socovce, Turčiansky Ďur, Kláštor pod Znievom, Slovany, Ležiachov, Benice, Vrícko, |
— |
v okrese Dolný Kubín: obce Kraľovany, Žaškov, Jasenová, Vyšný Kubín, Oravská Poruba, Leštiny, Osádka, Malatiná, Chlebnice, Krivá, |
— |
v okrese Tvrdošín: obce Oravský Biely Potok, Habovka, Zuberec, |
— |
v okrese Prievidza, obce Kľačno, Tužina, Nováky, Zemianske Kostoľany, Nitrianske Sučany, Nitrica, Horné Vestenice, Dolné Vestenice, Nitrianske Pravno, Malinová, Lazany, Prievidza, Sebedražie, Koš, Bojnice, Kanianka, Poruba, |
— |
v okrese Nitra: obce Bádice, Žirany, Podhorany, Nitrianske Hrnčiarovce, Štitáre, Čechynce, Malý Cetín, Veľký Cetín, Vinodol, Branč, Ivánka pri Nitre, Ľudovítová, Kapince, Malé Zálužie, Hruboňovo, Šurianky, Výčapy-Opatovce, |
— |
v okrese Bánovce nad Bebravou: obce Chudá Lehota, Uhrovec, Miezgovce, Brezolupy, Dolné Naštice, Rybany, Pečeňany, Borčany, Šišov, Libichava, Veľké Hoste, Malé Hoste, Pochabany, Zlatníky, |
— |
v okrese Nové Mesto nad Váhom: obce Kálnica, Hôrka nad Váhom, Hrádok, Nová Lehota, Stará Lehota, Modrová, |
— |
v okrese Piešťany: obce Hubina, Morava nad Váhom, Banka, Ratnovce, Sokolovce, Piešťany, Drahovce, |
— |
v okrese Hlohovec: obce Jalšové, Horné Otrokovce, Horné Trhovište, Tekolďany, Dolné Otrokovce, Dolné Trhovište, Merašice. |
7. Taliansko
Tieto reštrikčné pásma I v Taliansku:
Piedmont Region:
|
Liguria Region:
|
Emilia-Romagna Region:
|
Toscana Region:
|
Lombardia Region:
|
Lazio Region:
|
Calabria Region:
|
In Basilicata Region:
|
In Campania Region:
|
8. Česko
Tieto reštrikčné pásma I v Česku:
Liberecký kraj:
|
9. Grécko
Tieto reštrikčné pásma I v Grécku:
— |
in the regional unit of Drama:
|
— |
in the regional unit of Kavala:
|
— |
in the regional unit of Xanthi:
|
— |
in the regional unit of Rodopi:
|
— |
in the regional unit of Evros:
|
— |
in the regional unit of Serres:
|
— |
in the regional unit of Kilkis:
|
— |
in the regional unit of Thessaloniki:
|
— |
in the regional unit of Chalkidiki:
|
— |
in the regional unit of Pella:
|
— |
in the regional unit of Imathia:
|
— |
in the regional unit of Kozani:
|
— |
in the regional unit of Florina:
|
— |
in the regional unit of Kastoria:
|
— |
in the regional unit of Ioannina:
|
— |
in the regional unit of Thesprotia:
|
10. Chorvátsko
Tieto reštrikčné pásma I v Chorvátsku:
Karlovačka županija:
|
Sisačko-moslavačka županija:
|
Brodsko-posavska županija:
|
Osječko-baranjska županija:
|
11. Litva
Tieto reštrikčné pásma I v Litve:
— |
Joniškio rajono savivaldybės: Gaižaičių, Gataučių, Joniškio, Kriukių, Rudiškių, Satkūnų, Saugėlaukio, Skaistgirio, Žagarės seniūnijos, |
— |
Ignalinos rajono savivaldybės: Ceikinių, Dūkšto, Ignalinos, Ignalinos miesto, Kazitiškio sen. rytinė dalis nuo 102 kelio, Linkmenų, Naujojo Daugėliškio, Mielagėnų, Rimšės, Tverečiaus, Vidiškių seniūnijos. |
— |
Panevėžio miesto savivaldybė, |
— |
Panevėžio rajono savivaldybės: Krekenavos seniūnijos vakarinė dalis nuo Nevėžio upės, Miežiškių, Naujamiesčio, Raguvos, Upytės, Vadoklių, Velžio seniūnijos, Panevėžio seniūnijos pietinė dalis nuo Panevėžio miesto. |
ČASŤ II
1. Bulharsko
Tieto reštrikčné pásma II v Bulharsku:
— |
the whole region of Haskovo, |
— |
