This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R1892
Commission Regulation (EU) 2019/1892 of 31 October 2019 amending Regulation (EU) No 1230/2012 as regards type-approval requirements for certain motor vehicles fitted with elongated cabs and for aerodynamic devices and equipment for motor vehicles and their trailers (Text with EEA relevance)
Nariadenie Komisie (EÚ) 2019/1892 z 31. októbra 2019, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1230/2012, pokiaľ ide o požiadavky na typové schválenie určitých motorových vozidiel vybavených predĺženými kabínami a na schválenie aerodynamických zariadení a vybavenia motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel (Text s významom pre EHP)
Nariadenie Komisie (EÚ) 2019/1892 z 31. októbra 2019, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1230/2012, pokiaľ ide o požiadavky na typové schválenie určitých motorových vozidiel vybavených predĺženými kabínami a na schválenie aerodynamických zariadení a vybavenia motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel (Text s významom pre EHP)
C/2019/7706
Ú. v. EÚ L 291, 12.11.2019, p. 17–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 05/07/2022; Nepriamo zrušil 32019R2144
12.11.2019 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 291/17 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/1892
z 31. októbra 2019,
ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1230/2012, pokiaľ ide o požiadavky na typové schválenie určitých motorových vozidiel vybavených predĺženými kabínami a na schválenie aerodynamických zariadení a vybavenia motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 661/2009 z 13. júla 2009 o požiadavkách typového schvaľovania na všeobecnú bezpečnosť motorových vozidiel, ich prípojných vozidiel a systémov, komponentov a samostatných technických jednotiek určených pre tieto vozidlá (1), a najmä na jeho článok 14 ods. 1 písm. a),
keďže:
(1) |
Nariadenie (ES) č. 661/2009 sa vykonáva nariadením Komisie (EÚ) č. 1230/2012 (2) prostredníctvom stanovenia požiadaviek pre typové schválenie ES motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel, pokiaľ ide o ich hmotnosti a rozmery. |
(2) |
Aerodynamické zariadenia a vybavenie, ako napríklad výsuvné alebo sklopné klapky, upevnené na zadnú časť nákladných vozidiel a ich prípojných vozidiel, ako aj aerodynamické zariadenia a vybavenie pre kabíny, sú v súčasnosti dostupnou technológiou s potenciálom na zlepšenie aerodynamických vlastností vozidiel. V dôsledku ich konštrukcie však tieto zariadenia a vybavenie môžu vyčnievať za najkrajnejšiu časť vpredu, vzadu alebo po stranách vozidiel, na ktorých sú namontované. Preto by vozidlá vybavené takýmito zariadeniami a vybavením mali byť vyňaté z požiadaviek týkajúcich sa štandardných rozmerov. |
(3) |
Smernica Rady 96/53/ES (3) bola zmenená smernicou Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/719 (4) a nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1242 (5) s cieľom stanoviť výnimku z obmedzení maximálnej dĺžky a hmotnosti s cieľom umožniť používanie motorových vozidiel so zlepšenými aerodynamickými vlastnosťami a motorových vozidiel s pohonom na alternatívne palivá alebo s nulovými emisiami v cezhraničnej doprave. |
(4) |
S cieľom zabezpečiť súlad medzi právnymi predpismi o typovom schvaľovaní ES a harmonizovanými pravidlami pre cestné vozidlá v premávke v rámci Únie, je potrebné stanoviť požiadavky na typové schválenie vozidiel s predĺženými kabínami a na schválenie aerodynamických zariadení alebo vybavenia, aby sa zabezpečilo, že budú poskytovať výhody z hľadiska energetickej hospodárnosti, lepšej viditeľnosti pre vodičov, bezpečnosti pre ostatných účastníkov cestnej premávky, ako aj z hľadiska bezpečnosti a pohodlia pre vodičov. |
(5) |
Schvaľovací úrad nemá možnosť osvedčiť, že typ aerodynamického zariadenia a vybavenia spĺňa príslušné technické požiadavky nezávisle od vozidla. Takéto aerodynamické zariadenia a vybavenie by sa preto mali typovo schváliť v spojení s jedným alebo viacerými špecifikovanými typmi vozidiel alebo v spojení s generickými vozidlami, v prípade ktorých sú zadefinované presné rozmery a špecifikácie materiálu v mieste montáže. Preto by sa mali typovo schváliť ako samostatné technické jednotky a mali by sa stanoviť osobitné požiadavky na ich typové schválenie pred ich uvedením na trh. Predĺžené kabíny by mali podliehať typovému schváleniu vozidla podľa požiadaviek smernice 96/53/ES. |
