Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023D2578

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2023/2578 z 13. novembra 2023, ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2023/2447 o núdzových opatreniach v súvislosti s výskytom ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy v určitých členských štátoch [oznámené pod číslom C(2023) 7797]

C/2023/7797

Ú. v. EÚ L, 2023/2578, 20.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/2578/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/2578/oj

European flag

Úradný vestník
Európskej únie

SK

Séria L


2023/2578

20.11.2023

VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2023/2578

z 13. novembra 2023,

ktorým sa mení príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2023/2447 o núdzových opatreniach v súvislosti s výskytom ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy v určitých členských štátoch

[oznámené pod číslom C(2023) 7797]

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429 z 9. marca 2016 o prenosných chorobách zvierat a zmene a zrušení určitých aktov v oblasti zdravia zvierat („právna úprava v oblasti zdravia zvierat“) (1), a najmä na jeho článok 259 ods. 1 písm. c),

keďže:

(1)

Vysokopatogénna aviárna influenza (ďalej aj „HPAI“) je infekčná vírusová choroba vtákov, ktorá môže mať závažný dosah na ziskovosť chovu hydiny v dôsledku narúšania obchodu v rámci Únie a vývozu do tretích krajín. Vírusmi HPAI sa môžu nakaziť sťahovavé vtáky, ktoré potom môžu počas jesennej a jarnej migrácie tieto vírusy prenášať na veľké vzdialenosti. Preto prítomnosť vírusov HPAI u voľne žijúcich vtákov, ktoré ich môžu priamo alebo nepriamo zavliecť do chovov, kde sa drží hydina či vtáky chované v zajatí, predstavuje neustálu hrozbu. V prípade výskytu ohniska HPAI existuje riziko rozšírenia pôvodcu choroby do iných chovov, kde sa drží hydina či vtáky chované v zajatí.

(2)

Nariadením (EÚ) 2016/429 sa stanovuje nový legislatívny rámec pre prevenciu a kontrolu chorôb, ktoré sa môžu prenášať na zvieratá alebo na ľudí. HPAI patrí do vymedzenia choroby zo zoznamu v uvedenom nariadení a vzťahujú sa na ňu pravidlá prevencie a kontroly chorôb, ktoré sú v ňom stanovené. Pravidlá prevencie a kontroly určitých chorôb zo zoznamu stanovené v nariadení (EÚ) 2016/429 vrátane opatrení na kontrolu chorôb týkajúcich sa HPAI navyše dopĺňajú pravidlá stanovené v delegovanom nariadení Komisie (EÚ) 2020/687 (2).

(3)

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2023/2447 (3) bolo prijaté v rámci nariadenia (EÚ) 2016/429 a stanovujú sa v ňom núdzové opatrenia na úrovni Únie v súvislosti s výskytom ohnísk HPAI.

(4)

Vo vykonávacom rozhodnutí (EÚ) 2023/2447 sa konkrétne stanovuje, že ochranné pásma, pásma dohľadu a ďalšie reštrikčné pásma, ktoré členské štáty zriadili v reakcii na výskyt ohnísk HPAI v súlade s delegovaným nariadením (EÚ) 2020/687, majú zahŕňať aspoň oblasti uvedené v prílohe k danému vykonávaciemu rozhodnutiu ako ochranné pásma, pásma dohľadu a ďalšie reštrikčné pásma.

(5)

Odo dňa prijatia vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2023/2447 Bulharsko nahlásilo Komisii výskyt ohnísk HPAI v zariadeniach, v ktorých bola držaná hydina alebo vtáky chované v zajatí a ktoré sa nachádzajú v regiónoch Veliko Tarnovo, Pazardzhik, Dobrich a Haskovo.

(6)

Okrem toho Rumunsko nahlásilo Komisii výskyt ohnísk HPAI v zariadeniach, v ktorých bola držaná hydina alebo vtáky chované v zajatí a ktoré sa nachádzajú v župe Teleorman.