the whole region of Yambol, |
— |
the whole region of Stara Zagora, |
— |
the whole region of Pernik, |
— |
the whole region of Kyustendil, |
— |
the whole region of Plovdiv, |
— |
the whole region of Pazardzhik, |
— |
the whole region of Smolyan, |
— |
the whole region of Dobrich, |
— |
the whole region of Sofia city, |
— |
the whole region of Sofia Province, |
— |
the whole region of Blagoevgrad, |
— |
the whole region of Razgrad, |
— |
the whole region of Kardzhali, |
— |
the whole region of Burgas, |
— |
the whole region of Varna, |
— |
the whole region of Silistra, |
— |
the whole region of Ruse, |
— |
the whole region of Veliko Tarnovo, |
— |
the whole region of Pleven, |
— |
the whole region of Targovishte, |
— |
the whole region of Shumen, |
— |
the whole region of Sliven, |
— |
the whole region of Vidin, |
— |
the whole region of Gabrovo, |
— |
the whole region of Lovech, |
— |
the whole region of Montana, the whole region of Vratza. |
2. Nemecko
Tieto reštrikčné pásma II v Nemecku:
Bundesland Brandenburg:
|
Bundesland Sachsen:
|
Bundesland Hessen:
|
Bundesland Rheinland-Pfalz:
|
Bundesland Baden-Württemberg:
|
3. Estónsko
Tieto reštrikčné pásma II v Estónsku:
— |
Eesti Vabariik (välja arvatud Hiiu maakond). |
4. Lotyšsko
Tieto reštrikčné pásma II v Lotyšsku:
— |
Aizkraukles novads, |
— |
Alūksnes novads, |
— |
Augšdaugavas novads, |
— |
Ādažu novads, |
— |
Balvu novads, |
— |
Bauskas novads, |
— |
Cēsu novads, |
— |
Dienvidkurzemes novada Aizputes, Cīravas, Lažas, Durbes, Dunalkas, Tadaiķu, Vecpils, Bārtas, Sakas, Bunkas, Priekules, Gramzdas, Kalētu, Virgas, Dunikas, Vaiņodes, Gaviezes, Grobiņas, Rucavas, Vērgales, Medzes, Embūtes, Kalvenes, Kazdangas pagasts, Nīcas pagasta daļa uz dienvidiem no apdzīvotas vietas Bernāti, autoceļa V1232, A11, V1222, Bārtas upes, Aizputes, Durbes, Pāvilostas, Priekules, Grobiņas pilsēta, |
— |
Dobeles novada Annenieku, Bērzes, Bikstu, Dobeles, Īles, Jaunbērzes, Krimūnu, Lielauces, Vecauces, Vītiņu un Zebrenes pagasts un Dobeles un Auces pilsēta, Auru pagasta daļa uz Austrumiem no autoceļa P103 no Tērvetes pagasta robežas līdz pagriezienam uz mājām Eizenfeldes, uz Ziemeļiem no autoceļa no mājām Eizenfeldes līdz Lielsvēderi un Penkules pagasta robežai, Bēnes pagasta daļa uz Ziemeļiem no autoceļa P96 no Bēnes līdz Penkules pagasta robežai un uz Rietumiem no autoceļa V1113 no Bēnes līdz Ukru pagasta robežai, Naudītes pagasta daļa uz Ziemeļiem no Auru pagasta robežas līdz Naudītei un autoceļam V1124, uz Ziemeļiem no autoceļa V1140 un uz Ziemeļrietumiem no autoceļa V1127, Ukru pagasta daļa uz Rietumiem no autoceļa V1113 un uz Dienvidrietumiem no autoceļa V1103. |
— |
Gulbenes novads, |
— |
Jelgavas novads, |
— |
Jēkabpils novads, |
— |
Krāslavas novads, |
— |
Kuldīgas novads, |
— |
Ķekavas novads, |
— |
Limbažu novads, |
— |
Līvānu novads, |
— |
Ludzas novads, |
— |
Madonas novads |
— |
Mārupes novads, |
— |
Ogres novads, |
— |
Olaines novads, |
— |
Preiļu novads, |
— |
Rēzeknes novads, |
— |
Ropažu novada Garkalnes, Ropažu pagasts, Stopiņu pagasta daļa, kas atrodas uz austrumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes, Vangažu pilsēta, |
— |
Salaspils novads, |
— |
