Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R2402

Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2022/2402 zo 16. augusta 2022, ktorým sa opravujú určité jazykové znenia delegovaného nariadenia (EÚ) 2017/1018, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ o trhoch s finančnými nástrojmi, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy spresňujúce informácie, ktoré majú oznamovať investičné spoločnosti, organizátori trhu a úverové inštitúcie (Text s významom pre EHP)

C/2022/5809

Ú. v. EÚ L 317, 9.12.2022, p. 39–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2022/2402/oj

9.12.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 317/39


DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/2402

zo 16. augusta 2022,

ktorým sa opravujú určité jazykové znenia delegovaného nariadenia (EÚ) 2017/1018, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ o trhoch s finančnými nástrojmi, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy spresňujúce informácie, ktoré majú oznamovať investičné spoločnosti, organizátori trhu a úverové inštitúcie

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ z 15. mája 2014 o trhoch s finančnými nástrojmi, ktorou sa mení smernica 2002/92/ES a smernica 2011/61/EÚ (1), a najmä na jej článok 35 ods. 11 tretí pododsek,

keďže:

(1)

Bulharské, české, dánske, estónske, grécke, holandské, chorvátske, litovské, lotyšské, nemecké, poľské, portugalské, rumunské, slovenské, slovinské, švédske a talianske znenie delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2017/1018 (2) obsahuje v článku 6 ods. 2 písm. g) bode iii) chybu, pokiaľ ide o konkrétne informácie, ktoré majú organizátori podľa príslušného ustanovenia oznámiť.

(2)

Bulharské, české, dánske, estónske, grécke, holandské, chorvátske, litovské, lotyšské, nemecké, poľské, portugalské, rumunské, slovenské, slovinské, švédske a talianske znenie delegovaného nariadenia (EÚ) 2017/1018 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom opraviť. Ostatných jazykových znení sa táto oprava netýka,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

V článku 6 ods. 2 písm. g) sa bod iii) delegovaného nariadenia (EÚ) 2017/1018 nahrádza takto:

„iii)

vnútorných mechanizmov na kontrolu personálu, ktoré zahŕňajú kontroly nad obchodovaním v rámci osobného účtu;“.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 16. augusta 2022

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Ú. v. EÚ L 173, 12.6.2014, s. 349.

(2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1018 z 29. júna 2016, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ o trhoch s finančnými nástrojmi, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy spresňujúce informácie, ktoré majú oznamovať investičné spoločnosti, organizátori trhu a úverové inštitúcie (Ú. v. EÚ L 155, 17.6.2017, s. 1).


Top