(7)

Aj Dánsko nahlásilo Komisii výskyt ohniska HPAI v zariadení, v ktorom bola držaná hydina alebo vtáky chované v zajatí a ktoré sa nachádza v obci Slagelse.

(8)

Maďarsko takisto nahlásilo Komisii výskyt ohnísk HPAI v zariadeniach, v ktorých bola držaná hydina alebo vtáky chované v zajatí a ktoré sa nachádzajú v Hajducko-biharskej a Sabolčsko-satmársko-berežskej župe.

(9)

Príslušné orgány Bulharska, Dánska, Maďarska a Rumunska prijali potrebné opatrenia na kontrolu choroby požadované v súlade s delegovaným nariadením (EÚ) 2020/687 vrátane zriadenia ochranných pásiem a pásiem dohľadu okolo uvedených ohnísk.

(10)

Komisia v spolupráci s Bulharskom, Dánskom, Maďarskom a Rumunskom preskúmala opatrenia na kontrolu chorôb, ktoré uvedené členské štáty prijali, a s uspokojením konštatuje, že hranice ochranných pásiem a pásiem dohľadu, ktoré zriadili príslušné orgány Bulharska, Dánska Maďarska a Rumunska, sú v dostatočnej vzdialenosti od zariadení s potvrdenými výskytmi ohnísk HPAI.

(11)

V prílohe k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2023/2447 nie sú v súčasnosti uvedené žiadne oblasti ako ochranné pásma a pásma dohľadu v prípade Bulharska, Maďarska a Rumunska.

(12)

S cieľom predísť zbytočnému narušeniu obchodu v rámci Únie a vyhnúť sa vytváraniu neodôvodnených prekážok obchodu tretími krajinami je nevyhnutné, aby sa ochranné pásma a pásma dohľadu riadne zriadené v Bulharsku, Dánsku, Maďarsku a Rumunsku v súlade s delegovaným nariadením (EÚ) 2020/687 urýchlene vymedzili v spolupráci s uvedenými členskými štátmi na úrovni Únie.

(13)

Preto by sa v prípade Dánska mali oblasti uvedené ako ochranné pásma a pásma dohľadu v prílohe k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2023/2447 zmeniť.

(14)

Okrem toho by sa v prípade Bulharska, Maďarska a Rumunska mali v prílohe k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2023/2447 uviesť ochranné pásma a pásma dohľadu.

(15)

Vzhľadom na uvedené skutočnosti by sa mala príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2023/2447 zmeniť s cieľom aktualizovať regionalizáciu na úrovni Únie tak, aby v nej boli zahrnuté ochranné pásma a pásma dohľadu náležite zriadené Bulharskom, Dánskom, Maďarskom a Rumunskom v súlade s delegovaným nariadením (EÚ) 2020/687, ako aj trvanie opatrení uplatniteľných v týchto pásmach.

(16)

Vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2023/2447 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(17)

Vzhľadom na naliehavosť epidemiologickej situácie v Únii, pokiaľ ide o šírenie HPAI, je dôležité, aby zmeny vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2023/2447, ktoré sa majú vykonať týmto rozhodnutím, nadobudli účinnosť čo najskôr.

(18)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Príloha k vykonávaciemu rozhodnutiu (EÚ) 2023/2447 sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli 13. novembra 2023

Za Komisiu

Stella KYRIAKIDES

členka Komisie


(1)   Ú. v. EÚ L 84, 31.3.2016, s. 1.

(2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/687 zo 17. decembra 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o pravidlá prevencie a kontroly určitých chorôb zo zoznamu (Ú. v. EÚ L 174, 3.6.2020, s. 64).

(3)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2023/2447 z 24. októbra 2023 o núdzových opatreniach v súvislosti s výskytom ohnísk vysokopatogénnej aviárnej influenzy v určitých členských štátoch (Ú. v. EÚ L 2023/2447, 30.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/2447/oj).