Saldus novads, |
— |
Saulkrastu novads, |
— |
Siguldas novads, |
— |
Smiltenes novads, |
— |
Talsu novads, |
— |
Tukuma novads, |
— |
Valkas novada Kārķu pagasta daļa uz Rietumiem no autoceļa Oleri-Spriģu grava līdz Kārķiem, uz Ziemeļiem no autoceļa P22 posmā Kārķi – autoceļš V180, uz Rietumiem no autoceļa V180 līdz Kārķu pagasta robežai un Valkas pagasta daļa uz Ziemeļiem no autoceļa V236, uz Austrumiem no autoceļa P24 un Vijciema un Zvārtavas pagasti un Valkas pilsēta, |
— |
Valmieras novada Bērzaines, Brenguļu, Burtnieku pagasts, Ēveles pagasta daļa uz Dienvidrietumiem no autoceļa V238, Ipiķu pagasts, Jercēnu pagasta daļa uz Dienvidiem no autoceļa V238, Kauguru, Kocēnu, Ķoņu, Lodes un Naukšēnu pagasts, Plāņu pagasta daļa uz Dienvidaustrumiem no autoceļa A3, Ramatas, Trikātas, Vaidavas un Valmieras pagasts, Sedas, Strenču un Rūjienas pilsēta, Valmieras valstspilsēta, Dikļu, Rencēnu, Jeru, Sēļu un Mazsalacas pagasts, Mazsalacas pilsēta, Skaņkalnes, Matīšu, Naukšēnu, Vecates, Vilpulkas un Zilākalna pagsts. |
— |
Varakļānu novads, |
— |
Ventspils novads, |
— |
Daugavpils valstspilsētas pašvaldība, |
— |
Jelgavas valstspilsētas pašvaldība, |
— |
Jūrmalas valstspilsētas pašvaldība, |
— |
Rēzeknes valstspilsētas pašvaldība. |
5. Litva
Tieto reštrikčné pásma II v Litve:
— |
Alytaus miesto savivaldybė, |
— |
Alytaus rajono savivaldybė, |
— |
Anykščių rajono savivaldybė, |
— |
Akmenės rajono savivaldybė, |
— |
Birštono savivaldybė, |
— |
Biržų miesto savivaldybė, |
— |
Biržų rajono savivaldybė, |
— |
Druskininkų savivaldybė, |
— |
Elektrėnų savivaldybė, |
— |
Ignalinos rajono savivaldybės: Didžiasalio seniūnija, |
— |
Jonavos rajono savivaldybė, |
— |
Joniškio rajono savivaldybės: Kepalių seniūnija, |
— |
Jurbarko rajono savivaldybė, |
— |
Kaišiadorių rajono savivaldybė, |
— |
Kalvarijos savivaldybės: Akmenynų, Liubavo seniūnijos, |
— |
Kauno miesto savivaldybė, |
— |
Kauno rajono savivaldybė, |
— |
Kazlų rūdos savivaldybė, |
— |
Kelmės rajono savivaldybė, |
— |
Kėdainių rajono savivaldybė, |
— |
Klaipėdos rajono savivaldybė, |
— |
Kupiškio rajono savivaldybė, |
— |
Kretingos rajono savivaldybė, |
— |
Lazdijų rajono savivaldybės: Kapčiamiesčio, Kučiūnų, Noragėlių, Seirijų, Šventežerio, Veisiejų seniūnijos, |
— |
Mažeikių rajono savivaldybė, |
— |
Molėtų rajono savivaldybė, |
— |
Marijampolės savivaldybės: Liudvinavo seniūnijos šiaurinė dalis nuo Šešupės ir Dovinės upių, Igliaukos, Mokolų, Patašinės, Sasnavos, Marijampolės miesto seniūnijos, |
— |
Pagėgių savivaldybė, |
— |
Pakruojo rajono savivaldybė, |
— |
Panevėžio rajono savivaldybės: Krekenavos seniūnijos rytinė dalis nuo Nevėžio upės, Karsakiškio, Paįstrio, Ramygalos, Smilgių, seniūnijos, Panevėžio seniūnijos šiaurinė dalis nuo Panevėžio miesto, |
— |
Palangos miesto savivaldybė, |
— |
Pasvalio rajono savivaldybė, |
— |
Radviliškio rajono savivaldybė, |
— |
Rietavo savivaldybė, |
— |
Prienų rajono savivaldybė, |
— |
Plungės rajono savivaldybė, |
— |
Raseinių rajono savivaldybė, |
— |
Rokiškio rajono savivaldybė, |
— |
Skuodo rajono savivaldybė, |
— |
Šakių rajono savivaldybė, |
— |
Šalčininkų rajono savivaldybė, |
— |
Šiaulių miesto savivaldybė, |
— |
Šiaulių rajono savivaldybė, |