(6) |
Dodržiavanie plánovaných noriem emisií CO2 pre ťažké úžitkové vozidlá si bude vyžadovať uplatňovanie rôznych technológií na zlepšenie energetickej účinnosti. Jedným z najúčinnejších opatrení na zlepšenie energetickej účinnosti je znížiť odpor vzduchu motorových vozidiel. |
(7) |
Výsuvné alebo sklopné zariadenia upevnené k zadnej časti nákladných vozidiel a ich prípojných vozidiel a aerodynamické zariadenia a vybavenie kabíny by mali byť skonštruované tak, aby sa zabezpečilo, že nebudú zhoršovať schopnosť vozidla používať intermodálnu dopravu. Preto by sa na všetky vozidlá vrátane chladiarenských vozidiel mala uplatňovať maximálna šírka 2,60 m. Okrem toho by aerodynamické zariadenia mali byť schopné odolávať prúdom vzduchu vznikajúcim v dôsledku prevádzky v intermodálnej doprave. |
(8) |
Pre motorové vozidlá s pohonom na alternatívne palivá alebo motorové vozidlá s nulovými emisiami by mala byť povolená dodatočná hmotnosť. Dodatočná hmotnosť potrebná pre technológiu alternatívnych palív alebo technológiu nulových emisií by mala byť jasne uvedená na povinnom štítku výrobcu. |
(9) |
Nariadenie (EÚ) č. 1230/2012 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(10) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Technického výboru – motorové vozidlá, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (EÚ) č. 1230/2012 sa mení takto:
1. |
V článku 1 sa odsek 1 nahrádza takto: „1. Týmto nariadením sa stanovujú požiadavky na typové schválenie ES motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel, pokiaľ ide o ich hmotnosti a rozmery, ako aj určitých samostatných technických jednotiek určených pre tieto vozidlá.“; |
2. |
Článok 2 sa mení takto:
|
3. |
Vkladajú sa tieto články 4a a 4b: „Článok 4a Typové schválenie ES samostatnej technickej jednotky aerodynamického zariadenia a vybavenia 1. Výrobca alebo jeho oprávnený zástupca predkladá schvaľovaciemu úradu žiadosť o typové schválenie ES aerodynamického zariadenia alebo vybavenia ako samostatnej technickej jednotky. Žiadosť sa vyhotovuje v súlade so vzorovým informačným dokumentom uvedeným v časti C prílohy V. 2. Ak sú príslušné požiadavky stanovené v tomto nariadení splnené, schvaľovací úrad udelí typové schválenie ES samostatnej technickej jednotky a vydá číslo typového schválenia v súlade so systémom číslovania stanoveným v prílohe VII k smernici 2007/46/ES. Členský štát nesmie prideliť to isté číslo inému typu samostatnej technickej jednotky. 3. Na účely odseku 2, orgán typového schvaľovania vystaví osvedčenie o typovom schválení ES vyhotovené v súlade so vzorom uvedeným v časti D prílohy V. Článok 4b Značka typového schválenia ES samostatnej technickej jednotky Každá samostatná technická jednotka zodpovedajúca typu, v súvislosti s ktorým bolo udelené typové schválenie ES samostatnej technickej jednotky podľa tohto nariadenia, musí mať značku typového schválenia ES samostatnej technickej jednotky, ako je stanovené v časti E prílohy V.“; |
4. |
Príloha I sa mení v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu. |
5. |
Príloha V sa mení v súlade s prílohou II k tomuto nariadeniu. |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 31. októbra 2019
Za Komisiu
Predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 200, 31.7.2009, s. 1.
(2) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1230/2012 z 12. decembra 2012, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 661/2009, pokiaľ ide o požiadavky na typové schválenie v prípade hmotností a rozmerov motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel, a mení a dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/46/ES (Ú. v. EÚ L 353, 21.12.2012, s. 31).
(3) Smernica Rady 96/53/ES z 25. júla 1996, ktorou sa v Spoločenstve stanovujú najväčšie prípustné rozmery niektorých vozidiel vo vnútroštátnej a medzinárodnej cestnej doprave a maximálna povolená hmotnosť v medzinárodnej cestnej doprave (Ú. v. ES L 235, 17.9.1996, s. 59).
(4) Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/719 z 29. apríla 2015, ktorou sa mení smernica Rady 96/53/ES, ktorou sa v Spoločenstve stanovujú najväčšie prípustné rozmery niektorých vozidiel vo vnútroštátnej a medzinárodnej cestnej doprave a maximálna povolená hmotnosť v medzinárodnej cestnej doprave (Ú. v. EÚ L 115, 6.5.2015, s. 1).