PRÍLOHA

„PRÍLOHA

Časť A

Ochranné pásma v dotknutých členských štátoch* podľa článku 1 písm. a) a článku 2:

Členský štát: Bulharsko

Referenčné číslo ADIS príslušného ohniska

Oblasť zahŕňa:

Dátum skončenia platnosti podľa článku 39 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687

Veliko Turnovo Region

BG-HPAI(P)-2023-00003

following villages in Veliko Turnovo municipality:

Debelets

Veliko Turnovo

5. 12. 2023

Pazardzhik Region

BG-HPAI(P)-2023-00004

BG-HPAI(P)-2023-00006

The following villages in Pazardzhik municipality:

Glavinitsa

Aleko Konstantinovo

Mokrishte

Pazardzhik

5. 12. 2023

Haskovo Region

BG-HPAI(P)-2023-00005

The following villages in Haskovo municipality:

Krivo pole

Koren

Momino

29. 11. 2023

Dobrich Region

BG-HPAI(P)-2023-00007

BG-HPAI(P)-2023-00008

The following villages in Dobrich municipality:

Donchevo

Opanets

Bogdan

13. 1. 2024

Členský štát: Dánsko

Referenčné číslo ADIS príslušného ohniska

Oblasť zahŕňa:

Dátum skončenia platnosti podľa článku 39 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687

DK-HPAI(P)-2023-00006

The parts of Slagelse municipality that are contained within a circle of radius 3 km, centered on GPS coordinates N 55.2327; E 11.3956

2. 12. 2023

Členský štát: Maďarsko

Referenčné číslo ADIS príslušného ohniska

Oblasť zahŕňa:

Dátum skončenia platnosti podľa článku 39 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687

Hajdú-Bihar vármegye

HU-HPAI(P)-2023-00080

Hajdúnánás település közigazgatási területének a 47.873579 és a 21.393143 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

1. 12. 2023

HU-HPAI(P)-2023-00081

Tiszagyulaháza település közigazgatási területének a 47.984320 és a 21.149250 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

2. 12. 2023

Szabolcs-Szatmár-Bereg vármegye

HU-HPAI(P)-2023-00081

Tiszadob település közigazgatási területének a 47.984320 és a 21.149250 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

2. 12. 2023

Členský štát: Poľsko

Referenčné číslo ADIS príslušného ohniska

Oblasť zahŕňa:

Dátum skončenia platnosti podľa článku 39 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687

PL-HPAI(P)-2023-00071

W województwie zachodniopomorskim:

1.

Część gminy Gryfice i część gminy Płoty w powiecie gryfickim

2.

Część gminy Golczewo w powiecie kamieńskim

zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych

53.827482 / 15.126153

9. 11. 2023

Členský štát: Rumunsko

Referenčné číslo ADIS príslušného ohniska

Oblasť zahŕňa:

Dátum skončenia platnosti podľa článku 39 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687

County: Teleorman

RO-HPAI(P)-2023-00004

RO-HPAI(P)-2023-00005

Loc. Calomfireşti – Comuna Poroschia

Loc. Poroschia – Comuna Poroschia

Loc. Ţigăneşti – Comuna Ţigăneşti

Loc. Brânceni - Comuna Brânceni

22. 11. 2023

Časť B

Pásma dohľadu v dotknutých členských štátoch* podľa článku 1 písm. a) a článku 3:

Členský štát: Bulharsko

Referenčné číslo ADIS príslušného ohniska

Oblasť zahŕňa:

Dátum skončenia platnosti podľa článku 55 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687

Veliko Turnovo and Gabrovo Regions

BG-HPAI(P)-2023-00003

following villages in Veliko Turnovo municipality:

Ledenik

Momin sbor

Pushevo

Bukovets

Shemshevo

Kilifarevo

Yalovo

Natsovtsi

Verlinka

Golemani

Plakovo

Velchevo

Pchelishte

Prisovo

Malki chiflik

Sheremetya

Arbanasi

14. 12. 2023

The following villages in Dryanovo municipality:

Manoya

Kosarka

Sokolovo

Runya

Salasuka

Dlagnia

Gozdeika

Turkincha

Krancha

Zaya

Ganchovets

Kereka

14. 12. 2023

following villages in Veliko Turnovo municipality:

Debelets

Veliko Turnovo

6. 12. 2023 – 14. 12. 2023

Pazardzhik Region

BG-HPAI(P)-2023-00004

BG-HPAI(P)-2023-00006

The following villages in Pazardzhik municipality:

Zvanichevo

Lyahovo

Patalenitsa

Tsrancha

Bratanitsa

Debrshitsa

Ognyanovo

Sinitovo

Miryantsi

Malo Konare

Dobrovnitsa

Dragor

Ivaylo

Saraya

Yunatsite

14. 12. 2023

The following villages in Pazardzhik municipality:

Glavinitsa

Aleko Konstantinovo

Mokrishte

Pazardzhik

6. 12. 2023 – 14. 12. 2023

The following villages in Peshtera municipality:

Kapitan Dimitrievo

Radilovo

14. 12. 2023

Haskovo Region

BG-HPAI(P)-2023-00005

The following village in Haskovo municipality:

Elena

Knizhovnik

Malevo

Manastir

Dinevo

Rodopi

Stamboliyski

Stoykovo

Podkrepa

8. 12. 2023

The following villages in Haskovo municipality:

Krivo pole

Koren

Momino

30. 11. 2023 – 08. 12. 2023

The following village in Harmanli municipality:

Slavyanovo

Bolyarski Izvor

8. 12. 2023

The following village in Stambolovo municipality:

Malak Izvor

Golyam Izvor

Dolno Botevo

Kralevo

Gledka

Stambolovo

Tsareva Polyana

Zhalti Bryag

8. 12. 2023

Dobrich Region

BG-HPAI(P)-2023-00007

BG-HPAI(P)-2023-00008

The following villages in Dobrich municipality:

Dobrich

Draganovo

Novo Botevo

Dolina

Vedrina

Odrintsi

Branishte

Stefanovo

Plachidol

Malka Smolnitsa

Zlatia

22. 1. 2024

The following villages in Dobrich municipality:

Donchevo

Opanets

Bogdan

14. 1. 2024 – 22. 1. 2024

Členský štát: Dánsko

Referenčné číslo ADIS príslušného ohniska

Oblasť zahŕňa:

Dátum skončenia platnosti podľa článku 55 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687

DK-HPAI(P)-2023-00006

The parts of Slagelse and Næstved municipality beyond the area described in the protection zone and within the circle of radius 10 kilometres, centred on GPS koordinates coordinates N 55.2327; E 11.3956

11. 12. 2023

The parts of Slagelse municipality that are that are contained within a circle of radius 3 km, centered on GPS coordinates N 55.2327; E 11.3956

3. 12. 2023 – 11. 12. 2023

Členský štát: Maďarsko

Referenčné číslo ADIS príslušného ohniska

Oblasť zahŕňa:

Dátum skončenia platnosti podľa článku 55 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687

Hajdú-Bihar vármegye

HU-HPAI(P)-2023-00080

Hajdúböszörmény, Hajdúdorog, Hajdúnánás és Polgár települések közigazgatási területének a 47.873579 és a 21.393143 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül és védőkörzeten kívül eső területe.

10. 12. 2023

Hajdúnánás település közigazgatási területének a 47.873579 és a 21.393143 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

2. 12. 2023 – 10. 12. 2023

HU-HPAI(P)-2023-00081

Polgár, Tiszagyulaháza és Újtikos települések közigazgatási területének a 47.984320 és a 21.149250 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül és védőkörzeten kívül eső területe.