— |
Šilutės rajono savivaldybė, |
— |
Širvintų rajono savivaldybė, |
— |
Šilalės rajono savivaldybė, |
— |
Švenčionių rajono savivaldybė, |
— |
Tauragės rajono savivaldybė, |
— |
Telšių rajono savivaldybė, |
— |
Trakų rajono savivaldybė, |
— |
Ukmergės rajono savivaldybė, |
— |
Utenos rajono savivaldybė, |
— |
Varėnos rajono savivaldybė, |
— |
Vilkaviškio rajono savivaldybė, |
— |
Vilniaus miesto savivaldybė, |
— |
Vilniaus rajono savivaldybė, |
— |
Visagino savivaldybė, |
— |
Širvintų rajono savivaldybė, |
— |
Zarasų rajono savivaldybė. |
6. Maďarsko
Tieto reštrikčné pásma II v Maďarsku:
— |
Borsod-Abaúj-Zemplén vármegye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
— |
Fejér vármegye 403150, 403160, 403250, 403260, 403350, 404250, 404550, 404560, 404570, 405450, 405550, 405650, 406450 és 407050 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Hajdú-Bihar vármegye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
— |
Heves vármegye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
— |
Jász-Nagykun-Szolnok vármegye 750250, 750550, 750650, 750750, 752150, 752450, 752460, 752550 és 752560 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Komárom-Esztergom vármegye 250350, 250850, 250950, 251450, 251550, 251950, 252050, 252150, 252350, 252450, 252460, 252550, 252650, 252750, 252850, 252860, 252950, 252960, 253050, 253150, 253250, 253350, 253450 és 253550 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Nógrád vármegye valamennyi vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Pest vármegye 570150, 570250, 570350, 570450, 570550, 570650, 570750, 570850, 570950, 571050, 571150, 571250, 571350, 571650, 571750, 571760, 571850, 571950, 572050, 573550, 573650, 574250, 580050 és 580150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Szabolcs-Szatmár-Bereg vármegye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe. |
7. Poľsko
Tieto reštrikčné pásma II v Poľsku:
w województwie kujawsko - pomorskim:
|
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
w województwie podlaskim:
|
w województwie mazowieckim:
|
w województwie lubelskim:
|
w województwie podkarpackim:
|
w województwie małopolskim:
|
w województwie pomorskim:
|
w województwie świętokrzyskim:
|
w województwie lubuskim:
|
w województwie dolnośląskim:
|
w województwie wielkopolskim:
|
w województwie zachodniopomorskim:
|
w województwie opolskim:
|
8. Slovensko
Tieto reštrikčné pásma II na Slovensku:
— |
celý okres Gelnica, |
— |
celý okres Poprad, |
— |
celý okres Spišská Nová Ves, |
— |
celý okres Levoča, |
— |
celý okres Kežmarok, |
— |
celý okres Michalovce, |
— |
celý okres Medzilaborce, |
— |
celý okres Košice-okolie, |
— |
celý okres Rožňava, |
— |
celé mesto Košice, |
— |
celý okres Sobrance, |
— |
celý okres Vranov nad Topľou, |
— |
celý okres Humenné, |
— |
celý okres Snina, |
— |
celý okres Prešov, |
— |
celý okres Sabinov, |
— |
celý okres Svidník, |
— |
celý okres Stropkov, |
— |
celý okres Bardejov, |
— |
celý okres Stará Ľubovňa, |
— |
celý okres Revúca, |
— |
celý okres Rimavská Sobota, |
— |
celý okres Veľký Krtíš, |
— |
celý okres Lučenec, |
— |
celý okres Poltár, |
— |
celý okres Zvolen, |
— |