(5) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1242 z 20. júna 2019, ktorým sa stanovujú emisné normy CO2 pre nové ťažké úžitkové vozidlá a menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 595/2009 a (EÚ) 2018/956 a smernica Rady 96/53/ES (Ú. v. EÚ L 198, 25.7.2019, s. 202).
PRÍLOHA I
Príloha I k nariadeniu (EÚ) č. 1230/2012 sa mení takto:
1. |
V časti A sa bod 1.3 nahrádza takto:
|
2. |
Časť B sa mení takto:
|
3. |
Časť C sa mení takto:
|
4. |
Časť D sa mení takto:
|
5. |
Doplnok 1 sa mení takto:
|
6. |
Dopĺňajú sa tieto doplnky 4 a 5: ‘„Doplnok 4 Nárazová skúška aerodynamických zariadení a vybavenia
Obrázok 1 Výška skúšobného bodu
Obrázok 2 Príklad skúšobnej zostavybodu
Obrázok 3 Pôsobenie sily
Doplnok 5 Trojrozmerný plášť kabíny
Obrázok 1 Trojrozmerný plášť
Obrázok 2 Trojrozmerný plášť
Obrázok 3 Sklon
|
PRÍLOHA II
Príloha V k nariadeniu (EÚ) č. 1230/2012 sa mení takto:
1. |
Časť A sa mení takto:
|
2. |
Časť B sa mení takto:
|
3. |
Dopĺňajú sa tieto časti C, D a E: „ČASŤ C Typové schválenie ES aerodynamického zariadenia alebo vybavenia ako samostatnej technickej jednotky Informačný dokument MODEL Informačný dokument č. … vzťahujúci sa na typové schválenie ES aerodynamického zariadenia alebo vybavenia ako samostatnej technickej jednotky. Tieto informácie sa poskytujú v troch vyhotoveniach a spolu s obsahom. Všetky výkresy sa dodávajú vo vhodnej mierke vo formáte A4 alebo poskladané na tento formát a sú dostatočne podrobné. Prípadné fotografie sú dostatočne podrobné. Ak samostatné technické jednotky uvedené v tomto informačnom dokumente majú elektronické riadenie, dodajú sa informácie o ich výkone.
Vysvetlivky
ČASŤ D Osvedčenie o typovom schválení ES aerodynamického zariadenia alebo vybavenia ako samostatnej technickej jednotky MODEL Formát: A4 (210 x 297 mm) OSVEDČENIE O TYPOVOM SCHVÁLENÍ ES
Oznámenie o:
so zreteľom na nariadenie (EÚ) č. 1230/2012, naposledy zmenené nariadením (EÚ) 2019/1892 (2) Číslo typového schválenia ES: … Dôvod rozšírenia: … ODDIEL I
ODDIEL II
Prílohy: Informačná dokumentácia Skúšobný protokol Dodatok k osvedčeniu o typovom schválení ES č.. .. 1. Stručný opis typu samostatnej technickej jednotky: … 2. Podrobný opis aerodynamického zariadenia alebo vybavenia: 2.1. Počet samostatných prvkov: … 2.2. Opis konštrukcie a materiálov: … 2.3. Opis systému blokovania a nastavenia: … 2.4. Opis pripojenia a montáže na vozidlo: … 2.5. Samostatná technická jednotka: polouniverzálna/špecifická pre vozidlo (1) 3. Zoznam konkrétnych typov vozidiel, pre ktoré bola samostatná technická jednotka schválená (v prípade potreby): … 4. Podrobný opis špecifikácií konkrétnej oblasti montáže na vozidlách v prípade polouniverzálnych aerodynamických zariadení alebo vybavenia (v prípade potreby): … 5. Poznámky: … 6. Značka typového schválenia a jej umiestnenie: … ČASŤ E Značka typového schválenia ES samostatnej technickej jednotky
Obrázok 1 Príklad značky typového schválenia ES samostatnej technickej jednotky
Vysvetlivka Typové schválenie ES samostatnej technickej jednotky aerodynamického zariadenia alebo vybavenia, ktoré sa má namontovať na zadnú časť vozidla (na účely dodržiavania súladu s článkom 8b smernice 96/53/ES), vydalo Rumunsko pod číslom 0046. Prvé dve číslice „00“ udávajú, že samostatná technická jednotka bola schválená podľa tohto nariadenia.“ |
(1) Nehodiace sa prečiarknite.“
(2) Nehodiace sa prečiarknite.
(3) Ak prostriedky označenia typu obsahujú znaky, ktoré nie sú relevantné z hľadiska opisu typu samostatnej technickej jednotky, na ktorú sa vzťahuje tento informačný dokument, tieto znaky sú v dokumentácii zastúpené symbolom “?“ (napr. ABC??123??).