11. 12. 2023

HU-HPAI(P)-2023-00081

Tiszagyulaháza település közigazgatási területének a 47.984320 és a 21.149250 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

3. 12. 2023 – 11. 12. 2023

Szabolcs-Szatmár-Bereg vármegye

HU-HPAI(P)-2023-00080

Tiszavasvári település közigazgatási területének a 47.873579 és a 21.393143 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

10. 12. 2023

HU-HPAI(P)-2023-00081

Tiszavasvári, Tiszadada és Tiszadob települések közigazgatási területének a 47.984320 és a 21.149250 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül és védőkörzeten kívül eső területe.

11. 12. 2023

HU-HPAI(P)-2023-00081

Tiszadob település közigazgatási területének a 47.984320 és a 21.149250 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 3 km sugarú körön belül eső területe.

3. 12. 2023 – 11. 12. 2023

Borsod-Abaúj-Zemplén vármegye

HU-HPAI(P)-2023-00081

Girincs, Kesznyéten, Kiscsécs, Prügy, Sajóörös, Taktaharkány, Taktakenéz, Taktaszada, Tiszalúc és Tiszaújváros települések közigazgatási területének a 47.984320 és a 21.149250 GPS-koordináták által meghatározott pont körüli 10 km sugarú körön belül eső területe.

11. 12. 2023

Členský štát: Poľsko

Referenčné číslo ADIS príslušného ohniska

Oblasť zahŕňa:

Dátum skončenia platnosti podľa článku 55 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687

PL-HPAI(P)-2023-00071

W województwie zachodniopomorskim:

1.

Część gminy Gryfice i część gminy Płoty w powiecie gryfickim

2.

Część gminy Golczewo w powiecie kamieńskim

3.

Część gminy Nowogard w powiecie goleniowskim

zawierające się w promieniu 10 km od współrzędnych

53.82748 / 15.12615

18. 11. 2023

W województwie zachodniopomorskim:

1.

Część gminy Gryfice i część gminy Płoty w powiecie gryfickim

2.

Część gminy Golczewo w powiecie kamieńskim

zawierające się w promieniu 3 km od współrzędnych

53.82748 / 15.12615

10. 11. 2023 – 18. 11. 2023

Členský štát: Rumunsko

Referenčné číslo ADIS príslušného ohniska

Oblasť zahŕňa:

Dátum skončenia platnosti podľa článku 55 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/687

County: Teleorman

RO-HPAI(P)-2023-00004

RO-HPAI(P)-2023-00005

Mun. Alexandria

Loc. Purani – Comuna Vităneşti

Loc. Teleorman – Comuna Mârzăneşti

Loc. Mârzăneşti – Comuna Mârzăneşti

Loc. Valea Părului – Comuna Mârzăneşti

Loc. Cernetu – Comuna Mârzăneşti

Loc. Ştorobăneasa – Comuna Ştorobăneasa

Loc. Beiu – Comuna Ştorobăneasa

Loc. Smârdioasa – Comuna Smârdioasa

Loc. Şoimu – Comuna Smârdioasa

Loc. Cervenia – Comuna Cervenia

Loc. Izvoarele - Comuna Izvoarele

1. 12. 2023

Loc. Calomfireşti – Comuna Poroschia

Loc. Poroschia – Comuna Poroschia

Loc. Ţigăneşti – Comuna Ţigăneşti

Loc. Brânceni - Comuna Brânceni

23. 11. 2023 – 1. 12. 2023

Časť C

Ďalšie reštrikčné pásma v dotknutých členských štátoch* podľa článku 1 písm. b) a článku 4:

Členský štát: Žiadny

 

 

 

 

*

V súlade s Dohodou o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, a najmä s článkom 5 ods. 4 protokolu o Írsku/Severnom Írsku v spojení s prílohou 2 k uvedenému protokolu, odkazy na členský štát zahŕňajú na účely tejto prílohy Spojené kráľovstvo, pokiaľ ide o Severné Írsko.


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/2578/oj

ISSN 1977-0790 (electronic edition)


Top