celý okres Detva, |
— |
celý okres Krupina, celé obce nezahrnuté v časti III, |
— |
celý okres Banská Štiavnica, celé obce nezahrnuté v časti III, |
— |
celý okres Žarnovica, |
— |
celý okres Banská Bystrica, |
— |
celý okres Brezno, |
— |
celý okres Liptovský Mikuláš, |
— |
v okrese Ružomberok: obce Ružomberok, Liptovská Štiavnica, Štiavnička, Ludrová, Sliače, Likavka, Martinček, Lisková, Turík, Ivachnová, Liptovská Teplá, Liptovský Michal, Bešeňová, Kalameny, Lúčky, |
— |
celý okres Trebišov, |
— |
celý okres Zlaté Moravce, |
— |
v okrese Levice: obce Kozárovce, Kalná nad Hronom, Nový Tekov, Malé Kozmálovce, Veľké Kozmálovce, Tlmače, Rybník, Hronské Kosihy, Čajkov, Nová Dedina, Devičany, Bohunice, Pukanec, Uhliská, Hronské Kľačany, Starý Tekov, Podlužany, Horná Seč, Dolná Seč, Turá, Tekovský Hrádok, Vyšné nad Hronom, Žemliare, Starý Hrádok, Mýtne Ludany, Hontianska Vrbica, Zbrojníky, Jur nad Hronom, Šarovce, Beša, Jesenské, Iňa, Lok, Horný Pial, Kukučínov, Bajka, Dolný Pial, Ondrejovce, Tekovské Lužany, Sazdice, Sikenica, Želiezovce, Plášťovce, Ipeľské Úľany, Nýrovce, |
— |
celý okres Turčianske Teplice, |
— |
celý okres Žiar nad Hronom, |
— |
v okrese Prievidza: obce Kamenec pod Vtáčnikom, Bystričany, Čereňany, Oslany, Horná Ves, Radobica, Handlová, Cígeľ, Podhradie, Lehota pod Vtáčnikom, Poluvsie, Pravenec, Nedožery-Brezany, Malá Čausa, Veľká Čausa, Lipník, Chrenovec-Brusno, Jalovec, Ráztočno, |
— |
celý okres Partizánske, |
— |
v okrese Nitra: obce Pohranice, Hosťová, Kolíňany, Malý Lapáš, Dolné Obdokovce, Čeľadice, Veľký Lapáš, Babindol, Malé Chyndice, Golianovo, Klasov, Veľké Chyndice, Nová Ves nad Žitavou, Paňa, Vráble, Tajná, Lúčnica nad Žitavou, Žitavce, Melek, Telince, Čifáre, Horné Lefantovce, Dolné Lefantovce, Jelenec, |
— |
celý okres Topoľčany, |
— |
v okrese Bánovce nad Bebravou: obce Nedašovce, Pravotice, Vysočany. |
9. Taliansko
Tieto reštrikčné pásma II v Taliansku:
Piedmont Region:
|
Liguria Region:
|
Lombardia Region:
|
10. Česko
Tieto reštrikčné pásma II v Česku:
Liberecký kraj:
|
11. Grécko
Tieto reštrikčné pásma II v Grécku:
— |
in the regional unit of Serres:
|
— |
in the regional unit of Drama:
|
— |
in the regional unit of Kilkis:
|
— |
in the regional unit of Kastoria:
|
— |
in the regional unit of Kozani:
|
— |
in the regional unit of Florina:
|
— |
in the regional unit of Pella:
|
ČASŤ III
1. Taliansko
Tieto reštrikčné pásma III v Taliansku:
Lombardia Region:
|
Piedmont Region:
|
2. Litva
Tieto reštrikčné pásma III v Litve:
— |
Kalvarijos savivaldybės: Kalvarijos, Sangrūdos seniūnijos, |
— |
Lazdijų rajono savivaldybės: Būdviečio, Krosnos, Lazdijų miesto, Lazdijų, Šeštokų seniūnijos, |
— |
Marijampolės savivaldybės: Liudvinavo seniūnijos pietinė dalis iki Šešupės ir Dovinės upių, |
3. Poľsko
Tieto reštrikčné pásma III v Poľsku:
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
w województwie pomorskim:
|
w województwie kujawsko - pomorskim:
|
w województwie wielkopolskim:
|
w województwie lubelskim:
|
w województwie zachodniopomorskim:
|
4. Rumunsko
Tieto reštrikčné pásma III v Rumunsku:
— |
Zona orașului București, |
— |
Județul Constanța, |
— |
Județul Satu Mare, |
— |
Județul Tulcea, |
— |
Județul Bacău, |
— |
Județul Bihor, |
— |
Județul Bistrița Năsăud, |
— |
Județul Brăila, |
— |
Județul Buzău, |
— |
Județul Călărași, |
— |
Județul Dâmbovița, |
— |
Județul Galați, |
— |
Județul Giurgiu, |
— |
Județul Ialomița, |
— |
Județul Ilfov, |
— |
Județul Prahova, |
— |
Județul Sălaj, |
— |
Județul Suceava |
— |
Județul Vaslui, |
— |
Județul Vrancea, |
— |
Județul Teleorman, |
— |
Judeţul Mehedinţi, |
— |
Județul Gorj, |
— |
Județul Argeș, |
— |
Judeţul Olt, |
— |
Judeţul Dolj, |
— |
Județul Arad, |
— |
Județul Timiș, |
— |
Județul Covasna, |
— |
Județul Brașov, |
— |
Județul Botoșani, |
— |
Județul Vâlcea, |
— |
Județul Iași, |
— |
Județul Hunedoara, |
— |
Județul Alba, |
— |
Județul Sibiu, |
— |
Județul Caraș-Severin, |
— |
Județul Neamț, |
— |
Județul Harghita, |
— |
Județul Mureș, |
— |
Județul Cluj, |
— |
Județul Maramureş. |
5. Nemecko
Tieto reštrikčné pásma III v Nemecku:
Bundesland Hessen:
|
Bundesland Rheinland-Pfalz:
|
6. Grécko
Tieto reštrikčné pásma III v Grécku:
— |
in the regional unit of Drama
|
— |
in the regional unit of Serres:
|
— |
in the regional unit of Kilkis:
|
— |
in the regional unit of Thessaloniki:
|
— |
in the regional unit of Chalkidiki:
|
7. Slovensko
Tieto reštrikčné pásma III na Slovensku:
— |
v okrese Levice: obce Hontianske Trsťany, Hokovce, Domadice, Santovka, Bory, Brhlovce, Žemberovce, Drženice, Bátovce, Pečenice, Jabloňovce, Levice, Krškany, Demandice, Horné Semerovce, Slatina, |
— |
v okrese Krupina: obce Súdovce, Lišov, Hontianske Moravce, Sudince, Ladzany, Sebechleby, Domaníky, Drážovce, Hontianske Tesáre, Terany, Dudince, Merovce, Rykynčice, |
— |
v okrese Banská Štiavnica: obec Baďan. |
8. Chorvátsko
Tieto reštrikčné pásma III v Chorvátsku:
Vukovarsko srijemska županija:
|
Brodsko-posavska županija
|
Osječko-baranjska županija
|
9. Lotyšsko
Tieto reštrikčné pásma III v Lotyšsku:
— |
Dobeles novada Augstkalnes, Tērvetes, Penkules, Bukaišu pagasts, Auru pagasta daļa uz Rietumiem no autoceļa P103 no Tērvetes pagasta robežas līdz pagriezienam uz mājām Eizenfeldes, uz Dienvidiem no autoceļa no mājām Eizenfeldes līdz Lielsvēderi un Penkules pagasta robežai, Naudītes pagasta daļa uz Dienvidiem no Auru pagasta robežas līdz Naudītei un autoceļam V1124, uz Dienvidiem no autoceļa V1140 un uz Dienvidaustrumiem no autoceļa V1127, Bēnes pagasta daļa uz Dienvidiem no autoceļa P96 no Bēnes līdz Penkules pagasta robežai un uz Austrumiem no autoceļa V1113 no Bēnes līdz Ukru pagasta robežai, Ukru pagasta daļa uz Austrumiem no autoceļa V1113 un uz Ziemeļaustrumiem no autoceļa V1103. |
— |
Valmieras novada Ēveles pagasta daļa uz Ziemeļaustrumiem no autoceļa V238, Jercēnu pagasta daļa uz Ziemeļiem no autoceļa V238 un Plāņu pagasta daļa uz Ziemeļrietumiem no autoceļa A3. |
— |
Valkas novada Ērģemes pagasts, Kārķu pagasta daļa uz Austrumiem no autoceļa Oleri-Spriģu grava līdz Kārķiem, uz Dienvidiem no autoceļa P22 posmā Kārķi – autoceļš V180, uz Austrumiem no autoceļa V180 līdz Kārķu pagasta robežai un Valkas pagasta daļa uz Dienvidiem no autoceļa V236, uz Rietumiem no autoceļa P24. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2928/oj
ISSN 1977-0790 (electronic edition)